Kashka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Ноя 2008 14:43
Просим - просим , очень - очень.
Жду не дождусь очередного кусочка! |
|||
|
povitrulya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Ноя 2008 9:07
Ооох! Как же хочется продолжения! Всего и сразу!
|
|||
Сделать подарок |
|
Sonata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Ноя 2008 0:25
Таис, Джулиана не оставляйте нас в неизвестности...
просим о продолжениииииии....... _________________ Под этой черточкой, любят умничать))) |
|||
Сделать подарок |
|
Tais | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Ноя 2008 1:09
Девушки, тут такое дело, у нас с Джулианой готов кусочек 8-ой главы. Но я не знаю стоит ли его выкладывать. Может подождете немножно, будет вся глава сразу?
Натли писал(а):
Интересно а что такое сделали с этим Мистером Х , что ему не надо есть, и он не стареет То же самое, что и с другими лессерами. ;)) Lira писал(а):
Пока не поняла, нравится мне этот автор или нет! Но, все равно, Tais, я рада за следующую главу. Ты - молодец!!! Да уж по 7-ми главам сложно опеределить понравится ли книга. Тем более что их тут 56. _________________ "When I want you to beg, I'll tell you".
(Vishous, son of the Bloodletter) |
|||
Сделать подарок |
|
Kliomena | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Ноя 2008 1:15
Да, Таис, лучше целой главкой выдавать.
P.S. И кто бы говорил? Та, что сама безжалостно кромсает свой перевод. Но я стараюсь исправляться! |
|||
Сделать подарок |
|
povitrulya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Ноя 2008 8:37
Таис, а 8ая глава большая ? Очень хочется, чтобы прода была большая-пребольшаааая! Вот такаая ! |
|||
Сделать подарок |
|
Сафия | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Ноя 2008 10:07
Таис, мы подождем. Лучше наверное целую главу выкладывать, только пожалуйста не заставляйте нас долго мучиться. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Sonata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Ноя 2008 11:30
Tais писал(а):
Девушки, тут такое дело, у нас с Джулианой готов кусочек 8-ой главы. Но я не знаю стоит ли его выкладывать. Может подождете немножно, будет вся глава сразу?
Тем более что их тут 56. Лучше конечно всю главу! Больше удовольствия! 56 глав , девченки легкой, быстрой и хорошей творческой работы вам желаю!!! _________________ Под этой черточкой, любят умничать))) |
|||
Сделать подарок |
|
Tais | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Ноя 2008 0:55
» Глава 8Kliomena, у тебя такие объемные вкусные главы. Прямо одно удовольствие.Sonata, 56 глав из-за того, что в книге фактически рассказывается сразу несколько историй. Главных героев, Батча, Мистера Х, Билли Риддла, Мариссы и ее брата. ****************************************************************************************** Глава 8 Стоя посреди своей безупречно чистой молочно-белой спальни, Марисса никак не могла решиться. Как шеллан Рофа, она могла почувствовать его боль и знала благодаря этой силе, что он, должно быть, потерял еще одного из своих братьев-воинов. Будь у них нормальные отношения, никаких вопросов бы не возникло. Она просто пошла бы к нему и попыталась облегчить его страдание. Она бы говорила с ним или обнимала его, или плакала с ним. Согревая его своим телом. Потому что именно это шеллан делали для своих супругов. И это же получали от них взамен. Она мельком взглянула на часы Тиффани[27], стоящие на ночном столике. Скоро он отправится в ночь. Если она хочет застать его, надо делать это сейчас. Марисса колебалась, не желая себя обманывать. Ее не ждет радушный прием. Ей было жаль, что так сложно оказать ему поддержку, жаль, что она не знает, в чем он от нее нуждается. Однажды, давным-давно, она разговаривала с шеллан его брата Тормента, надеясь, что Велси сможет дать какую-нибудь подсказку, что ей делать. Как себя вести. Как добиться того, чтобы Роф увидел ее достойной себя. Ведь у Велси было то, чего хотелось Мариссе. Истинный супруг. Мужчина, который возвращается к ней домой. Который смеется и плачет, разделяя с ней свою жизнь. Который держит ее в объятиях. Мужчина, который остается с нею в течение тех мучительных и, к счастью, редких моментов, когда она способна зачать. Который облегчает ее ужасную жажду своим телом во время периода жгучей потребности. Роф ничего этого не сделал. Ни для нее, ни с ней. Особенно последнее. И учитывая обстоятельства, в такие времена Мариссе приходилось обращаться за помощью к брату. Используя транквилизаторы, Хэйверс вводил ее в бессознательное состояние, в котором она пребывала до тех пор, пока жажда не стихала. Такая практика смущала их обоих. Она так надеялась, что Велси сможет помочь, но беседа обернулась кошмаром. Сочувственные взгляды другой женщины и осторожно сформулированные ответы мучили их обеих, указывая на все, чего Марисса не имеет. Боже, она так одинока. Она закрыла глаза, снова ощутив боль Рофа. Она должна попытаться протянуть ему руку. Потому что ему больно. Да и что же еще, кроме него, есть в ее жизни? Она ощущала, что он в особняке Дариуса. Глубоко вздохнув, она дематериализовалась. *** Роф медленно разогнул колени и встал, услышав как при этом хрустнул, распрямляясь, позвоночник. Стряхнул алмазы с голеней. В дверь постучали, и он разрешил ей открыться, подумав, что это Фритц. Почувствовав запах океана, он поджал губы. - Что привело тебя сюда, Марисса? - не оборачиваясь спросил он. Прикрывшись полотенцем, Роф направился в ванную. - Позвольте мне вымыть вас, мой повелитель, - прошептала она. - Я позабочусь о вашей коже. Я могу… - Я в порядке. Он быстро исцеляется. К концу ночи царапины будут едва заметны. Роф подошел к гардеробной и просмотрел одежду. Вытащил черную рубашку с длинными рукавами, кожаные брюки и... черт, это еще что? О, только не чертова красотень. Он не станет сражаться в нижнем белье. Он скорее пойдет вообще без белья, чем примет смерть в этих тряпках. В первую очередь следует вступить в контакт с дочерью Дариуса. Он знал, у него почти не осталось времени, потому что ее превращение быстро приближается. А после этого он должен связаться с Вишесом и Фари, выяснить, что там удалось разузнать о давешнем мертвом лессере. Роф собрался сбросить полотенце и свернуть его в валик, когда до него дошло, что Марисса все еще в комнате. Он оглядел ее. - Иди домой, Марисса, - произнес он. Она повесила голову. - Мой повелитель, я чувствую вашу бо… - Я совершенно в порядке. Мгновение она колебалась. А затем бесшумно исчезла. Десять минут спустя он поднялся в гостиную. - Фритц? - позвал он. - Да, хозяин? - Дворецкий казался рад тому, что его вызвали. - У тебя есть под рукой немного сигарет с травкой? - Конечно. Фритц пересек комнату, подойдя к антикварной коробке из красного дерева. Захватив ее с собой, откинул крышку и повернул содержимым к нему. Роф взял пару косяков. - Если Вы пристрастились к ним, я достану еще. - Не беспокойся. Этого хватит. - Рофу не нравились наркотики, но сегодня он найдет им применение. - Вы перекусите чего-нибудь перед тем, как уйдете? Роф покачал головой. - Может быть, когда вернетесь? - Голос Фритца становился все тише, по мере того, как он закрывал крышку. Роф собрался прервать пожилого мужчину, но подумал о Дариусе. D бы вел себя лучше с Фритцем. - Ладно. Да. Спасибо. Получив цель, дворецкий встрепенулся. «Боже Милосердный, да он, кажется, улыбается», - подумал Роф. - Я приготовлю вам ягненка, хозяин. Как бы Вы хотели, чтобы было приготовлено мясо? - С кровью. - И выстираю вашу одежду. Могу я так же заказать вам новые кожаные брюки? - Не… - Роф захлопнул рот. - Конечно. Это было бы прекрасно. И, э-э, ты мог бы раздобыть мне какие-нибудь боксеры? Черные? XXL? - С удовольствием. Роф развернулся и направился к двери. Как, черт возьми, у него оказался слуга? - Хозяин? - Да? - прорычал он. - Берегите себя там. Роф остановился и оглянулся черезо плечо. Фритц, казалось, нянчит коробку на груди. «Чертовски странно, что кто-то ждет его домой», - подумал Роф. Он оставил особняк и прошел вдоль по длинной подъездной аллее на засаженную деревьями улицу. По небу пронеслась молния, обещая скорую грозу, он чувствовал запах назревающего на юге шторма. Где, черт побери, сейчас может быть дочь Дариуса? Сначала он попытает счастья в ее квартире. Материализовавшись во внутреннем дворике за ее домом, Роф глянул на окна и ответил на приветственное мурлыканье ее кота своим собственным. Внутри ее не было, так что Роф занял место на столе для пикника. Он даст ей час или около того, а затем ему придется найти братьев. Он всегда может вернуться к концу ночи. Однако учитывая, как все обернулось, когда он в первый раз вошел в ее квартиру, он посчитал, что разбудить ее в четыре утра будет не самым мудрым шагом. Роф снял свои темные очки и потер переносицу. Как ему объяснить ей, что с ней вскоре произойдет? И что она должна будет сделать, чтобы пережить изменение? У него было чувство, она не слишком-то обрадуется новостям. Роф мысленно вернулся назад к своему собственному превращению. Это был настоящий кошмар. К тому же он оказался не готов, так как его родители всегда пытались защищать его, но умерли прежде, чем рассказали ему, чего ожидать. Его воспоминания вернулись с пугающей четкостью. Лондон конца семнадцатого века был жестоким местом, особенно для того, кто совершенно одинок на планете. За два года до этого его родителей зверски убили у него на глазах, и он сбежал от своей расы, подумав, что его трусость в ту страшную ночь была позором, который должен нести лишь он один. Принимая во внимание, что в вампирском обществе его воспитывали и защищали как будущего короля, он нашел мир людей в значительной степени основанным на физической меритократии[28]. Для кого-то, сложенного так, как он до прохождения своего изменения, это означало находиться на самом низу социальной лестницы. Тогда он был тонкий как тростинка, худой и слабый, легкая добыча для человеческих мальчишек, ищущих развлечений. За время, проведенное в Лондонских трущобах, его столько раз избивали, что он привык к тому, что конечности его не слушаются. И ничего удивительного в ноге, что не сгибается из-за раздробленной коленной чашечки. Или бесполезной из-за вывиха плеча руке, поскольку его как-то волокли вслед за лошадью. Он выживал благодаря мусору, находясь на грани голода, когда наконец нашел работу слуги у торговца скакунами. Роф чистил подковы, седла и уздечки, пока на руках не начала облезать кожа, но, по крайней мере, у него была еда. Его убогое ложе располагалось в конюшне, на втором этаже сеновала. Там было мягче, чем на привычной ему твердой земле, но он никогда не знал, в какой момент его разбудят пинком под ребра из-за того, что какому-нибудь конюху захотелось потискать служанку или двух. В то время он еще мог ходить под солнечными лучами, и рассвет был единственной вещью в его жалком существовании, которую он ждал с нетерпением. Чтобы почувствовать тепло на лице, втянуть свежий туман в легкие, наслаждаться светом… эти удовольствия - единственное, что у него осталось, и они были ему дороги. Его зрение, слабое от рождения, было нечетким даже в ту пору, но, тем не менее, гораздо лучше теперешнего. Он все еще помнил с ноющей ясностью, как выглядит солнце. Он задержался у торговца почти на год. А потом все перевернулось вверх дном. На него обрушилась ночь изменения. Совершенно обессиленный он свалился на свою кровать из сена. Последнее время он чувствовал себя неважно, работая через силу, но в этом не было ничего нового. Ударила боль, безжалостно терзая его слабое тело. Начавшись в районе живота, она распространялась все дальше, до тех пор, пока не вопили даже кончики пальцев на руках и ногах и каждая волосинка на голове. Ни сломанная кость, ни сотрясение, ни лихорадка, ни избиение даже и близко не стояли с этим. Он свернулся в клубок, глаза мучительно напрягались, дыхание прерывалось. Он был убежден, что умирает и молился о забвении. Он всего лишь хотел немного мира, окончания муки. И затем перед ним появилась красивая белокурая путница. Она была ангелом, посланным перенести его на Другую сторону. Он не сомневался в этом. Как жалкая тварь, которой он являлся, он умолял ее о пощаде. Потянувшись к видению и ощутив ее прикосновение, Роф знал, что конец уже близок. Когда она позвала его по имени, он попытался благодарно улыбнуться ей, но губы не повиновались. Девушка сказала ему, что она - та, кто была обещана ему, та, кто взяла глоток его крови, когда он был еще маленьким мальчиком, и поэтому всегда будет знать, где его найти, когда настанет превращение. Она сказала, что пришла спасти его. А потом Марисса проткнула свое запястье собственными клыками и поднесла ранку к его губам. Он пил отчаянно, но боль не отступала. Она просто изменилась. Роф почувствовал, как суставы меняли форму, а кости стали смещаться с ужасным хрустом. Мускулы растянулись, а потом лопнули и, казалось, что череп вот-вот взорвется. Когда глаза начали выпирать из глазниц, зрение отказало, и тогда все, что у него осталось - слух. Его резкое, гортанное дыхание ранило горло, но он пытался держаться. В какой-то момент он наконец отключился, но лишь затем, чтобы очнуться для новой муки. Столь любимый им солнечный свет тусклыми лучами золота струился через щели между сарайными досками. Одна из полосочек приземлилась на его руке, и запах горящей плоти был ужасен. Он отдернул руку назад, в панике огляделся и не смог увидеть ничего, кроме неясных очертаний. Ослепленный светом, он попытался встать на ноги, но лишь понял, что падает лицом в сено. Его тело вело себя совершенно непривычным образом, и ему потребовались две попытки только на то, чтобы встать, шатаясь при этом, как жеребенок. Роф знал, что должен найти убежище от дневного света, поэтому потащил себя туда, где должна была располагаться чердачная лестница. Однако ошибся в расчетах и нырнул в стог сена. Оцепенело лежа там, он предположил, что сможет добраться до подвала, в котором хранится зерно. Спустившись туда, он окажется в темноте. Еле шевеля своими непослушными руками и ногами, он бродил по сараю, наталкиваясь на стойла и спотыкаясь о гвозди, одновременно стараясь не задеть солнечного света. Когда он направился в заднюю часть сарая, то головой стукнулся о балку, под которой он всегда легко проходил. Кровь бросилась в глаза. Сразу после этого вошел один из конюхов, желая знать, кто Роф такой. Роф обернулся на знакомый голос, подумав, может, ему помогут. Он протянул руку и заговорил, но его голос звучал совершенно непривычно. А затем он услышал свист рассекающих воздух вил, летящих в его направлении в жестоком нападении. Он хотел лишь отклонить удар, но когда схватился за древко и оттолкнул его, то мощно впечатал конюха в дверцу стойла. Мужчина взвизгнул от страха и убежал прочь, несомненно за подкреплением. Наконец Роф отыскал подвал. Вынув два огромных мешка овса, он уложил их рядом с дверью, так что днем его никто не побеспокоит. Истощенный, измученный болью, с кровью, капающей с подбородка, он заполз внутрь и прижался голой спиной к земляной стене. Вампир притянул колени к груди, осознав, что его бедра стали в четыре раза больше, чем были днем ранее. Закрыв глаза, он положил щеку на предплечье и задрожал, изо всех сил стараясь не опозорить себя плачем. Он просидел без сна весь день, слушая над собой шаги, цокот лошадей, шум разговора. Он боялся, что кто-нибудь откроет двустворчатые двери, и его заметят. И радовался, что Марисса ушла, и люди не представляют для нее опасности. Вернувшись к реальности, Роф услышал, как дочь Дариуса вошла в свою квартиру. Зажегся свет. *** Бет бросила ключи на столик в прихожей. Быстрый перекус с «Крутым мэном» оказался неожиданно приятным. Он поделился с ней еще кое-какими деталями о взрыве бомбы. Они нашли в переулке один из тех модифицированных «Магнумов». И Батч упомянул боевую метательную звездочку, на которую она указала Рики. Сейчас оружием занимались криминалисты, пытаясь обнаружить какие-нибудь отпечатки, нити или другие улики. Пистолет не казался особенно многообещающим, но на звездочке, что неудивительно, была кровь, и они отправили ее на анализ ДНК. Что касается бомбы, полиция считала, это было преступление, связанное с наркотиками. BMW был замечен ранее, припаркованным на том же месте за клубом. А «Скример» был рассадником для дилеров, которые довольно серьезно относились к охране своих территорий. Она потянулась всем телом, а затем надела шорты. Это была еще одна жаркая ночь, и, застилая диван, она серьезно пожалела, что кондиционер все еще не работает. Бет включила вентилятор и накормила Бу, который едва покончив со своим «Fancy Feast»[29], снова начал беспокойно ходить перед раздвижной дверью. - Мы же не станем опять это делать, не так ли? Вспыхнула молния. Бет подошла и задвинула назад стеклянную дверь, заперев ее. Она бы оставила дверь чуть-чуть приоткрытой… в кои-то веки ночной воздух так хорошо пахнет. Не мусорной вонью. Но, Боже, как же жарко. Она нырнула в ванную. Вынув контактные линзы, почистив зубы и сполоснув лицо, она подставила полотенце под струйку холодной воды и протерла им затылок. Прохладные ручейки побежали вниз по коже, и, возвращаясь обратно, она радовалась прокатившейся по телу дрожи. Бет нахмурилась. В комнате ощущался очень странный аромат. Что-то острое и пряное... Она подошла к двери и пару раз втянула воздух. Сделав вдох, она почувствовала, как расслабились ее напряженные плечи. А затем увидела, как Бу сел и замурлыкал, будто приветствуя старого знакомого. Что за... Мужчина из ее сна стоял с другой стороны двери. Бет отпрыгнула назад, уронив при этом полотенце и неотчетливо услышав сочный шлепок, когда оно стукнулось об пол. Дверь начала открываться. Несмотря на то, что она заперла ее. И когда он ступил в ее дом, этот замечательный запах стал еще ощутимее. Она запаниковала, но обнаружила, что не может сдвинуться с места. О, Боже, он просто громадный. Если ее квартира с самого начала была маленькой, то с его приходом она вообще превратилась в обувную коробку. И вся эта черная кожа, казалось, только делала его больше. В нем должно быть шесть футов шесть дюймов[30] и, по крайней мере, двести семьдесят пять фунтов[31]. Подождите минутку. Что это она делает, снимает мерку для костюма? Бежать, она должна бежать. Нестись со всех ног к другой двери. Но все, что она могла сделать, - это уставиться на него. Несмотря на жару, на нем была байкерская куртка, и его длинные ноги тоже были покрыты кожей. Он носил тяжелые ботинки на стальной подошве и двигался как хищник. Бет вытянула шею, чтобы посмотреть ему в лицо. Боже, он великолепен. У него была квадратная челюсть, полные губы, впадины под скулами отбрасывали мрачные тени. Прямые и черные волосы ниспадали к плечам от вдовьего пика, и виднелась тень бороды. Непроницаемые черные солнечные очки, которые он носил, идеально соответствовали его, будто высеченному, лицу, заставляя его походить на наемника. Словно вся эта угроза не выдает в нем убийцу. Он курил какую-то тонкую, красноватую сигару, и когда сделал длинную затяжку, кончик вспыхнул ярко-оранжевым. Мужчина выдохнул облачко этого ароматного дыма, и стоило запаху достигнуть ее ноздрей, как тело ее расслабилось еще больше. Должно быть, он пришел убить ее, подумала она. Бет не знала, чем заслужила подобной чести, но когда он снова обдал ее тем, что бы он там ни курил, она едва могла вспомнить, где находится. Он преодолел разделяющее их расстояние, и ее тело пронзила дрожь. Когда он потянулся к ней, она испугалась того, что должно случиться, но абсурдно заметила, что Бу мурлыкает и увивается кругами вокруг лодыжек мужчины. Этот кот - предатель. И если она каким-то чудом переживет ночь, он будет понижен до «Tender Vittles»[32]. Бет откинула голову назад, встретившись с ровным, жестким взглядом мужчины. Сквозь стекла цвет глаз было не различить, но его взгляд полыхал. А затем случилось невероятное. Когда он остановился перед ней, она почувствовала взрыв самого настоящего, чистейшего вожделения. Впервые за всю жизнь ее тело стало греховно горячим. Горячим и влажным. Ее естество раскрылось для него. Это химия, оцепенело подумала она. Чистая, примитивная, животная химия. Что бы он там ни хотел, она этого хочет. - Я подумал, мы попробуем заново, - произнес он. Его голос был низким, глубинным раскатом в его каменной груди. У него был легкий акцент, но она не могла определить его. - Кто ты? - шепотом выдохнула она. - Я здесь ради тебя. Головокружение заставило пошатнуться к стене. - Ради меня? Куда… - Смятение сомкнуло ее губы. - Куда ты хочешь меня увезти? На мост? Где он бросит ее тело в реку? Его рука пересекла расстояние между их телами, и он сжал ее подбородок между указательным и большим пальцем. Склонил ее лицо набок. - Ты собираешься убить меня быстро? - пробормотала она. - Или медленно? - Не убить. Защитить. Когда он начал опускать голову, она сказала себе, что должна отбиваться, несмотря на его слова. Должна заставить работать свои руки и ноги. Проблема состояла в том, что на самом деле она не хотела отталкивать его. Она глубоко вздохнула. О боже, он пахнет просто невероятно. Свежая, чистая испарина. Темный, мужской мускус. Этот дымок. Его губы коснулись ее шеи, и она услышала, как он вдохнул. Кожа его куртки заскрипела, когда наполнились его легкие и раздалась грудь. - Ты почти готова, - сказал он мягко. - И это скоро произойдет. Если «это» имеет какое-то отношение к потере их одежды, она полностью одобряет такой план. Боже мой, должно быть, именно из-за этого люди начинают говорить о сексе в поэтической манере. Она не сомневалась, что отчаянно хочет иметь его в себе. Она знала только одно: что умрет, если он не снимет своих брюк. Сейчас же. Бет потянулась рукой, пытаясь коснуться его, но стоило ей отпустить стену, как она тут же начала падать. Это было похоже на одно слитное движение: он вложил сигарету между своими жесткими губами и легко поймал ее. Когда он подхватил ее на руки, она прижалась к нему, даже не позаботившись устроить притворное сражение. Он управлялся с ней так, будто она невесома, в два шага преодолев комнату. Когда он уложил ее на матрас, его волосы упали вперед, и она подняла руку, коснувшись черных локонов. Они были густыми, мягкими. Бет положила ладонь ему на лицо, и хотя он казался удивленным, но не отстранился. Боже, все в нем излучало секс, начиная с силы в его теле, того, как он двигается, и заканчивая запахом его кожи. Он не был похож ни на одного виденного ею ранее мужчину. И тело знало это так же четко, как разум. - Поцелуй меня, - сказала она. Он тихой угрозой навис над ней. Внезапно ее руки легли на отвороты его куртки, и она попыталась притянуть его к своим губам. Он сжал оба ее запястья в одной руке. - Спокойнее. Спокойнее? Она не хотела спокойнее. «Спокойнее» не значилось в плане. Она попыталась вырваться из его хватки, а когда не смогла освободиться, выгнула спину. Ее груди натянули футболку, и она сжала бедра, предвкушая, каково будет ощутить его между ними. Если бы он только положил свои руки… - Господи Иисусе, - пробормотал он. Она улыбнулась ему, наслаждаясь внезапным голодом у него на лице. - Коснись меня. Незнакомец начал качать головой. Как будто пытаясь ее прочистить. Она приоткрыла губы и застонала от разочарования. - Задери мою блузку. - Она снова выгнулась, предлагая ему свое тело, умирая от желания узнать, есть ли в ней что-то еще более горячее, что-то, что он сможет обнаружить при помощи своих рук. - Сделай это. Мужчина вытащил изо рта сигарету. Он нахмурился, и у нее возникла некая неопределенная мысль, что она должна быть напугана. Вместо этого она подтянула колени и приподняла бедра над диваном. Бет представила, как он целует внутреннюю сторону ее бедер, находит ее плоть своим ртом. Ласкает ее. Еще один стон сорвался с ее губ. Роф был потрясен. А он не тот вампир, который так уж часто оказывался в ступоре. Вот черт. Эта получеловек была самой горячей штучкой, которую он когда-либо встречал. А его поражала молния раз или два до этого. Это все «алый дымок». Должно быть, это из-за него. И наркотик, вероятно, воздействует и на него тоже, потому что он более чем готов взять ее. Он посмотрел на сигарету. Ну, это чертовски хорошее объяснение, подумал он. Вот только слишком плохо, что эта дрянь - успокаивающее, а не возбуждающее. Она вновь застонала, ее тело эротично изогнулось, ноги широко раздвинулись. Аромат ее возбуждения ударил его так сильно, как выстрел в упор. Боже, он повалился бы на колени, если бы уже не сидел. - Дотронься до меня, - простонала она. Кровь Рофа неслась по венам с такой скоростью, будто он сдавал кросс, а его эрекция билась, будто имела собственный пульс. - Это не то, ради чего я пришел, - сказал он. - Коснись меня все равно. Он знал, что должен сказать нет. Это было не честно по отношению к ней. И они должны поговорить. Возможно, он должен вернуться позже ночью. Она выгнулась вверх, толкнувшись к той его руке, в которой он держал ее запястья. Когда ее груди натянули футболку, ему пришлось закрыть глаза. Пора уходить. Действительно пора уход… За исключением того, что он не мог уйти, по крайней мере, не попробовав ее. Да, но он эгоистичный негодяй, если он хоть пальцем ее тронет. Мерзкий эгоистичный ублюдок, если возьмет что-то из того, что предлагается в наркотическом дурмане. Выругавшись, Роф открыл глаза. Боже, он так холоден. Холоден глубоко внутри. А она горяча. Достаточно горяча, чтобы растопить этот лед, хоть ненадолго. И это было так давно. Он пожелал, чтобы погас свет в комнате. Затем с помощью своего разума закрыл черный ход, отправил кота в ванную, и запер каждый замок в квартире. Он аккуратно уравновесил сигарету на краю стоящего рядом стола и отпустил ее запястья. Ее руки ухватились за его куртку, пытаясь сдвинуть ее с его плеч. Он сдернул с себя эту помеху и, когда она с глухим звуком упала на пол, Бет удовлетворенно рассмеялась. За курткой последовали кинжальные ножны, но их он оставил неподалеку от дивана. Роф склонился над ней. И захватил в плен ее губы, ее дыхание было сладким и мятным. Почувствовав, как она вздрогнула, он тотчас же отстранился. Нахмурившись, он коснулся уголка ее рта. - Забудь это, - бросила она ему, притягивая его плечи. Черта с два он забудет. Да поможет бог тому человеку, что причинил ей боль. Роф порвет парня на части и оставит истекать кровью на улице. Он ласково поцеловал заживающий ушиб, а потом провел языком вниз по ее шее. На сей раз, когда она подалась грудью вперед, он скользнул рукой под тонкую блузку, на ее гладкую, теплую кожу. Ее живот был плоским, и он накрыл его рукой, завладев местом меж ее бедер. Он жаждал узнать все остальное, поэтому стащил ее блузку и отбросил в сторону. Ее бюстгальтер оказался светлым, и он кончиком пальца обвел его края перед тем, как обхватить руками сливочные холмики. Ее груди заполнили его ладони, соски под мягким атласом стали тугими бутонами. Роф потерял контроль. Вампир обнажил клыки, зашипел и перекусил переднюю застежку бюстгальтера. Белье порвалось, и он впился губами в сосок, втягивая его в рот. Роф передвинул свое тело и растянулся на ней, упав между ее ног, не прекращая посасывать ее грудь. Издав хриплый вздох, она поглотила его тяжесть. Бет просунула руку между их телами и потянулась к пуговицам его рубашки, но у него не осталось терпения дать ей раздеть себя. Он приподнялся и сорвал ткань со своего тела, вырывая пуговицы и рассыпая их по полу. Когда он опустился назад, ее груди прижались к его твердой груди, а тело под ним выгнулось. Роф хотел снова поцеловать ее губы, но уже миновал стадию мягкости и нежности, так что он поклонялся ее груди своим языком, а затем двинулся вниз к ее животу. Добравшись до пояса ее шортиков, стянул их с ее длинных гладких ног. Будто хлопок прозвучал в его голове, когда ее аромат свежей волной заполнил его легкие. Он уже был рискованно близок к оргазму, его освобождение сосредоточилось в его копье, а тело дрожало от необходимости взять ее. Он положил руку между ее бедрами. Она оказалась столь влажной и горячей, что он зарычал. Но как бы он ни сходил с ума, он должен вкусить ее, прежде чем овладеет ей. Сняв солнечные очки, Роф положил их рядом с сигаретой, перед тем как процеловать дорожку вдоль ее бедер. Ее руки запутались в его волосах, и она подгоняла его именно туда, куда он направлялся. Он поцеловал ее нежнейшую кожу, втянул в рот ее клитор, и она снова и снова кончала для него. Наконец, он больше не мог бороться со своим собственным желанием. Роф отстранился, сбросил брюки и вновь накрыл ее своим телом. Она обвила ногами его бедра, и он зашипел, когда ее жар обжег его эрекцию. Он использовал все, что осталось от его силы, чтобы отстраниться и посмотреть на ее лицо. - Не останавливайся, - выдохнула она. - Я хочу чувствовать тебя в себе. Роф опустил голову в ароматную ложбинку ее шеи. И медленно отвел бедра. Кончик его члена красиво скользнул на место, и он вошел в ее тело одним мощным ударом. Вампир издал рев экстаза. Рай. Теперь он знает, каково в раю. -------------------------------------------------------- [27] Tiffany & Co - ведущий Ювелирный дом, основанный в 1837 г. [28] "меритократия" (meritocracy) - Общество, в котором продвижение по социальной лестнице зависит от личных способностей и заслуг, а не от происхождения [29] «Fancy Feast» - товарный знак корма для кошек, выпускается компанией Nestlé Purina PetCare [30] 1 м 98 см [31] 125 кг [32] «Тендер виттлс» (Tender Vittles) - товарный знак корма для кошек в гранулах; выпускается компанией "Ролстон Пурина" (Ralston Purina Co.) ******************************************************************* Вот так первое знакомство... ))))))))))))) ******************************************************************* _________________ "When I want you to beg, I'll tell you".
(Vishous, son of the Bloodletter) |
|||
Сделать подарок |
|
Sonata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Ноя 2008 1:50
аааааа продолжение!!!!!
Девчонки я вас просто обожаю! мда шикарное первое знакомство, хорошо что лежа с ноутбука читала, а то под стол точно бы свалилась!!! P.S. У меня любопытство просто зашкаливает теперь, хочуууу продолженияяяяя.... _________________ Под этой черточкой, любят умничать))) |
|||
Сделать подарок |
|
heilen | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Ноя 2008 5:08
Вот это перевод...я под впечатлением!!!
Что же будет дальше?! ААА... уже охото продолжения! |
|||
Сделать подарок |
|
Sehmet | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Ноя 2008 5:54
Вот это перевод, шикарный. Я просто в экстазе . Я теперь наверное изведусь от любопытства и нетерпения, ожидая проду.
Девочки, Tais и Джулиана, Вы отлично постарались. Спасибо Вам огромное. _________________ Гордость не следует ни подавлять, ни даже ослаблять: ее нужно лишь направлять на достойные цели |
|||
Сделать подарок |
|
TiaP | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Ноя 2008 6:27
Я хоть и не люблю читать кусочками. но не удержалась...
Я в отпаде просто Огромная благодарность вам девчонки за труд. Ждем полностью переведенного романа - тогда уж засяду ночью за комп и не отрываясь прочту сие великолепное творение _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Сафия | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Ноя 2008 9:45
Таис, Джулиана девочки слов нет я в полном восторге. Спасибо огромное за перевод. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Олена | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Ноя 2008 10:43
Огромное СПАСИБО , я тоже как в раю |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
25 Ноя 2024 23:27
|
|||
|
[4913] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |