Инет | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Сен 2013 10:24
NatalyNN писал(а):
ага... в порыве страсти забыл о главном а если вот так, я читала в переводе специалиста: Я не пользовался резинками. Никогда не делал так раньше, — продолжал он, удивляясь собственной небрежной лжи. — У меня был девиз — трахать и бросать. |
|||
Сделать подарок |
|
Инет | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Сен 2013 11:20
NatalyNN писал(а):
со специалистами никогда не спорю! ты тоже того же ранга и, между прочим, в этом же месте вопросы и сомнения проставлены были. |
|||
Сделать подарок |
|
Allegra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Сен 2013 11:24
Не смогла пройти мимо)))
NatalyNN писал(а):
мать твою за ногу, я ж резинку не натянул! блин, никогда не забывал, а тут лопухнулся! Заменю в ридере ту неудачную фразу на эту! Сразу всё становится на свои места. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 508Кб. Показать --- Кельтская магия от Esmerald |
|||
Сделать подарок |
|
Инет | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Сен 2013 11:27
Allegra писал(а):
NatalyNN писал(а):
мать твою за ногу, я ж резинку не натянул! блин, никогда не забывал, а тут лопухнулся! Заменю в ридере ту неудачную фразу на эту! Сразу всё становится на свои места. вам бы всё хиханьки, а человек уже голову потерял |
|||
Сделать подарок |
|
Allegra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Сен 2013 12:08
NatalyNN писал(а):
кто это голову потерял? Цитата:
– Ты пьян!
– Да нет… пока. – Я серьезно говорю. Чтобы ноги твоей… Она отошла от столба, он схватил ее за плечи и все ее высокомерие куда то исчезло. – Все твои неприятности, мисс Шейла, оттого, что ты не знаешь, когда остановиться. Тебе бы все измываться да измываться, а человек давно уже голову потерял. стр.90 ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 508Кб. Показать --- Кельтская магия от Esmerald |
|||
Сделать подарок |
|
Allegra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Сен 2013 13:02
Ага... Итак -
Было: Цитата:
Я не пользовался резинками. Никогда не делал так раньше, — продолжал он, удивляясь собственной небрежной лжи. Правильно: Цитата:
Мать твою, я ж резинку не натянул! Никогда не забывал, а тут лопухнулся! – произнес он, озадаченный собственной небрежностью. Или ... Цитата:
озадаченно произнес он, удивляясь собственной небрежности. Эх, жаль, не у нас переводили книгу. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 508Кб. Показать --- Кельтская магия от Esmerald |
|||
Сделать подарок |
|
Prosto Tanya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Сен 2013 13:17
Allegra писал(а): А где можно этот перевод скачать или почитать??? Я что-то даже про эти презервативы и не помню на какой странице было)))Эх, жаль, не у нас переводили книгу. _________________ — Я вас не понимаю.
— У нас с вами в таком случае неравное положение. Я вас понимаю прекрасно. (с) Остин Джейн. Нортенгерское аббатство |
|||
Сделать подарок |
|
Allegra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Сен 2013 13:26
Prosto Tanya писал(а):
А где можно этот перевод скачать или почитать??? Насколько я знаю, перевод один - официальный. Это мы тут изгаляемся над странной фразой, явно неправильно переведенной. NatalyNN писал(а): Мы никому не скажем! боюсь, за такой правильный перевод меня бы из Лиги поперли! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 508Кб. Показать --- Кельтская магия от Esmerald |
|||
Сделать подарок |
|
juli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Сен 2013 16:57
NatalyNN писал(а):
Инет писал(а):
думаю, что для грубоватого Кэша это слишком красивые фразы возможно... тогда другой вариант: мать твою за ногу, я ж резинку не натянул! блин, никогда не забывал, а тут лопухнулся! Натали, фраза супер! |
|||
Сделать подарок |
|
juli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Сен 2013 17:26
NatalyNN писал(а):
juli писал(а):
Натали, фраза супер! рада тебя видеть! я тоооже)))) |
|||
Сделать подарок |
|
Seduce | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Сен 2013 20:28
Цитата:
мать твою за ногу, я ж резинку не натянул! блин, никогда не забывал, а тут лопухнулся! Мне тоже очень нравится этот вариант Наоборот в лигу тебе |
|||
Сделать подарок |
|
juli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Сен 2013 21:40
Seduce писал(а):
Наоборот в лигу тебе Душевное пожелание)))) |
|||
Сделать подарок |
|
Seduce | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Сен 2013 19:44
Я что-то не так сказала? Наверн что-то смешное
Сорри |
|||
Сделать подарок |
|
Seduce | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Сен 2013 19:52
Извини пожалуйста, я думала ты не Лиге переводчиков, а оказывается ты уже в Лиге переводчиков.
Я имела ввиду, что как ты попыталась перевести и т.д. то посчитала наоборот тебе в Лиге были бы только рады. Так я подумала. И если что заранее говорю русский не мой родной язык (многое бы за это дала) так что будьте ко мне снисходительны =) |
|||
Сделать подарок |
|
Seduce | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Сен 2013 20:00
Рада что всё оки теперь =)
_________________ +++ Note: Reviews are written by a non-native speaker, so there may be mistakes. Forgive me in advance. ++ |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2024 8:26
|
|||
|
[3714] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |