Гидеон ван Хельсинг | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Себастьян Блэкторн писал(а):
-Слава Богу... Он перед вами вчера извинился, надеюсь? - Ну, можно так сказать. - Вспомнив о том, где и при каких обстоятельствах они вчера видели Макса, Гидеон посмотрел на Кэтрин. |
|||
Сделать подарок |
|
Максимилиан, граф Уэстли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Дорсет |
![]() Мисс Пенни Фармер писал(а):
А затем, все заискрилось калейдоскопом божественных фейерверков... Максимилиан постепенно приходил в себя, лежа рядом с любимой девушкой. Он нежно погладил ее по лицу и слегка приподнялся на локте. - Пенни, дорогая, я счастлив, как никогда, не думал даже , что счастье может быть таким полным и всеобъемлющим. Спасибо тебе. ![]() Поцеловав Пенни в губы, граф сел на кровати, натянул рубашку и потянулся за брюками. - Мне надо идти, скоро проснутся слуги, не хочу, чтобы о нас шептались. Послать в Лондон за специальным разрешением или подождем месяц и поженимся после положенного оглашения? Максимилиан смотрел на девушку и радостно улыбался, только на ее лице почему-то не было улыбки и в глазах Пенни он увидел приближение бури. Граф встал. |
||
Сделать подарок |
|
Леди Кэтрин Винслоу | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Сассекс |
![]() Себастьян Блэкторн писал(а):
-Слава Богу... Он перед вами вчера извинился, надеюсь? Извинился, конфликт исчерпан. * Остальное я благополучно упустила* Гидеон ван Хельсинг писал(а):
- Ну, можно так сказать. - Вспомнив о том, где и при каких обстоятельствах они вчера видели Макса, Гидеон посмотрел на Кэтрин. Посмотрела на Гидеона.... Как и где извинялся Макс касается только нас. Мы поняли друг друга без слов. |
||
Сделать подарок |
|
Уильям Коллинз, викарий | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Гидеон ван Хельсинг писал(а):
а как же возлюби ближнего своего, как самоё себя? -Начните с себя. Если вам удастся полюбить свое отражение, я вознесу хвалу Господу нашему! Джозеф, маркиз Д`Лэйси писал(а):
Знаете, я полюбил самую милую женщину на свете, и сам удивляюсь своему настроению) -Как это чудесно! |
|||
Сделать подарок |
|
Гидеон ван Хельсинг | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Уильям Коллинз, викарий писал(а):
Если вам удастся полюбить свое отражение, я вознесу хвалу Господу нашему! - Начинайте, пастор! |
|||
Сделать подарок |
|
Себастьян Блэкторн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Дорсет |
![]() - Какой же все-таки сегодня прекрасный день!
![]() |
||
Сделать подарок |
|
Кристина Торнтон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Лондон, родилась в 1992 году |
![]() После того как он ушел, я опять подтянулась. Служанка приготовила разложила вещи около трюмо.
![]() После приготовила мне ванну. ![]() Поблагодарив, я влезла туда и со стоном откинула голову назад. Это можно было сравнить с ласками Себа, хотя нет, его ласки еще больше доставляли удовольствие. Его руки ласкающие мое тело, губы терзавшие мои соки. Что он только не делал. Когда любимый в первый раз вошел в меня, перед глазами вспыхнул фейерверк. Он подарил мне чувственный мир. Я водила губкой по телу, представляя, что это его руки... После ванны, я оделась в легкое платье и спустилась вниз ![]() - Доброе утро, - проговорила я |
||
Сделать подарок |
|
Леди Кэтрин Винслоу | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Сассекс |
![]() Себастьян Блэкторн писал(а):
-Какой же все таки сегодня прекрасный день! Вы правы, Себастьян! Прекрасный день, великолепное настроение. Душа поет. Викарий, я читала как -то библию и там говорится " Полюби ближнего своего, как самого себя" Что вы на это скажете? |
||
Сделать подарок |
|
Мисс Пенни Фармер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: графство Дорсет, поместье Вайолет-хаус |
![]() Максимилиан, граф Уэстли писал(а):
- Мне надо идти, скоро проснутся слуги, не хочу, чтобы о нас шептались. Послать в Лондон за специальным разрешением или подождем месяц и поженимся после положенного оглашения?
Максимилиан смотрел на девушку и радостно улыбался, только на ее лице почему-то не было улыбки и в глазах Пенни он увидел приближение бури. Граф встал. - Скажи мне , - обманчиво спокойным тоном спросила я сияющего Макса, - ты задумал все это, - я обвела руками смятую постель, - чтобы заставить меня передумать? Макс смотрел на меня с предательским выражением плохо скрываемого ликования на лице явно опасаясь выдать свой восторг по поводу того что деваться мне теперь по сути не куда. - Понятно. - Сквозь зубы выдавила я. - Убирайся! Я немедленно покидаю Уэстли-менор и мне плевать что скажут люди, и как разгневается маркиза. Ты коварный! Гнусный! Мерзкий соблазнитель! |
||
Сделать подарок |
|
Максимилиан, граф Уэстли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Дорсет |
![]() Мисс Пенни Фармер писал(а):
- Понятно. - Сквозь зубы выдавила я. - Убирайся! Я немедленно покидаю Уэстли-менор и мне плевать что скажут люди, и как разгневается маркиза. Ты коварный! Гнусный! Мерзкий соблазнитель! - Но, Пенни! - обескураженный ее напором, пробормотал Макс |
||
Сделать подарок |
|
Мисс Пенни Фармер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: графство Дорсет, поместье Вайолет-хаус |
![]() Максимилиан, граф Уэстли писал(а):
- Но, Пенни! - обескураженный ее напором, пробормотал Макс - Лучше молчите, лорд Уэстли, иначе я немедленно расторгну нашу помолвку... Уходите, - я устало привалилась к изголовью кровати, - мне необходимо побыть одной. |
||
Сделать подарок |
|
Гидеон ван Хельсинг | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Себастьян Блэкторн писал(а):
-Какой же все таки сегодня прекрасный день! - Да, день превосходный. В самый раз для путешествия. Глянув на часы, Ван Хельсинг подошёл к леди Кэтрин. - Милая моя, я думаю, нам пора покидать сей гостеприимный дом. Я провожу вас часть пути и поеду в Лондон. Вы согласны? Тогда собирайтесь. Себ! Рад был повидаться с тобой. Поздравляю тебя ещё раз с переходом в женатое состояние. И вас миледи. - Гидеон почтительно поцеловал руку Кристине. - Передавайте мои наилучшие пожелания Максу. С этими словами Ван Хельсинг предложил руку леди Кэтрин и вывел её из комнаты. |
|||
Сделать подарок |
|
Максимилиан, граф Уэстли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Дорсет |
![]() Мисс Пенни Фармер писал(а):
- Лучше молчите, лорд Уэстли, иначе я немедленно расторгну нашу помолвку... Уходите, - я устало привалилась к изголовью кровати, - мне необходимо побыть одной. Макс с удрученным видом вышел из спальни Пенни. *Что опять на нее нашло, что он снова сделал не так, ведь хотел, как лучше* Он прошел к себе в комнату, принял ванну, оделся и спустился вниз. ![]() Паркинс сообщил, что почти все гости уехали. Гидеон ван Хельсинг писал(а):
С этими словами Ван Хельсинг предложил руку леди Кэтрин и вывел её из комнаты. - Гидеон, леди Кэтрин, Вы уезжаете? |
||
Сделать подарок |
|
Себастьян Блэкторн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Дорсет |
![]() Кристина Торнтон писал(а):
- Доброе утро, - проговорила я -Доброе утро, сказал Себастьян,улыбаясь жене. Подошел, поцеловал руку, и обняв прошептал: -Я уже по тебе соскучился. Гидеон ван Хельсинг писал(а):
Себ! Рад был повидаться с тобой. Поздравляю тебя ещё раз с переходом в женатое состояние. -Спасибо большое... Когда придет время тебя поздравлять, сообщи? Мы с Кристиной приедем к вам на свадьбу. Если пригласишь, конечно) |
||
Сделать подарок |
|
Леди Кэтрин Винслоу | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Сассекс |
![]() Гидеон ван Хельсинг писал(а):
- Милая моя, я думаю, нам пора покидать сей гостеприимный дом. Я провожу вас часть пути и поеду в Лондон. Вы согласны? Тогда собирайтесь. Уезжаем? Хорошо. Вы часть пути будете сопровождать нас?! О, Гидеон!!!! Это замечательно! * Еле удержалась, чтобы не начать прыгать* Пошла собираться. Горничная уже с самого утра все пакует. Кристина, Себастьян до свидания. Пусть ваша семейная жизнь будет счастливой. Максимилиан, граф Уэстли писал(а):
- Гидеон, леди Кэтрин, Вы уезжаете? Уезжаем. Макс, часть пути Гидеон будет ехать со мной! Гидеон ван Хельсинг писал(а):
Ван Хельсинг предложил руку леди Кэтрин и вывел её из комнаты. Оперлась на руку Гидеона и вышла из комнаты. - Ты меня ОПЯТЬ проводишь до двери моей комнаты? - спросила с улыбкой. |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[14099] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |