Регистрация   Вход

Доктор:


Панталоне писал(а):
я не видел, кто там, поскольку было темно.

- Жаль, жаль..Быть может, эта дама, которая махала нам усердно,
Нас приглашала в гости в этот вечер. А Жить без женщин - ,вредно,
Мой любезный Панталоне!.

...

Труффальдино:


Педролино писал(а):
- Конечно- конечно, я все понимаю,- тоном который мог понять только он, я передал девушку в его руки. Отвесив поклон, покинул танцующих.

Он так зыркнул на меня, что готов был размазать по стене. Ну что ж. Думаю у нас еще повод найдется. - глядя ему вслед подумал я.
- Итак, Смеральдина, вы идете?

...

Клариче:


Розина писал(а):
Она тоже сняла маску и вздохнув начала:
- Простите нас, синьора. Вы же знаете, что я в первый раз в Венеции и мне было очень интересно всё посмотреть. Вот я и уговорила вашу племянницу пойти вместе. Мы не хотели ничего дурного. - Закусив губку она посмотрела на строгую наставницу.


Виттория писал(а):

Тоже снимаю маску, тётя права, они красивые, но в них ужасно душно.

- А что это значит? - смотрю невинно и искренне-искренне. - Тётя, мы же приехали развлекаться. Вот мы и развлекаемся. Мы с Розиной заинтересовались архитектурой, вы - кавалерами... каждому своё, тётушка.



- Вы хотя бы договаривались врать вместе! - я устало вздохнула. Похоже, моей надежде - легко и быстро получить вознаграждение - не суждено было исполниться. По крайней мере, так быстро, как мне этого хотелось.
Я покосилась на ту, что сидела справа - красива, умна, строптива, горда. Да еще, наверное, упорная в достижении своей цели. Я снова вздохнула и перевела взгляд на девушку слева от меня, - тоже красива, но еще наивна и доверчива, словно ребенок. Но тоже упряма.

Цитата:
Мы же не обвиняем вас, что вы сразу ускользнули от нас. Более того, я даже папе ничего не скажу об этом


Честно говоря, меня позабавила эта попытка шантажа, и я засмеялась так, как уже давно не смеялась - звонко и весело.
- Дорогая, я спасала вашу репутацию, которая бы неминуемо погибла, если бы этот кавалер - тут я замялась, не решаясь называть в присутствии невинных девушек вещи своими именами - так скажем, продолжил свои ухаживания. Именно за этим ваш папенька меня и вызвал, - я встала - А теперь, если вы обе решительно не желаете вести себя прилично, одевайте свои маски, мы возвращаемся домой. Похоже, вам еще рано появляться в обществе.

...

Смеральдина:


Педролино писал(а):
- Какие смелые однако речи для юной синьорины. Вы почти что обвинили все высшее общество, считающее себя верхом благочестия, в двуличии. Не боитесь таких речей?

- Бояться нужно тем, кому есть что скрывать. А речи, - еще одно пожатие плеч, - они правдивы и если вас задели, мои извинения.
Педролино писал(а):
- Смелость,- задумавшись на некоторое время я ответил,- это обманчивая смелость. Сиюминутная. И все же я с вами соглашусь, что так оно и есть.

Кивнула собеседнику в знак признательности. Не успел танец закончиться, а я поблагодарить за него Педролино, как к нам подошел Труффальдино.
Труффальдино писал(а):
- Или вы идете со мной, или снова упустите свою госпожу.

Ох, совсем забыла о ней! Горе мне, бестолковой. И вновь мне не дали раскрыть рта.
Труффальдино писал(а):
Простите, мой друг, что помешал вам наслаждаться этим танцем.

Педролино писал(а):
- Конечно- конечно, я все понимаю


Нахмурив брови, благо маска скрывает их, я переводила взор с одного на другого. Повернувшись к Педролино, я хотела поблагодарить его за танец, но он скрылся в толпе масок.
Труффальдино писал(а):
- Итак, Смеральдина, вы идете?

- И как понимать вас, сеньор? - Задала я встречный вопрос, разворачиваясь в сторону, куда скрылась алая маска. Строгость в моем обращение к Труффальдино, не скрыть и маске.

...

Капитан:


Панталоне писал(а):
- Так он Ваш? - но мужчина мне не ответил и демонстративно отвернулся. Я решил его не беспокоить и отправился восвояси.


Нет, стилет не мой. Кручу в руках изящную женскую вещь. Красивый, старинной работы стилет. Рукоять испещрена странными знаками. Иду с балкона на свет, чтобы разглядеть эти знаки. В зале останавливаюсь около кованного держателя на пятьдесят свечей. Рассматриваю стилет, держу его в руках бережно за кончик лезвия и рукояти. Слегка поворачиваю вокруг оси. Рассматриваю эти знаки. Один из них более крупный, но он же и полустершийся, линии уже чуть заметны. Странный знак, не виденный мною прежде.



А это что? Три буквы сплелись между собою, образуя сложный узор. Еще ближе подношу кинжал к свету. Три буквы "Б.М.С"! Инициалы? Похоже на то! Я найду её!

...

Ковьелло:


Фьяметта писал(а):
- Зачем задерживать рассвет? - наклоняюсь поближе и шепчу, - Я слышала, приём продлится неделю. Но вот узнаем ли мы друг друга после - вот вопрос.

- Неделю в вашем обществе? Неделю? - беру ее ручку в свою и подношу к губам, - Рассвет прекрасен, но он привлечет меня только, если встречать его я буду с вами.
Фьяметта писал(а):
- Интересно, скольким вы сегодня скажете то же самое? - подмигиваю ему из-под маски, - И, как вы думаете, кто-нибудь ещё скажет такое мне?

- Я уже наскучил вам? Хотите общества другого? Вы разбиваете мне сердце... - медленно потянул Фьяметту к дверям зала, - Давайте прогуляемся...

...

Панталоне:


Доктор писал(а):
- Жаль, жаль..Быть может, эта дама, которая махала нам усердно,
Нас приглашала в гости в этот вечер. А Жить без женщин - ,вредно,
Мой любезный Панталоне!.

- Спорить с таким утверждением, право, бесполезно, - я кивнул собеседнику. - Так давайте поищем охочих до беседы дам?

...

Пульчинелла:


Панталоне писал(а):
- Видимо, этот синьор Вас с кем-то перепутал, - я нахмурился и подал девушке в маске руку. - Конечно, я провожу Вас. Надеюсь, что Ваше праздничное настроение не испортит этот инцидент.
Проводив девушку до гондолы и поцеловав ей руку я вернулся,

Опираясь на руку мужчины, я молчала, говорить не хотелось, но я тоже надеялась, что это какая-то ошибка. Хотя... время покажет ,что или кто за всем этим стоит.
Мило попрощавшись с Панталоне, я оперлась на руку гондольера и села в лодку. Прогулка по воде немного успокоила и помогла прийти в себя. Дома я приняла ванну, чтобы смыть прикосновения грубых мужских рук, его запах преследовал меня. Было неприятно и немного страшно. Платье было сожжено в камине. Служанки помогли мне переодеться и привести в порядок прическу.
Перчатки, маска, веер, и больше никаких мушек, не дай Бог иметь дело со Святой инквизицией.
Я вышла из палаццо, села в гондолу и вернулась на маскарад.
Хотелось забыть о неприятности и продолжать веселиться, не зря же я приехала на карнавал. С одной стороны, я мечтала затеряться среди других масок, с другой - найти Панталоне и продолжить беседу так неожиданно прерванную нахальной выходкой Тартильи. Со мной так никто никогда не обращался. Неприятный осадок и страх все-таки остались в душе, но я смело подняла голову и прошла в зал.

...

Тарталья:


Капитан писал(а):
Кручу в руках изящную женскую вещь. Красивый, старинной работы стилет. Рукоять испещрена странными знаками. Иду с балкона на свет, чтобы разглядеть эти знаки. В зале останавливаюсь около кованного держателя на пятьдесят свечей. Рассматриваю стилет, держу его в руках бережно за кончик лезвия и рукояти. Слегка поворачиваю вокруг оси. Рассматриваю эти знаки. Один из них более крупный, но он же и полустершийся, линии уже чуть заметны. Странный знак, не виденный мною прежде.



А это что? Три буквы сплелись между собою, образуя сложный узор. Еще ближе подношу кинжал к свету. Три буквы "Б.М.С"! Инициалы? Похоже на то! Я найду её!

Вижу Капитана и иду к нему ...

- Что это? - Беру у него из рук стилет и рассматриваю. - Асмодей? Что это значит?

...

Труффальдино:


Смеральдина писал(а):
- И как понимать вас, сеньор? - Задала я встречный вопрос, разворачиваясь в сторону, куда скрылась алая маска. Строгость в моем обращение к Труффальдино, не скрыть и маске.

- Я разве требую от вас понимания? - под маской изогнулась бровь в изумлении, - я просто указал вам на вашу госопжу, которую вы буквально несколько минут сами искали. Так вы идете?
Пока говорил вел Смеральдину к дверям, туда, где буквально мгновение назад прошелестела юбка неуловимой девушки.

...

Виттория:


Клариче писал(а):
А теперь, если вы обе решительно не желаете вести себя прилично, одевайте свои маски, мы возвращаемся домой. Похоже, вам еще рано появляться в обществе.


- Тётя! Ну мы же только приехали! - вскочила с диванчика, - Да и что такого мы сделали? Или вы думали, что нас развлечёт чинное расхаживание по залу под руку с дуэньей? Да нас же даже на танец никто не пригласит в таком случае! Тётя, - я присела на корточки перед строгой надзирательницей и умоляюще сложив руки посмотрела в глаза. - Тётя, ну вы же тоже были молодой. Да вы и сейчас ещё дадите фору любой красотке. Неужели вы не позволите нам немного повеселиться? Ну, тётечка!

...

Розина:


Клариче писал(а):
- Вы бы хотя бы договаривались врать вместе! - я устало вздохнула.

- Добрая синьора, не вы ли недавно говорили что моя честность меня погубит, а теперь обвиняете во вранье? - Девушка бросила на синьору невинный взгляд.

Клариче писал(а):
- Дорогая, я спасала вашу репутацию, которая бы неминуемо погибла, если бы этот кавалер -

- Но синьора! - Розина хотела возразить, но во-время остановилась, решив пока не перечить.

Клариче писал(а):
А теперь, если вы обе решительно не желаете вести себя прилично, одевайте свои маски, мы возвращаемся домой. Похоже, вам еще рано появляться в обществе.


- Добрая синьора, пожалуйста. Мы обещаем что будем вести себя как подобает, - она бросила быстрый взгляд на вторую девушку, ищя у неё поддержки, - хотя я не пойму что мы сделали не так. - Девушка с мольбой и надеждой посмотрела на Клариче, - Пожалуйста, не уводите нас. Тут так интересно. И может быть это, мой единственный шанс увидеть такое, - в её глазах блеснули слезинки, а губки задрожали от еле сдерживаемых слёз, - вы же всё понимаете, синьора.

...

Смеральдина:


Труффальдино писал(а):
- Я разве требую от вас понимания? я просто указал вам на вашу госпожу, которую вы буквально несколько минут сами искали. Так вы идете?

- Та манера в которой вы это сделали.. О, да Бог с вами. Госпожа сейчас важнее, - напомнила скорее себе, чем спутнику. На вопрос ответила приглушенным, из-за маски, фырканье. - Конечно же, я иду, сеньор! Не заметно? - Добавляю саркастично, но алые юбки отвлекают и манят за собой.

...

Фьяметта:


Ковьелло писал(а):
- Неделю в вашем обществе? Неделю? - беру ее ручку в свою и подношу к губам, - Рассвет прекрасен, но он привлечет меня только, если встречать его я буду с вами.

- Встречать рассвет... После бала... Из этого могла бы получится неплохая традиция, не находите, синьор Ковьелло? - Под маской вздёргиваю брови, вторя самой себе: ну а что? Вот возьмёт и правда такая традиция появится, что я, не могу оказаться предвидицей?

Ковьелло писал(а):
- Я уже наскучил вам? Хотите общества другого? Вы разбиваете мне сердце... - медленно потянул Фьяметту к дверям зала, - Давайте прогуляемся...

- Ах, нет синьор, ну что вы! Разве я могу быть столь жестокосердечна? - протестую я, - Правда, я обещала танец синьору Педролино, но пока его не видно, мы очень даже можем погулять.

Вполне себе смело иду следом, отметая мысль о неосторожности поступка и надеясь, что совсем уж неприличных поступков маска не совершит. Или?... Разве я не за этим сюда пришла? Но ещё самое начало, ещё не время.

...

Лучинда:


Скарамуш писал(а):
- Считаете, мне уже не стоит надеяться? Весь год прождал я зря?

- Боюсь, что да зря.
Скарамуш писал(а):
- Вы правы, нужно смириться с тем, что я не получу желаемое... от нее.. - он приоткрыл один глаз и, лукаво посмотрев им на Лучинду, спросил:
- А от вас?

- А мы с вами ни о чем не договаривались сеньор. И я вас слишком мало знаю, пока что. - хитро улыбнулась девушка. Посмотрев в сторону танцующих, она неожиданно обнаружила в себе смелость, - Сеньор, поцелуй я вам обещать не могу, но быть может вас устроит танец?

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню