Тигрёнок | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Окт 2008 21:06
|
|||
Сделать подарок |
|
Tess | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Окт 2008 23:03
Fedundra, классно! _________________ И ангелы, сошедшие с небес.
Шептали нам вновь и вновь: Мир полон счастья, света и чудес, В нем радость, милосердие, любовь. |
|||
Сделать подарок |
|
Мила | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Окт 2008 11:52
MiledY, спасибо за отличный перевод романа Ховард!
Жду с нетерпением перевода дальнейших глав. Надеюсь, ты не бросила нас. Нас хоть и мало, но мы же ждем. |
|||
Сделать подарок |
|
Veresk | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Окт 2008 14:26
Миледи, спасибо огромное за Ховард!!!
Я, правда, только сейчас скопировала себе перевод, но уже сегодня прочитаю. У меня терпения не хватит ждать до конца перевода. Миледи, а сколько глав вообще, я что-то не заметила, чтобы где-то об этом говорилось. Я главы отмечаю, как дни в календаре до дня "X" вычеркиваю, "1 глава из...", "3 главы из...", "5 глав из..." _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Fedundra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Окт 2008 15:35
нас НЕ мало...просто очень МНОГО в "переводах" тайных душ... они приходят, читают, но следов не оставляют)))
MiledY, у нас умничка! За такого шикарного, остроумного, умного и по-настоящему СОВРЕМЕННОГО автора взялась! Мы ждём-ссс! _________________ поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь |
|||
Сделать подарок |
|
MiledY | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Окт 2008 17:55
» Глава 6 часть 1Мила, Veresk, рада, что поклонников Ховард становится все большеГлав в этом романе всего 13. ГЛАВА 6 Джейн надулась на мгновение, но ей было так приятно слышать его смех, что она просто наблюдала за Грантом, против воли улыбаясь. Когда он смеялся, его хмурое лицо стало моложе, даже красивее, поскольку тени исчезли из его глаз. Что-то затрепетало в груди, ей захотелось подойти к нему ближе, и удостовериться, что тени никогда не вернуться к нему снова. Она посмеялась над собой и над абсурдным желанием защитить этого огромного воина. Если кто и мог позаботиться о себе, так это Грант Салливан. К тому же ему вряд ли бы понравилась ее забота, скорее всего он воспринял бы это как сексуальное приглашение. Чтобы скрыть свои чувства она занялась сбором рюкзака, но неожиданно остановилась, посмотрев на него вопросительно. _ Может быть вам тоже нужна зубная паста? – Предложила она. Он все еще хихикал. - Спасибо, сладенькая, но у меня есть зубной порошок, а воду я использую из фляги. Бог мой! Перье! – Ну, мне ведь надо было запастись водой, а найти флягу я не смогла, – объяснила она. – Поверьте, я бы предпочла иметь флягу. Мне пришлось обернуть все бутылки материей, чтобы они не гремели и не разбились. Ей это казалось абсолютно логичным, и это еще сильнее рассмешило Гранта. Смеясь, он уселся на землю, сгорбив плечи и содрогаясь, до тех пор, пока слезы не потекли у него из глаз. Наконец, отсмеявшись, он принялся чистить зубы, но время от времени продолжая посмеиваться, словно находил ситуацию чрезвычайно забавной. Джейн почувствовала себя беззаботной, довольная, что заставила его смеяться. Она потрогала свою блузку которая стала жесткой, но сухой. - Вы можете взять назад свою рубашку, - сказала она Гранту, расстегивая ее. – Спасибо, что одолжили. - Твоя высохла? - Полностью. Она сняла его рубашку и повесила на рюкзак, и поспешно начала надевать блузку. Когда одна рука уже была в рукаве, Грант вдруг зло выругался. Джейн подскочила от испуга и оглянулась на него. Его лицо было мрачным, когда он быстро шагнул к ней. Только что его лицо было освещено улыбкой, а сейчас напоминало грозовую тучу. - Что случилось с рукой? – Спросил он, грубо схватив Джейн за локоть. – Почему ты не сказала что повредила ее? Джейн отчаянно пыталась соединить края блузы, прикрывая голую грудь, чувствуя себя беспомощной. Она попробовала ответить в беспечной манере, но ее попытка была сведена на нет его близостью и полным игнорированием ее скромности. Ее щеки покраснели, и, стремясь хоть как-то скрыть смущение, она посмотрела вниз на свою сильно ушибленную руку. - Прекрати изображать монашку, - рявкнул Грант раздраженно, наблюдая как она старается запахнуть блузку. – Кажется, мы уже обсуждали то, что я видел тебя без одежды. Это ее смутило еще больше, но она не оставила попыток прикрыться. Джейн наконец замерла на месте, стоя с полыхающими щеками, в то время как он осматривал ее руку. - Это – чертовски сильный ушиб, сладенькая. Тебе очень больно? - Больно, но я все же могу действовать ею. - сказала она натянуто. - Как это случилось? - Есть множество вариантов. - сказала она, пытаясь скрыть смущение за непринужденным поведением. – Вот этот синяк появился когда вы ударили меня по руке, прокравшись в мою спальню и напугав до полусмерти. Этот – от падения с обрыва вчера утром. Эта небольшая метка – от ветки, которая ударила меня… - Окей, я понял. – Грант запустил пальцы в волосы. – Я сожалею, что ударил тебя, но я не знал тогда, кто ты. Я сказал бы, что тебе еще повезло в этом отношении, учитывая то, какой отпор ты дала мне. Темно-шоколадные глаза Джейн расширились от раскаяния. - Вы правы, я совсем забыла об этом. Мне очень жаль, я сделала это не подумав. Надеюсь, я ничего вам серьезно не повредила? Маленькая кривая усмешка появилась на губах Гранта, поскольку он вспомнил об этом - Нет, все прекрасно функционирует, заверил он Джейн. Его пристальный взгляд опустился туда, где она прижимала блузку к груди, и его ясный янтарный взгляд затуманился, словно расплавленное золото. - Разве ты не заметила этого, когда мы целовались в ручье? Джейн автоматически посмотрела вниз, затем дернулась, в ее глазах отразились испуг и смущение, когда она поняла, что он имел в виду. - О, - только и смогла произнести она. Грант медленно покачал головой, уставившись на нее. Она была постоянным парадоксом, непредсказуемой смесью невиности и упрямства, стыдливости и удивительной смелости. И точно она не была такой, как он ожидал. Он начинал наслаждаться каждым моментом, который провел с нею, и понимал, что это мешает ему сосредоточиться на задании. Его задачей было вытащить ее из Коста-Рики, но он поставил бы под угрозу свою собственную эффективность, если бы позволил себе связь с нею. Беспокойство за нее могло сделать его предвзятым. Но, проклятье, сколько он сможет выдержать? Он хотел ее, и желание увеличивалось с каждой секундой. С одной стороны он чувствовал себя счастливее, чем когда либо. Она конечно доставала его. Каждую минуту он или смеялся над ней, или готов был убить, но ему ни на минуту не надоела ее компания. Забавно, но он не мог вспомнить, чтобы когда-нибудь так смеялся прежде. Смех, особенно в течение последних нескольких лет, был для него большой редкостью. Болтающая обезьяна привлекла его внимание, и он огляделся. Пятна солнечного света, просачивающиеся через слой растительности, напомнили ему, что они теряют драгоценное время. - Надень свою блузку, сказал он кратко, отодвигаясь от нее, чтобы бросить рюкзак на плечо. _________________ Рай на земле покажу тебе в красках,
сделав надежду реальною сказкой! Во власти ночи, без долгих прелюдий, как ты захочешь, так всё и будет... |
|||
Сделать подарок |
|
Fedundra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Окт 2008 18:37
Вот нам и на выходной слаТенького чуток!
Цитата: )))
- Спасибо, сладенькая, Спасибочки, MiledY! _________________ поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь |
|||
Сделать подарок |
|
MiledY | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Окт 2008 23:18
» Глава 6 часть 2Вам спасибо, что читаетеЕще небольшой кусочек: Грант закрепил свой рюкзак пряжкой, затем повесил рюкзак Джейн на правое плечо, а автомат перебросил через левое. К этому времени Джейн успела одеть и застегнуть блузку. Вместо того чтобы заправить ее в штаны, она завязала концы узлом на талии, как делала прежде с рубашкой Гранта. Он уже углубился в джунгли. – Грант! Подождите! – позвала она, бросившись за ним. – Не отставай, – бросил он жестко, не замедляя темпа. Итак, он думает, что она не сможет? Джейн кипятилась, шумно дыша, двигаясь за ним вслед. Она ему покажет! Он может идти к черту со своим великодушным жестом мачо и нести оба рюкзака, если ему так хочется, она не собирается предлагать помощь! Но он никогда не ведет себя как мачо, подумала вдруг она, и это уменьшило ее гнев. Он на самом деле был силен и неутомим. По сравнению с мучениями предыдущего дня, все шло спокойно, не было и следа других людей. Она двигалась вслед за Грантом, ни разу не пожаловавшись на заданный им жесткий темп, хотя жара и влажность были еще хуже, чем днем прежде – если это вообще возможно. Не было никакого намека на ветерок под толстым, густым пологом растительности. Воздух был неподвижным и тяжелым, наполненным густыми испарениями. Джейн сильно потела, пот пропитал одежду и она мучительно мечтала о холодном душе. Вчерашнее купание в ручье помогло Джейн освежиться, но этого было недостаточно. Джейн сморщила нос. От нее, наверное, пахнет, как от козла. Ну и ладно, сказала она себе. Если она потеет, то и Салливан тоже. В джунглях, наверное, невозможно не потеть. Они остановились в полдень, чтобы отдохнуть, и Джейн устало взяла у Гранта флягу. – У вас есть соляные таблетки? – спросила она. – Я думаю, мне не помешает одна. – Ты не нуждаешься в соли, сладенькая, тебе нужна вода. Пей. Джейн сделала глоток и отдала флягу Гранту. – Она почти пуста. Давайте перельем сюда "Перье" и выбросим пустые бутылки. Грант кивнул, и они смогли избавиться от трех бутылок. Когда он приготовился двигаться дальше, Джейн спросила: – Почему вы так спешите? Думаете, нас еще преследуют? – Нас не преследуют, – сказал он кратко. – Но они ищут нас, и чем медленнее мы движемся, тем больше у них шансов нас обнаружить. - Здесь? – Джейн шутливо взмахнула рукой, указывая на густые заросли сельвы. Здесь было трудно разглядеть что либо на десять футов вперед, во всех направлениях. - Мы не можем остаться здесь навсегда. Не недооценивайте Турего, он может мобилизовать небольшую армию, чтобы найти нас. – Но ведь как-то с ним можно справиться? – спросила Джейн. – Разве его действия санкционированы правительством? – Нет. Вымогательство и терроризм – его собственный маленький бизнес. Мы, конечно же, знали о нем, и время от времени подкидывали ему кое-какую информацию, когда считали нужным. – Мы? – как бы невзначай переспросила Джейн. Его лицо тут же стало замкнутым, холодным и непроницаемым, словно каменная стена. – Не стоит привязываться к словам. – Грант мысленно выругался на себя за то, что был настолько небрежным. Джейн слишком сообразительна. Он поспешил продолжить путь сквозь джунгли, пока она не начала задавать новые вопросы. Он не хотел говорить о своем прошлом, о том, кем он был. Он хотел забыть обо всем этом и никогда больше не вспоминать. Около полудня они остановились, чтобы поесть, и на этот раз им пришлось довольствоваться походными пайками. Одного быстрого взгляда на их содержимое оказалось для Джейн достаточно: она запихивала это в рот и глотала, стараясь не слишком распробовать на вкус то, что ест. Как оказалось, пайки не были такой уж ужасной едой, но были неприятно мягкими и склизкими. Каждый запил это бутылкой "Перье", и Джейн настояла, чтобы они снова воспользовались противозачаточными таблетками. Раскат грома известил о приближении ливня, поэтому Грант быстро нашел убежище под скалистым выступом. Вход в него был частично прикрыт кустарником, превращая пещеру в уютное маленькое убежище. Они сидели, молча наблюдая за ливнем в течение нескольких минут. Затем Грант вытянул свои длинные ноги и откинулся назад, опираясь на локти и прервал молчание. – Объясни, что значит твоя идея защититься, лишившись наследства? Джейн наблюдала за маленьким коричневым пауком, ползшим по противоположной стороне пещеры. – Все очень просто, – сказала она рассеянно. – Мне не нравилось жить под круглосуточной охраной, как предлагал папа, поэтому другим вариантом было устранить стимул для похищения. – Это смахивает на паранойю – видеть похитителей за каждым деревом. – Да, – согласилась она, все еще наблюдая за пауком. Он наконец исчез из поля зрения, скрывшись в щели, и она с облегчением вздохнула. – Он немного помешан на этом, потому что боится, что в следующий раз ему не удастся вернуть меня живой. – В следующий раз? – резко переспросил Грант, ухватившись за смысл ее слов. – Тебя что, уже похищали? Джейн кивнула: – Когда мне было девять лет. Она ничего больше не добавила, и Грант понял, что ей неприятно говорить на эту тему. Но он не мог перестать расспрашивать. Он хотел знать о ней больше, узнать, что происходит в ее голове. Для него было внове такой интерес к женщине. Не смотря на расслабленную позу, Грант был напряжен. Джейн лаконично изложила голые факты, но инстинкт подсказывал, что похищение сыграло большую роль в формировании той женщины, какой она была теперь. Он был близок к тому, чтобы проникнуть в тайны ее души. – Что случилось? – приступил он к расспросам, стараясь, чтобы его голос звучал небрежно. – Двое мужчин похитили меня, когда я возвращалась из школы, отвезли в заброшенный дом и заперли в чулане, пока папа не заплатил выкуп. Объяснение было очень кратким. Как могло что-то столь травмирующее, как похищение, быть сжато в одно предложение? Теперь она сидела, уставившись на дождь с задумчивым, отстраненным выражением лица. Грант слишком много знал о тактике похитителей, о средствах, которые они использовали, чтобы вынудить родственников заплатить выкуп. Смотря на ее изящный профиль с полными, соблазнительными губами, Грант, как что-то свирепое зарождается в нем при мысли, что над ней, возможно, надругались. – Они тебя изнасиловали? – Он больше не заботился о поддержании непринужденной позы. Резкость его тона заставила ее взглянуть на него с некоторым удивлением в экзотически раскосых глазах. – Нет, – заверила она его. – Они только оставили меня в том чулане… одну. Там было темно. И по сей день она боялась темноты, боялась оставаться в ней одна. Так вот откуда ее страх. – Расскажи мне об этом, – мягко подтолкнул он. Она пожала плечами: – Мне особенно не о чем рассказывать. Я не знаю, как долго я находилась в чулане. Рядом не было никаких других зданий, поэтому никто не услышал моих криков. Эти двое просто оставили меня там, а сами перебрались в другое место, чтобы вести переговоры с моими родителями. Какое-то время спустя я решила, что они никогда не вернутся, и я умру в этом темном чулане, и никто никогда не узнает, что со мной случилось. – Твой отец заплатил выкуп? – Да. Но папа ведь не глупец. Он понимал, что у него нет надежды вернуть меня живой, если просто довериться похитителям, поэтому он связался с полицией. И правильно сделал. Когда похитители вернулись за мной, я подслушала, как они обсуждали свои планы. Они собирались убить меня и выбросить где-нибудь тело. Я их видела и могла опознать. – Джейн наклонила голову, внимательно разглядывая землю, как будто это как-то могло отделить ее от того, что она рассказывала ему. – Но снайперы уже окружили дом. Когда эти двое мужчин поняли, что пойманы в ловушку, они решили использовать меня как заложницу. Один из них схватил мою руку и, приставил пистолет к моей голове, вынудил идти перед ними, когда они оставили дом. Они хотели взять меня с собой, а потом, когда будут в безопасности, убить. Джейн пожала плечами, затем глубоко вздохнула: – Я не планировала этого, клянусь. Я не помню, то ли я споткнулась, то ли просто на мгновение потеряла сознание. Так или иначе, я упала, и державшему меня мужчине пришлось выпустить меня, чтобы не потерять равновесие. В течение секунды пистолет не был направлен на меня, и полицейские выстрелили. Они убили обоих мужчин. Тому… тому, кто держал меня, пули попали в грудь и в голову, и он упал на меня. Я была вся забрызгана его кровью, она была на моем лице, моих волосах… – ее голос затих. На мгновение что-то проступило на ее лице – страх и отвращение, которые она испытала, когда была ребенком. Он видел, что как и тогда, когда он спас ее от змеи, она пытается взять себя в руки. Он наблюдал, как она изгоняет страх, заставляя тени уйти. Ее лицо приобрело обычное выражение, и в глазах даже мелькнули искорки юмора, когда она повернулась, посмотрев на него. – Хорошо, теперь – ваша очередь. Расскажите мне о чем-нибудь, что случилось с вами. Когда-нибудь он больше не будет чувствовать вообще ничего и примет леденящую, омрачающую жестокость жизни, не раздумывая. Пока же он не мог избавиться от воспоминаний. Они были такой же его частью, как цвет глаз и форма тела, они пропитали его плоть и кровь, саму его жизнь. Но когда он смотрел в удивительно чистые глаза Джейн, то понимал, что не имеет права осквернять ее мозг даже самым приукрашенным рассказом о жизни, которую вел. Как-то ей удалось сохранить часть себя столь же чистой и прозрачной, как горный ручей, как часть детства, которая навсегда незапятнанна. Ничто из того, что с ней случилось, не затронуло ее сути, лишь увеличило ее мужество и отвагу, которые он видел уже дважды, когда она решительно брала себя в руки и снова смело смотрела вперед. – Мне нечего рассказывать, – сказал он мягко. – Ну да, конечно! – возмутилась Джейн, передвинувшись так, чтобы сидеть лицом к нему. Ее ноги сложились в такую невероятную фигуру, что он моргнул. Она оперлась подбородком на руку и окинула его взглядом. Он был таким крупным, сдержанным, таким профессионалом. «Если этот человек вел обычную жизнь, то я съем свои ботинки», – сказала себе Джейн и бросила быстрый взгляд на этот его предмет обуви. Сейчас они выглядели не лучшим образом, будучи измазанными в чем-то зеленом и мягком. Ой-ей-ей! Пока не почистишь, их не станет есть даже козел. Она снова обратила свой пристальный взгляд на Гранта и начала изучать его с серьезностью ученого, смотрящего в микроскоп. Его лицо со шрамами было твердым, состоящим из плоскостей и углов, бронзовая кожа туго обтягивала жестко вылепленные черты. Его глаза были как у орла или льва – она никак не могла решить, какие именно. Их чистый янтарный цвет был более ярким, хотя и не настолько насыщенным, как у топаза, похожим на желтый алмаз, и, как глаза орла, его глаза видели все. Они были настороженными, лишенными выражения, они скрывали почти невыносимое бремя опыта и усталого цинизма. – Вы шпион? – спросила она, не сдержав любопытства. Почему-то за эти несколько минут она отказалась от идеи, что он был наемником. Тот же род занятий, думала она, но несколько другое поле деятельности. Он скривил губы. – Нет. – Хорошо, зайдем с другой стороны. Вы были шпионом? – Каким именно шпионом? – Прекратите уклоняться от моих вопросов! Агентом "плаща и кинжала". Вы знаете – мужчины в пальто, которые имеют по сорок удостоверений личности. – Нет. У тебя разыгралось воображение. Я слишком легко опознаваем, чтобы хорошо работать под прикрытием. Это было правдой. Он выделялся, как туземец на чаепитии. И вдруг она поняла. – Вы уволились? Он молчал так долго, что она подумала, будто он не собирается отвечать ей. Он казался полностью погруженным в свои мысли. Затем он решительно сказал: – Да, я уволился. Еще год назад. Глядя на его неподвижное, ничего не выражающее лицо, она почувствовала боль внутри. – Вы были… убийцей, не так ли? В его глазах была ужасающая ясность, когда он медленно перевел свой пристальный взгляд на нее. – Да, – сказал он резко. – Я убивал. Они нацеливали его, стреляли им, и наблюдали, как он разрушается. Он был непревзойденным, подумала Джейн. Даже до того, как она его узнала, как только увидела, как он проскользнул в ее темную спальню, подобно тени, она поняла, насколько смертоносным он мог быть. И было в нем что-то еще, что она заметила теперь. Он уволился по собственному желанию, повернулся спиной и ушел от той мрачной, покрытой тьмой жизни. Конечно, его начальству не хотелось отпускать такое оружие. Она потянулась к Гранту и накрыла его руку своей, ее пальцы, тонкие и нежные, обвились вокруг его сильной ладони. Ее рука была намного меньше, гораздо более хрупкой, он мог сокрушить ее неосторожным движением своих пальцев. Но в ее прикосновении была безоговорочная вера в то, что он не обратит эту силу против нее. Его грудь поднялась в глубоком вздохе. Он хотел взять ее прямо здесь, в грязи. Хотел повалить на землю, сорвать одежду, забыться в ней. Он хотел продлить ее прикосновение, хотел всех ее прикосновений, внутри и снаружи. Но потребность в ее шелковой женской плоти была настолько жгучей, что он не мог удовлетворить Джейн, наспех овладев ею, а на большее не было времени. Дождь ослабел и в любой момент мог полностью прекратиться, а по спине растекалось неопределенное ощущение, которое подсказывало ему, что они не могут позволить себе задерживаться дольше. Время пришло, и Джейн знала это. Он прервал их соприкосновение, чтобы обхватить рукой ее подбородок. Его большой палец слегка погладил ее губы. – Скоро, – сказал он глубоким от желания голосом, – ты ляжешь со мной. Прежде, чем я верну тебя твоему отцу, я собираюсь взять тебя, и, судя по тому, что сейчас чувствую, пройдет много времени, пока я закончу с тобой. Джейн сидела неподвижно, ее глаза были словно у испуганного лесного зверька. Она даже не могла протестовать, потому что неприкрытое желание в его голосе наполняло ее разум и кожу воспоминаниями. Днем раньше, стоя в ручье, он целовал ее и трогал с такой первобытной чувственностью, что впервые в жизни она почувствовала в себе закручивающееся напряжение желания. Впервые она захотела мужчину и была потрясена незнакомыми ощущениями в своем собственном теле. Теперь он делал это с ней снова, но на сей раз он использовал слова. Он заявил о своих намерениях прямо, и в ее голове начали формироваться образы переплетенных тел, его тела, обнаженного, великолепного, накрывающего ее. Грант наблюдал за сменой выражений, мелькавших на ее лице. Она выглядела удивленной, даже немного потрясенной, но не была сердита. Он понял бы гнев или даже веселье, но ее сбивающее с толку удивление ставило его в тупик. Как будто ни один мужчина прежде не говорил ей о том, что хочет ее. Чтож, пусть привыкает к этой мысли. Дождь остановился, и Грант, подняв рюкзаки и винтовку, забросил их на плечи. Джейн молча последовала за ним, когда он шагнул от подножия скалы в душные джунгли. От земли клубами поднимался пар, тотчас укутавший их душным, влажным одеялом. Джейн молчала всю оставшуюся часть дня, углубившись в свои мысли. Остановившись возле ручья намного меньше того, который они видели днем прежде, он посмотрел на нее. – Хочешь принять ванну? Как следует искупаться возможности нет, но ты можешь немного поплескаться. Глаза Джейн засияли, и впервые за весь день улыбка заиграла на ее полных губах. Ему не требовалось ответа, чтобы понять, как она отнеслась к этой идее. Усмехаясь, Грант отыскал маленький кусок мыла в своем рюкзаке и протянул ей. – Я покараулю, а затем ты сможешь оказать мне ту же услугу. Я буду там. Джейн посмотрела туда, куда он указывал. Это была лучшая точка для обзора окрестностей – ему оттуда будут хорошо видны ручей и близлежащая местность. Она хотела было спросить, собирается ли он смотреть и на нее тоже, но потом передумала. Как он уже заметил, было слишком поздно для скромности. Кроме того, она чувствовала себя более безопасно, зная, что он будет рядом. Проводив взглядом Гранта, который взобрался на крутой берег ловко, подобно коту, Джейн посмотрела на ручей. Он был шириной около семи футов и по глубине доходил до середины икр. Но ей он показался раем. Она отыскала в своем рюкзаке единственную смену белья, затем села, чтобы снять ботинки. Бросив нервный взгляд через плечо туда, где сидел Грант, Джейн увидела, что он повернулся к ней в профиль, но она знала, что он наблюдает за ней краем глаза. Она решительно стянула штаны и отошла от них. Ничто не удержит ее от того, чтобы искупаться… разве что другая змея или ягуар, поправила она себя. Обнаженная, она осторожно пробралась по каменистому дну к большому плоскому камню и села на него в нескольких дюймах от воды, которая была очень холодной, так как текла с большой высоты. Но ее измученной от жары коже была приятна эта прохлада. Она плескала воду на лицо и голову до тех пор, пока волосы не намокли. Джейн чувствовала, как понемногу липкий пот оставляет ее волосы, пока пряди не стали более шелковистыми под ее пальцами. Тогда она взяла из-под ноги, куда поместила для сохранности, маленький кусок мыла и намылила тело. Эта маленькая роскошь заставила ее ощутить себя заново родившейся, и чувство умиротворения медленно росло в ней. Это было просто наслаждение – купаться в ясном, прохладном ручье, но к этому добавлялось ощущение своей наготы, полного отсутствия ограничений. Она знала, что Грант сидит на своем месте, знала, что он наблюдает за ней, и чувствовала, как напряглись ее груди. На что это было бы похоже, если бы он спустился с того берега и вошел в воду вместе с ней? Если бы он взял одеяло из своего рюкзака и положил ее на него? Джейн прикрыла глаза, по телу пробежала дрожь, когда она подумала о его твердом теле, придавливающем ее, толкающемся в нее. Прошло очень много лет со времени ее замужества. И тот небольшой опыт, который она приобрела с Крисом, сделал ее совершенно неподготовленной к страсти. Джейн и не подозревала о том, что такое сила желания, что оно может управлять ею, но с Грантом она была именно такой женщиной. Сердце тяжело билось в груди, когда она ополаскивалась, набирая воду в ладони и выливая на себя. Встав, она отжала волосы, затем выбралась на берег. Дрожа, надела чистое нижнее белье, затем с отвращением натянула запятнанные штаны и рубашку. – Я закончила, – позвала она, зашнуровывая свои ботинки. Грант беззвучно возник рядом с ней. – Иди туда, где сидел я, – проинструктировал он, передавая автомат ей в руки. – Ты знаешь, как этим пользоваться? Оружие было тяжелым, но видно было, что она не в первый раз держит его в руках. – Да. Я довольно хорошо стреляю. – Джейн ухмыльнулась. – Во всяком случае, по бумажным мишеням и глиняным тарелкам. – Этого вполне достаточно. – Грант начал расстегивать рубашку, и она застыла, не в силах оторвать взгляд от его рук. Он сделал паузу. – Ты собираешься охранять меня прямо здесь? Джейн покраснела. – Нет. Извините. – Она поспешно развернулась и взобралась на берег, затем уселась точно в том месте, где сидел он. Отсюда были видны оба берега ручья, и в то же время здесь было где укрыться, если бы возникла такая нужда. Он, наверное, выбрал это место, как лучшую точку для наблюдения, даже не задумываясь об этом, просто автоматически перебрав все варианты и выбрав самый подходящий из них. Может он и уволился, но его навыки остались при нем. Движение, вспышка бронзы, которую она уловила краем глаза, подсказало ей, что Грант вошел в ручей. Она чуть отвела свой пристальный взгляд, чтобы вообще его не видеть, но одно знание того, что он был столь же нагим, как была она, заставило неравномерно биться сердце. Она сглотнула, облизала губы, принуждая себя сконцентрироваться на окружающих джунглях, но желание посмотреть на него не проходило. Она услышала плеск воды и представила его, стоящего там, подобно дикарю, голым, полностью в своей стихии. Она закрыла глаза, но эта картина никуда не исчезла. Абсолютно не в силах себя контролировать, она медленно открыла глаза и повернула голову так, чтобы видеть его. Она повернулась лишь чуть-чуть, на несколько миллиметров, пока не смогла видеть его краешком глаза, но этого было не достаточно. Взглядов украдкой ей было мало. Она хотела изучить каждый его дюйм, впитать взглядом все его мощное тело. Полностью повернувшись в его сторону, она устремила на него взгляд и застыла. Он был красив, настолько красив, что она забыла, как нужно дышать. Не будучи красивым в общепринятом смысле, он имел необузданную силу и изящество хищника, был красив пугающей красотой охотника. Он был весь бронзовый, его загар был глубокого, ровного коричневого цвета. В отличие от нее он не повернулся спиной на случай, если она будет смотреть - он полностью игнорировал скромность. Он мылся, а она могла смотреть или не смотреть – как ей вздумается. Его кожа была гладкой и блестящей от воды, и капельки, застрявшие в волосах на груди, блестели как алмазы. Волосы на его теле были темными, а на голове, благодаря солнцу приобрели русый цвет. Они покрывали его грудь, тонкой полосой спускаясь вниз на его плоский мускулистый живот и расширяясь снова у соединения ног. Его ноги были крепкими, как стволы деревьев, длинными, перевитыми мускулами, при каждом движении они перекатывались под его кожей. Он напоминал ожившую картину старых мастеров живописи. Он полностью намылился, затем присел на корточки в воде, чтобы ополоснуться так же, как это делала она, набирая воду в ладони. Ополоснувшись полностью, он повернулся и посмотрел на нее, наверное, чтобы проверить, что она делает, и встретился с ее пристальным взглядом. Джейн не могла отвести глаза, не могла притвориться, что не уставилась на него с почти болезненным любопытством. Он стоял в потоке, не двигаясь, смотря на нее, как и она на него, позволяя в деталях рассмотреть его тело. Под ее ищущим пристальным взглядом его тело начало пробуждаться, твердеть, стремительно возбуждаясь. – Джейн, – сказал он мягко, но тем не менее она услышала его. Она была настолько настроена на него, столь болезненно чувствительна к каждому его движению и звуку, что услышала бы его, даже если бы он шептал. – Ты хочешь спуститься сюда? Да. О, боже, да, она хотела этого так, как не хотела ничего и никогда. Но она все еще немного боялась собственных чувств и поэтому сдержалась. Это было той ее частью, которую она не знала, и она не была уверена, что сможет управлять ею. – Я не могу, – ответила она так же мягко. – Еще нет. – Тогда отвернись, сладенькая, пока у тебя еще есть выбор. Она дрожала, почти неспособная сделать необходимое движение, но наконец справилась с собой и отвернулась, чтобы не смотреть, как он выбирается из воды. _________________ Рай на земле покажу тебе в красках,
сделав надежду реальною сказкой! Во власти ночи, без долгих прелюдий, как ты захочешь, так всё и будет... |
|||
Сделать подарок |
|
Tess | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Окт 2008 3:13
О, как я люблю читать Ховард! Ничего лишнего, ни в описаниях, ни в сюжетной линии, все как надо.
Грант прямолинеен: "Скоро, – сказал он глубоким от желания голосом, – ты ляжешь со мной. Прежде, чем я верну тебя твоему отцу, я собираюсь взять тебя, и, судя по тому, что сейчас чувствую, пройдет много времени, пока я закончу с тобой. " Джейн то потрясена своими чувствами, его словами, то с интересом рассматривает обнаженного Гранта. Накал притяженяя между ними возростает. Миледи, спасибо за великолепный перевод. У тебя получилось передать Ховардский стиль. _________________ И ангелы, сошедшие с небес.
Шептали нам вновь и вновь: Мир полон счастья, света и чудес, В нем радость, милосердие, любовь. |
|||
Сделать подарок |
|
Тигрёнок | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Окт 2008 17:20
Миледи ты умничка и такой кусище перевести, этож какой ты труд положила на этот первод. Молодец так держать. |
|||
Сделать подарок |
|
Veresk | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Окт 2008 16:55
|
|||
Сделать подарок |
|
Мила | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
16 Окт 2008 2:13
Миледи, спасибо за такой большой кусочек!
Как мне нравится роман. одно удовольствие читать в твоем переводе. Tess права у тебя получается ховардский стиль. И хочется поскорей узнать о дальнейшем. Браво, Миледи!!!!!! Жду с нетерпением перевода следущих глав. P.S. Я сейчас редко захожу на форум, так получается, но сразу иду в раздел переводу и открываю твой перевод романа. Пожалуйста, Миледи, не бросай перевода. Очень хочется прочитать этот роман. |
|||
Сделать подарок |
|
Tess | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Окт 2008 23:43
Миледи, а когда будет продолжение перевода? Хочется ведь знать, что там дальше? _________________ И ангелы, сошедшие с небес.
Шептали нам вновь и вновь: Мир полон счастья, света и чудес, В нем радость, милосердие, любовь. |
|||
Сделать подарок |
|
Эмма | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Окт 2008 12:08
Миледи, присоединяюсь к Тесси - очень, ну очень, жду продолжения. Читать Ховард в твоем переводе просто одно наслождение |
|||
Сделать подарок |
|
Тигрёнок | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Окт 2008 18:32
Миледи Очень хочется прочесть весь этот роман, не пропадай, пожалуйста. |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2024 17:03
|
|||
|
[3074] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |