ночная пташка:
Вот и хэппи-энд!
Спасибо за перевод!
...
Nile:
Спасибо за перевод!
...
irina aleks:
Интересно, как Брук аукнется лайк на статью? Огромаднейшее спасибо вам за перевод!!!
...
Olgaveryutina:
Большое спасибо за перевод.
...
latina:
Лиля, Маша, Алёна, спасибо за перевод книги Джеймс! Дождалась полного перевода. Ура!
...
Suoni:
Ой, как же мне понравилась эта история!
Перевод великолепный!
Лиля, Маша, Алена, вы - замечательные! Спасибо большое за этот перевод , за ваш труд! Тысяча благодарностей!
...
Maria Kropaneva:
Спасибо за перевод такой замечательной книги! Команде переводчиков огромная благодарность!
...
marin-ka:
Спасибо за перевод!!!!!
...
Anastasia-an:
Спасибо за чудесный перевод чудесного романа! Получила огромное удовольствие
...
Чайная соня:
Спасибо всей команде за завершение перевода!
Спасибо-спасибо-спасибо-спасибо!!!
П.с. Теперь захотелось перечитать целиком, чтобы сравнить ощущения от прочтения. Интересно, совпадут или нет?
...
Чудышко:
Большое спасибо за перевод этой замечательной истории
...
Анна Би:
Вот так всегда: на самом интересном месте...
...
-Inna-:
Большое спасибо за перевод!!!
Очень, очень мило.
Немного не хватало интриги.
Просто и непринужденно.
Даже немного глаза защипало от радости.
Правда-правда )))
...
Vendetta:
Девочки, спасибо за долгожданное продолжение!!! Перевод как всегда чудесен!
...
mariatos:
Привет всем!!
Такой замечательный перевод!
Спасибо всей команде огромное!!
В книгах этой серии есть все: и страсть жаркая и внутренние переживания героев, и интересные повороты и юмор!
Все как надо и всего в меру.
Огромное удовольствие от прочтения непередаваемо. Единственное что не совсем, мне кажется, правдаподобно- достаточно быстро герои в конце одумались и откровенно без претензий признались в любви. В реале люди зачастую не настолько отходчивы, не так открыты и готовы идти на компромисс и откровенный разговор. Всего-то мы боимся...
Брали бы пример с Брук и Кейда в этом плане
...