Очень хороший, но временами вычурный слог.
Цитата:Справно натянув старые резиновые сапоги, она побрела к ладно срубленной
Описано так, словно автор был в этом лесу, видел этот омут. Да, и история скорей всего взята из жизни. Но, к сожалению, возникло много вопросов. Не сразу поняла, что героиня маленькая девочка. Странное имя такое Муравка, или прозвище. Немножко резало глаз все время повторяющееся слово "тихушница", а так же среди просторечий встретившееся слово "декадентски". Вроде, и мысли девочки описываются, но понимаешь, что 11 летний ребенок такими терминами не владеет и в своей речи не использует.
Девочка переворачивается с плота в ледяную воду, да еще ныряет там. Вот совсем в это не верю, Автор. Как было построено описание, а оно у вас детальное, и очень правдоподобное, с середины ледяного озера, да еще погрузившись глубоко в воду, девочка не выплыла. Мужики здоровые тонут, и находят их потом через полгода!
Описание сцены с щуками усилило неправдоподобность. Не может в такой ситуации девочка наблюдать за действиями рыб, просто не может. От шока, хотя бы. Но, для меня уже нонсенс, что она плывет и ныряет в ледяной воде, где моментально сводит руки-ноги, и физиологически невозможно это.
На мой взгляд, рассказ нуждается в небольшой отшлифовке. Убрать вычурные словечки, стараясь писать в одном стиле, повысить температуру воды в омуте, а может быть превратить его в реку или озеро, или хотя бы, чтобы плот перевернулся недалеко от берега. Автору желаю удачи, очень натуралистичные описания!!