Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

К.С. Харрис "Кто хоронит мертвецов"


Санни:


Спасибо за продолжение Ar

...

Ольга-фоксик:


Как здорово, что продолжили перевод, спасибо

...

Agass:


Спасибо за новую главу))

...

Талица:


Спасибо за продолжение!!! tender Very Happy Very Happy Very Happy

...

Irisha-IP:


Кьяра писал(а):
Дорогие читатели! У меня две новости: грустная и хорошая.

Татьяне, да и всей команде, и всем читателям здоровья, благополучия и обязательно, чтобы было время и для семьи, и для души.
Михаил, вам вдохновения и, непременно, получать удовольствие от переводимой книги и общения на сайте.
*
Похоже, между Геро и Себастьяном пролегла тень недосказанности.
Михаил, Алёнка, Света, Аня, спасибо за перевод

...

NatashaSoik:


Спасибо огромное за продолжение!!!! tender Flowers Very Happy

...

Lady Victoria:


Serdce Всей команде огромное спасибо за продолжение!

...

Elenawatson:


Спасибо за долгожданное продолжение перевода!

...

Lady O:


Кьяра писал(а):
Перевод inf
Бета-ридинг Talita
Редактура Кьяра
Оформление Анна Би

Спасибо за новую главу!
Татьяне здоровья, благополучия и удачи во всех делах.
Все что-то недоговаривают. Себастьяну приходится по несколько раз спрашивать, чтобы узнать правду.

...

irusha:


Спасибо за новую главу! Ar wo Flowers

...

Suoni:


Танюше большое спасибо за ее великолепную работу. Надеюсь, что еще встретимся.

Почему Себастьян насторожился, увидев старинное ожерелье. Может быть он видел его раньше где-то?
Как интересно, что герои романа Остин "Гордость и предубеждение" сравниваются с существующим капитаном Уайет. Почему?
Что-то много у меня "почему"... Скоро, наверное, всё разъяснится.

Михаил, Алена, Света, Аня, огромное спасибо за главу!
Михаил, отдельное спасибо , что подхватили перевод этого замечательного романа.


.

...

Кьяра:


Suoni писал(а):
Почему Себастьян насторожился, увидев старинное ожерелье. Может быть он видел его раньше где-то?

Это же ожерелье его матери Laughing История этого ожерелья изложена во второй книге. Видимо, автор таки вспомнила о забытой на время ниточке расследования, связанной с родителями Себастьяна.

...

TANYAGOR:


Большое спасибо за продолжение перевода!!!
Очень порадовали. Всем здоровья.

...

Nadin-ka:


Ожерелье матри Себастьяна? Интересно откуда оно у отца Геро? И знает ли он чье это ожерелье?
Я склонна верить Уайету, но в конце автор посеял сомнения.
Что-то мне за них за всех страшно. А Геро слишком беспечна.
Михаил, приветствую! И огромное спасибо!
Всей команде огромное спасибо!

...

BinaG:


Спасибо большое за перевод. Very Happy

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню