Nara:
kabardinochka писал(а): LUZI писал(а):Независимая женщина/ An Independent Wife 1982 г.
А эти романы где планируются к работе? Я не в курсе. Сдавайте пароли и явки
Кхе, я тут случаем подслушала, что чуть ли не на следующей неделе выкладка на ЛВН начнется (кое-кто шустрый уже перевел, книга на редакции

)
...
kabardinochka:
Nara писал(а):кое-кто шустрый уже перевел, книга на редакции
Наталья шо ль? Других таких шустрых ни наю
...
NatalyNN:
kabardinochka писал(а):Все, что блестит / All That Glitters 1982г.Уже в работе
У кого в работе, солнце? Ее вообще-то на Неженке переводят...
...
kabardinochka:
NatalyNN писал(а):У кого в работе, солнце? Ее вообще-то на Неженке переводят...
У них и в работе
...
NatalyNN:
kabardinochka писал(а):NatalyNN писал(а):У кого в работе, солнце? Ее вообще-то на Неженке переводят...
У них и в работе

А.... а я уж решила. что на ЛВН кто-то переводит...
...
kabardinochka:
NatalyNN писал(а):я уж решила. что на ЛВН кто-то переводит...
Нееее. Да и откуда мне знать, кто и что переводит. Я - скромный читатель - только после начала выкладки узнаю
...
Паутинка:
LUZI, ты забыла упомянуть еще две старенькие книги Ховард, на перевод которых пока никто не покушался.
Against the Rules, 1983 - типично ранне-ховардовский упертый герой, прибить которого мало.
Overload, 1993 - симпатичная малышка, горячая штучка, не совсем привычная для Ховард.
kabardinochka писал(а):LUZI писал(а):Лед/ Ice 2009 г.
Взяцца что ли? Интересно как они грецца будут, в зимних то лесах

Гы ))))
Могу подсказать, как они греются

Бегают, бегают, бегают пока есть силы. В конце почти ползают

. Кстати, тоже малышка, ближе к триллеру, чем к ЛР. Ховард столько вдохновения потратила на потрясающее описание ледяной бури и пары убийц-отморозков, что на главных героев сил не хватило
...
Malena:
"
Против правил"-действительно "жесткач",

но читабельный
(по сравнению со всем что блестит),а "
Перегрузка" как раз попадает в "Золотой век" творчества Ховард. Может попробуете...я без наших посиделок-скучаю.
Вот мне кажется,
хотя я пробежалась по диагонали,что "
Вуаль цвета ночи",чем-то смахивает на серию Блэр Меллори -зря кстати Ховард эту серию не разработала до конца,там еще 2 сестры не охвачены...
А остальные "свежие" романы мне тоже как-то не глянулись,особенно
Время убивать или
Убиственное время..,а еще есть
Ожег,это я его так перевела,вот про что этот даже не знаю..
...
Паутинка:
Malena писал(а):"Вот мне кажется,хотя я пробежалась по диагонали,что "Вуаль цвета ночи",чем-то смахивает на серию Блэр Меллори
Малена, ты ошибаешься, "Veil of Night" - классический детективный ЛР: он - детектив, она - его любовница и главная подозреваемая в убийстве. Он хочет защитить возлюбленную, поэтому обещает начальству, что будет беспристрастен, а на самом деле допрашивает и преследует главную героиню с особой настойчивостью и пристрастием... (что-то мне это напоминает

). Не без юмора. Если бы это была не Ховард, поставила бы твердую 4 (из 5), но для этого автора слабовато, нет ожидаемого блеска.
...
Malena:
Паутинка писал(а): Не без юмора. Если бы это была не Ховард, поставила бы твердую 4 (из 5), но для этого автора слабовато, нет ожидаемого блеска
Вот почему у нас такие завышенные требования к Ховард?!

Может, то что мы считаем за эталон, было творческим взлетом,а все остальное-обычный,рабочий писательский уровень,а мы все ждем шедевров?!А там их нет

и быть не может,как говорится-не дома,ешь,что подают!
...
LUZI:
Паутинка писал(а):LUZI, ты забыла упомянуть еще две старенькие книги Ховард, на перевод которых пока никто не покушался.
Against the Rules, 1983 - типично ранне-ховардовский упертый герой, прибить которого мало.
Overload, 1993 - симпатичная малышка, горячая штучка, не совсем привычная для Ховард.
Точно!Точно!Как я пропустила.
Against the Rules,ПРотив правил 1983 г.
Спустя годы после проигрывания сражения завещаний с Рауль Джексоном, Кэтрин Аш возвращается из города с определением преуспеть как новый боссРауля, но она скоро обнаруживает, что у нее есть больше чем ее гордости , и она под угрозой.
Overload /Перезагрузка 1993 г.
Элизабет Мэджор вынуждена провести полную летнюю ночь в лифте с ее бывшим возлюбленным, Томом Куинланом, во время заточения.
Паутинка писал(а):
kabardinochka писал(а):LUZI писал(а):Лед/ Ice 2009 г.
Взяцца что ли? Интересно как они грецца будут, в зимних то лесах

Гы ))))
Могу подсказать, как они греются

Бегают, бегают, бегают пока есть силы. В конце почти ползают

. Кстати, тоже малышка, ближе к триллеру, чем к ЛР. Ховард столько вдохновения потратила на потрясающее описание ледяной бури и пары убийц-отморозков, что на главных героев сил не хватило

Видно не туда глянула.
И перевод Промт-простите за огрехи.
...
NatalyNN:
Паутинка писал(а): Ховард столько вдохновения потратила на потрясающее описание ледяной бури и пары убийц-отморозков, что на главных героев сил не хватило

согласна! Такое впечатление, что она задумала настоящий роман, а потом передумала и скомкала конец...
...
kabardinochka:
В общем девоньки мои дорогие, распределяйте между собой все эти романчики - плохие и хорошие - и переводите, а мы будем Ховард ругать/хвалить. Это я вам обещаю!
Пожалуйста
...
NatalyNN:
kabardinochka писал(а):В общем девоньки мои дорогие, распределяйте между собой все эти романчики - плохие и хорошие - и переводите, а мы будем Ховард ругать/хвалить.
Солнце, на "Независимую женщину" можешь рассчитывать!
...
kabardinochka:
NatalyNN писал(а):на "Независимую женщину" можешь рассчитывать!
Записываю
...