Элизабет Нотон "Очарование"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Ани Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.11.2013
Сообщения: 4954
>22 Июл 2016 19:46

KattyK писал(а):
Перевод – lisitza
Бета-ридинг – KattyK
Редактура – Talita
Оформление – Архивариус

Спасибо за продолжение! Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

На-та-ли Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.09.2011
Сообщения: 4478
Откуда: Украина
>23 Июл 2016 19:15

Девочки , спасибо огромное за перевод
ох уж эти боги. Власть для них превыше всего :(
бедный Орфей сложно между молотом и наковальней.
Очень боюсь что Аталанта выберется в мир. Очень уж эта стервозина хитрая . Кого угодно обманет.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 114Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Magdalena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.01.2011
Сообщения: 3168
Откуда: Сибирь
>26 Июл 2016 16:29

Наконец-то догнала Вас, девочки!
Четвертая книга в серии какая-то очень уж переживательная. В том смысле, что многим героям несладко придется. Орфей вообще в полной засаде. Грифон, бедняга, угодил в передрягу. Ох уж этот Аид Да, и Аталанта не успокаивается, мутит воду. В общем, с напряжением и интересом буду следить за историей.
Девочки, спасибо за главы! И перевод, и редактура, и оформление, как всегда на высшем уровне!
_________________

наряд от Маши/Муффта
значок от любимой Натуси/Nimeria
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mariatos Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.10.2007
Сообщения: 2232
Откуда: Иркутск
>26 Июл 2016 17:25

Спасибо за главу.читала в спешке. Аид бяка.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>26 Июл 2016 18:15

Дело в том, что этот роман и по объёму больше остальных книг серии, вот и проблем для героев больше.
Всем спасибо за комментарии и сердечки Flowers Flowers Flowers
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>05 Авг 2016 16:33

 » Глава 9 (часть 1)

Перевод – lisitza
Бета-ридинг - KattyK
Редактура - Talita
Оформление - Архивариус





Мэйлия лежала тихо, как мышь, когда дверь купе распахнулась и вновь захлопнулась. Она задержала дыхание и прислушалась, раздумывая, не собираются ли Скайла и Орфей продолжить с того места, где остановились. Тишину нарушили шаги и ровное дыхание, а затем последовало приглушенное: "Ската".
Когда снизу послышался звук удара, Мэйлия приоткрыла веки и попыталась разглядеть, что происходит. С верхней полки она видела лишь Орфея, который стоял подбоченившись и смотрел на кожаные доспехи Скайлы, валявшиеся на полу у стены.

Очевидно, в коридоре все пошло не слишком хорошо.
– Я знаю, что ты проснулась, вампирочка, не сдерживай дыхание.
Мэйлия еще не решила, что думать об Орфее.
Да, в доме он спас ее от подручных Аида, но сделал это не ради нее. Ему что-то от нее нужно. Похищение есть похищение, независимо от причин.
Она рывком села на верхней полке, подтянула ноги к груди и обхватила себя руками, глядя вниз. За окном проносились покрытые снегом горы в лунном свете, зловещее море света и теней.
Орфей нахмурился.

– Не смотри на меня так, словно я собираюсь съесть тебя заживо. До сих пор ведь не съел?
– Нет, но это не означает, что не решишься в будущем.
– Хороший ответ, вампирочка, у тебя еще не все потеряно.
Он шлепнулся на полку, где сидел раньше, и застучал длинными пальцами по подлокотнику. Несколько минут путники просидели в тишине, в купе раздавался лишь стук колес о рельсы, поезд ритмично покачивало. Наконец, не в силах терпеть молчание, Мэйлия собрала в кулак всю свою храбрость и спросила о том, что так хотела узнать:

– Куда ты меня везешь?
– В Монтану.
– Это ты уже говорил. Куда в Монтану?
– К другу.
– К какому другу?

Орфей нахмурился.
– Это имеет значение?
– Для меня имеет. Ты превратил меня в узницу.
Его взгляд вновь устремился на пустую нижнюю полку.
– Нет, вампирочка, в узницу тебя превратили Аид и твой драгоценный папочка. Я лишь поменял тебе камеру.

В груди Мэйлии разгорелся гнев, но она прижала подбородок к коленям, чтобы не вступать в спор. Орфей сказал хоть и обидную, но правду. Аид с Зевсом заперли ее в этом мире. Никто о ней не заботился. Никто ее не искал. Она была одна во всех смыслах слова.
– Послушай, – сказал Орфей. – Скоро мы доберемся до места. Все пойдет более гладко, если ты сейчас же скажешь мне, где этот проклятый колдун. И я отправлюсь своей дорогой.
Мэйлия точно знала, о каком колдуне идет речь, и зачем Орфей хочет его найти. Но знала также, что если выдаст информацию, похититель уйдет, а ее бросит… В той дыре, где планирует ее оставить. Гнев Мэйлии разгорелся сильнее при мысли, что к ней относятся как к пленнице. Она подняла голову, чтобы послать арголейца в Тартар, но тут почувствовала вибрацию, исходящую из глубин земли.

Секунду она не двигалась. Но когда ощущение повторилось, соскочила с верхней полки и бросилась к окну.
Вибрация нарастала, пока не захватила ее целиком.
– Останови поезд. Мы должны остановить поезд!
– Что? – Орфей вскочил на ноги, когда она пролетела мимо него.
Мэйлия распахнула дверь купе, посмотрела по сторонам. В дальнем конце коридора возле туалета она разглядела прикрепленный к стене стоп-кран.

Она успела сделать два шага. Орфей схватил ее за руку выше локтя и резко остановил. Мэйлия развернулась и вырвалась.
– Пусти!
– Какого хрена ты творишь?
– Приближается землетрясение. Мы должны остановить поезд.

Орфей свел брови.
– Как ты?..
– Потому что я это чувствую! – завопила она. – Кто в недрах земли хочет, чтобы ты не добрался до места назначения?
В глазах Орфея мелькнуло понимание. Он нырнул в дверной проем и выглянул в окно.
Мэйлия знала: воин увидел то же, что и она: состав приближался к горному перевалу. Долина, по которой они проезжали, скоро превратится в узкий проем, где вызванное богом землетрясение легко сдвинет с вершин кучу снега и похоронит не только этот поезд, но и все на его пути.

– Зараза! – Аргонавт отпустил ее и бросился в конец вагона.
Мэйлия помчалась следом. Она дышала быстро и тяжело, а он уже изучал стоп-кран.
– Отвернись, – скомандовал Орфей.
Мэйлия закрыла лицо и развернулась. За ее спиной разбилось стекло. Через плечо она увидела, как он залез в сломанный ящик и взялся за шнур.
– Держись за меня!

Одной рукой он схватился за изогнутый металлический поручень у двери. Не имея другой опоры, Мэйлия обхватила арголейца за пояс и уткнулась головой в его массивную грудь.
Сигнала тревоги не было, но скрежет металла при торможении прозвучал громко, как вопль тысячи муз. Орфей свободной рукой обхватил Мэйлию за плечи и прижал к себе. Поезд резко задергался, и они полетели по коридору, подпрыгивая, как бобы в банке.
Мэйлия зажмурилась и закричала, но не рискнула разжать руки. Боль пронзала ее конечности. Когда дрожь наконец прекратилась и Мэйлия открыла глаза, то поняла, что они лежат на полу в коридоре и большое тело Орфея накрывает ее, как щит.
Поезд полностью остановился. Взглянув вверх, она увидела, что арголеец по-прежнему держится за металлический поручень.

– Проклятье, – пробормотал он. – Лучше бы ты была права, иначе нас выкинут из поезда.
Мэйлия открыла рот, собираясь сказать, что наверняка права, но остановилась, услышав гул, вызванный не поездом. Поначалу тихий, он нарастал с каждой секундой.
– Чтоб меня, – пробормотал Орфей, вставая. Он поднял Мэйлию и втащил обратно в купе. – Бери куртку.
Арголеец бросился к окну и потянул за красный пластиковый рычаг аварийного выхода внизу окна. Дрожь внутри Мэйлии нарастала в геометрической прогрессии. Она нашла куртку и натянула на себя.

Вдоль нижней кромки окна оторвалась резиновая полоса. Орфей бросил ее прочь, схватился за металлическую рукоятку, приделанную к нижней части фрамуги, и также потянул кверху. Окно распахнулось внутрь, отделившись от верхнего края. Аргонавт обеими руками убрал его с дороги, бросив на пол под стену.
– Вниманию пассажиров, – раздалось в динамиках. – Поезд полностью остановился. Пожалуйста, оставайтесь на местах, пока мы выясняем причину.
Орфей застыл. Затем повернулся к двери.
– Нет времени! – заорала Мэйлия. – Оно приближается.

– Чертова дура сирена, – пробормотал Орфей, подталкивая Мэйлию к окну. – Давай!
Она схватилась за фрамугу и залезла на край окна с полки, на которой прежде сидел Орфей.
– Почему они не велят этим бедным людям выйти из поезда?
– Потому что не знают того, что знаем мы. Шевелись!

– О, боги, – прошептала она. – Они все умрут.
Орфей подтолкнул ее в окно.
– Шевелись!
Мэйлия закрыла глаза и прыгнула. С хрипом она врезалась в промерзший снег и перекатилась на бок. Плечо прошила боль, а в легкие ударил ледяной воздух. Но неистовая дрожь земли привлекла ее внимание и заставила открыть глаза. Как и оглушающий рев откуда-то сверху.

Орфей очутился рядом, прежде чем она поднялась, и дернул ее вверх. Мэйлия резко развернулась и посмотрела на огромную гору, от которой отделилась большая снежная масса и белыми струями устремилась вниз по склону, поглощая по пути камни и деревья. И все это стремилось прямо к голове состава.
– Беги!

Орфей дернул ее за руку, уводя подальше от снежной реки. Ноги Мэйлии заработали, и она изо всех сил помчалась за Орфеем. Они пробежали мимо хвоста поезда, мимо людей, открывающих окна, глядящих на них и выкрикивающих вопросы. Мимо воплей и глаз, наполняющихся ужасом по мере того, как приходило понимание, что творится.
Рев нарастал. Мэйлия оглянулась как раз в тот момент, когда белый поток врезался в первые четыре вагона, накрывая их вздымающимися облаками, которые выстреливали вверх гигантскими снежными спиралями и колоннами.

Мэйлия ахнула. Она не поняла, что остановилась всего в нескольких сотнях метров от путей и смотрела на разрушения, пока Орфей не схватил за плечи ее и не развернул к себе лицом.
– Соберись, Мэйлия. Возьми вот это. – Он вложил ей в ладонь нож с рукояткой размером с ее руку. – Оставайся здесь с людьми и не потеряй куртку. – Он застегнул ей молнию до подбородка. – Помощь придет. Я за тобой вернусь.
Она перевела ошарашенный взгляд от ножа на арголейца.
– Подожди.

Он уже бежал к тому, что осталось от поезда.
– Куда ты идешь?
– Найти треклятую сирену.
Орфей промчался сквозь группу из двадцати человек, которым удалось сбежать из хвоста поезда. Они стояли на путях и в ужасе смотрели на катастрофу. Очевидно, они не заметили Мэйлию.

Она снова посмотрела на нож, затем на пустую тропу за спиной. Дорога уходила к горизонту и исчезала в залитом лунным светом снегу. Можно бежать. Это ее шанс. Мэйлия сделала шаг к свободе и тут же остановилась.
Из-за деревьев на тропу выдвинулись три гончие. Их красные глаза издалека походили на слепящие сферы.


_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mariatos Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.10.2007
Сообщения: 2232
Откуда: Иркутск
>05 Авг 2016 17:53

Бьюсь в радостном экстазе! Спасибо за главу! Очень людей жалко.. Как боги походя уничтожают всех..подумаешь, сопутствующий ущерб.. Интересно, Мейлия правда вампириха?)
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ани Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.11.2013
Сообщения: 4954
>05 Авг 2016 19:05

KattyK писал(а):
Перевод – lisitza
Бета-ридинг - KattyK
Редактура - Talita
Оформление - Архивариус


Спасибо за продолжение! Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nafisa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.09.2013
Сообщения: 1871
Откуда: Москва
>05 Авг 2016 19:12

Алла, Катя, Алена, Ира, СПАСИБО за продолжение. Просто УЖАС, Успеет Орфей спасти обеих, увидит адских псов? А бедные пассажиры? такие страсти автор предложила...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

eternal Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 01.02.2016
Сообщения: 520
>05 Авг 2016 19:13

Спасибо за перевод rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фелиция Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.07.2013
Сообщения: 2271
Откуда: Москва
>05 Авг 2016 19:18

Спасибо огромное за продолжение! м-да.... слов уже не осталось....
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 231Кб. Показать ---

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>05 Авг 2016 19:46

Спасибо большое!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Stella Luna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.11.2012
Сообщения: 3028
>05 Авг 2016 20:47

Спасибо за продолжение!

Вот сейчас скажу крамольную мысль, но у меня почему-то душа больше лежит к паре Орфей-Мэйлия, чем к Скайле, нет у меня к ней полного приятия, не знаю почему Может, последующие события поменяют симпатии.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

На-та-ли Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.09.2011
Сообщения: 4478
Откуда: Украина
>05 Авг 2016 21:22

Спасибо огромное за перевод
Какая страшная катастрофа :( как всегда боги не думают о людях. Что они для них. Погибли и погибли.
Опять гончие явились. Как же Орфей отобьется от них :(
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 114Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

TANYAGOR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.10.2012
Сообщения: 2881
Откуда: Украина
>05 Авг 2016 23:44

Спасибо за продолжение, девочки дорогие!!!
Как же так, даже не доехали, а уже катастрофа! И гончие тут как тут!
Стеллик, я вот тоже Скайлу пока недолюбливаю, может потому что мне все-таки не понятно что автор намудрила с происхождением/прошлым Орфея. Не могу воспринимать его под другим именем и прошлой жизнью, не клеится это у меня в голове... Его образ сложился еще из прошлых книг, а теперь как-то меняется, что ли.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>06 Окт 2024 21:02

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете подписаться на наши рассылки о любовных романах и фантастике, чтобы узнавать о новых книжных изданиях и новостях сайта

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Читальный зал»: Мэри Стюарт «Мадам, вы будете говорить?» Действие детективного романа разворачивается спустя несколько лет после завершения Второй... читать

В блоге автора miroslava: «Баб не берем»: О дискриминации женщин на рынке труда. Часть 4. «Неженское это дело»

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: История поэтической строкой - 4
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Элизабет Нотон "Очарование" [21453] № ... Пред.  1 2 3 ... 11 12 13 ... 38 39 40  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение