Джоанна Линдсей "No Choice But Seduction"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

JULIE Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 09.11.2007
Сообщения: 370
>31 Окт 2008 14:56

О, девочки, какие вы умницы, уже разобрали) Я тогда в праздники посвящу себя Куин и Бэлоу) Если нужна помощь, пишите) Чем смогу, тем всегда помогу! Wink
_________________
"Пожалуйста! Не делайте меня смешной!" /Мэрилин Монро/

P.S. Спасибо Элли за аватарку)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>31 Окт 2008 16:29

Анастар, хорошо!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>31 Окт 2008 16:40

Amanda, у меня из пролога осталось 1,5 стр. перевести. Так что не волнуйся, сделаемSmile
Рада, что ты вернулась в наши ряды!!!
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Amanda Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 13.09.2008
Сообщения: 22
Откуда: Украина
>31 Окт 2008 18:07

KattyK писал(а):
Amanda, у меня из пролога осталось 1,5 стр. перевести. Так что не волнуйся, сделаемSmile
Рада, что ты вернулась в наши ряды!!!


Ок! Спасибо, я тоже рада, что вернулась!)))) Еще раз извините, что так вышло(((((( Embarassed
_________________
Carpe diem - лови момент
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>31 Окт 2008 18:17

Мэнди, прощаем! Списываем это на форс-мажор.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ПрЫынцесска Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 02.10.2008
Сообщения: 106
Откуда: Москва
>31 Окт 2008 19:15

Июль, я беру 4
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Amanda Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 13.09.2008
Сообщения: 22
Откуда: Украина
>31 Окт 2008 20:12

Июль писал(а):
Мэнди, прощаем! Списываем это на форс-мажор.


Спасибо!))))
_________________
Carpe diem - лови момент
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Jolie Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.07.2008
Сообщения: 1530
Откуда: Украина, Киев
>31 Окт 2008 22:13

Ура! Как хорошо, что все хорошо заканчивается! Smile
_________________

За комплект спасибо AlAngel!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ПрЫынцесска Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 02.10.2008
Сообщения: 106
Откуда: Москва
>03 Ноя 2008 11:18

Девочки, у меня уже почти все готово. Есть пара вопросов.
1. Есть одно предложение, которое у меня никак не получается перевести, чего-то я совсем запуталась в смысле этого предложения, у кого можно попросить помощи
2. Когда я все закончу, куда пересылать перевод
3. Текст будет редактироваться или мне его самой надо будет редактировать
4. Последний вопрос- деревня в которой жила гг в переводе означает Садовники, как мне быть с название деревни, подскажите, оставлять название не переводя или ....
Спасибо
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>03 Ноя 2008 11:21

Принни, текст закончишь, присылай мне iuli_cat@mail.ru я его отредактирую и выложу. По поводу затруднительного предложения - в темку "Трудности перевода". А топонимы не переводим, а оставляем как есть в транскрипции
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ПрЫынцесска Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 02.10.2008
Сообщения: 106
Откуда: Москва
>03 Ноя 2008 15:10

ОК, спасибо. Перевод пришлю или сегодня или завтра вечером
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anastar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.10.2008
Сообщения: 3077
Откуда: Беларусь
>04 Ноя 2008 10:32

Я перевела и отредактировала свою главу, есть ли необходимость пересылать ее?
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nomeolvides Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 01.03.2007
Сообщения: 116
Откуда: Стервопольск
>04 Ноя 2008 15:47

Июльчик, отправила тебе шестую главу.
_________________
Миг - единица измерения счастья.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ПрЫынцесска Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 02.10.2008
Сообщения: 106
Откуда: Москва
>05 Ноя 2008 17:47

Июль, я отправила тебе 4 главу.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anastar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.10.2008
Сообщения: 3077
Откуда: Беларусь
>05 Ноя 2008 18:25

Июль, я отправила 5 главу)))
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>25 Ноя 2024 5:30

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете отслеживать появление новых тем и новых информационных сообщений в темах на нашей странице в Твиттере

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Круче гор только Горцы... Клуб обожателей Горцев (18+)»: В этом точно нет сомнений Kilty pleasures - классное название))) читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть I)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Четвероногие шотландцы. Колли и шелти
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джоанна Линдсей "No Choice But Seduction" [4266] № ... Пред.  1 2 3 ... 12 13 14 ... 27 28 29  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение