Джулия Джеймс "От любви не убежишь"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4489
Откуда: Ростов-на-Дону
>07 Окт 2016 19:20

 » Джулия Джеймс "От любви не убежишь"  [ Завершено ]

Дамы и господа, представляю вашему вниманию новый перевод! Lyalya переведет нам роман Джулии Джеймс "От любви не убежишь" wo

Редактор - Мария Ширинова tender

Лиля, с дебютом Flowers И вам обеим по традиции удачи и в добрый путь!

Памятка читателям: Если Вы решили молча почитать наш перевод, то с 13 главы это не получится. Доступ к тексту ограничен, а появится он автоматически сразу после написания хотя бы одного сообщения в теме.

  Содержание:


  Читалка Открыть в онлайн-читалке

  Добавить тему в подборки

  Модераторы: Мария Ширинова; Talita; Дата последней модерации: 09.02.2017


___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мария Ширинова Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.04.2009
Сообщения: 7537
>07 Окт 2016 19:23

 » Аннотация

Аленыш, мерси, дорогая!

Ну что, девушки, соскучились по книгам Джеймс? То-то же!
И перво наперво хочу вам представить тот самый "козырь в рукаве", о котором я намекала.
Знакомьтесь: новый член Лиги, большая умница, великая труженица, замечательная девушка и отличная переводчица Lyalya.
Надеюсь, читатели меня не подведут и покажут Лилечке, что она не за просто так старалась, не для себя и меня переводила.

Лилеш, огромное тебе спасибо за отличную работу! Очень надеюсь на долгое сотрудничество.

Ну что, начнем потихоньку?

Джулия Джеймс
"От любви не убежишь"

четвертая книга в серии "ФБР/Прокуратура США"

Аннотация:

Он привык получать то, что хочет…

Бывшая звезда футбола и один из лучших прокуроров Чикаго, помощник федерального прокурора Кейд Морган сделает все, чтобы прижать продажного сенатора. Для этого ему нужна помощь Брук Паркер. Как главный адвокат ресторанной компании, она может прикрепить жучок под столик сенатора в одном из пятизвёздочных ресторанов, чтобы ФБР могло его прослушивать. Все, что Кейд должен сделать, это убедить Брук сотрудничать – и для достижения цели он не боится использовать ни своё обаяние, ни полномочия.

А хочет он именно ее…

Будучи умной деловой женщиной, Брук понимает, что ей нужно сотрудничать с офисом окружного прокурора, даже если это означает работу с Кейдом. Несомненно, под всеми их язвительными колкостями скрывается страстное влечение. Но Брук полна решимости держаться от Кейда на расстоянии. Он не возражает – до тех пор, пока неожиданный поворот событий не превращает его жизнь в хаос. Кейд понимает, что хочет большего, чем просто хорошо провести время c единственной женщиной, в которую он мог бы влюбиться до беспамятства.

В романе 35 глав, без пролога и эпилога.

Над переводом работали:
Переводчик: Аннотация, Главы 1-35 - Lyalya
Бета-ридинг: Talita
Редактор: я, т.е. М.Ш.




Для тех, кто к нам только-только присоединился.
Переводы первых трех книг серии ФБР/Прокуратура США можно скачать в нашем каталоге.
1. Кое-что о тебе
2. Похоже, это любовь
3. Та ночь

И по традиции пара предварительных ласк слов от куратора.
1. Это не самая типичная джеймсовская книга. Детектива не будет, говорю сразу. Не будет юмористической нотки, что присуща более ранним книгам. Зато будут затронуты общечеловеческие темы.
2. Графика выкладки нет. Т.е. книга переведена полностью, но главы будут появляться по мере моих физических сил и возможностей.
3. Я не стану перед каждой главой писать "по всем найденным опискам, ошибкам, помаркам писать в личку", но очень надеюсь, что в случае моей оплошности, вы меня известите.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мария Ширинова Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.04.2009
Сообщения: 7537
>07 Окт 2016 19:29

 » Глава 1

Брук Паркер подошла к бару ресторана «Берег», чтобы сделать заказ, но бармен ее опередил.
– Ой, это же моя любимая клиентка мисс Куриное-тако-дополнительное-пико, – улыбнулся он. – Это твое прозвище.
Ну надо же.
– Что ж, думаю, меня называли и похуже, – пробормотала Брук, когда парень отошел к кассе пробить чек.
Она и в самом деле постоянная клиентка. Ресторан находился всего лишь в двух кварталах от ее офиса, прямо на Оук Стрит Бич. Это делало его идеальным местом для обеденного перерыва. К тому же, здесь готовили лучшие куриные тако в городе.
Не то чтобы она преувеличивала. Ну разве что немного.
Брук протянула двадцатку.
– Пожалуй, возьму еще клубнично-манговый коктейль.
– О, захотелось сладенького?
В свои двадцать с небольшим, со светлыми волосами и загорелым лицом, парень выглядел как выпускник колледжа, все лето игравший в пляжный волейбол.
Он передал на кухню заказ Брук и уставился на нее.
– Думаю, пришло время познакомиться поближе, Куриное-тако-дополнительное-пико, – подмигнул парнишка. – Раз мы видимся каждую неделю уже почти месяц.
Он коснулся ее серого костюма, сшитого по индивидуальному заказу.
– Думаю, ты… юрист.
– Неплохо.
– Я так и знал. Могу поспорить, в суде ты настоящая стерва.
Брук с трудом сдержала улыбку. Конечно, с ее стороны некрасиво держать беднягу в неведении относительно ее профессии, но это выглядело так забавно.
– На самом деле я не судебный юрист. – Она решила дать ему подсказку: – Я главный юрисконсульт одной чикагской компании.
Бармен сделал вид, что впечатлен.
– Вы только посмотрите на нее. Да ты мисс Зазнайка. И что за компания?
– Рестораны и бары.
– Какое совпадение. Мы оба работаем в ресторанном бизнесе. – Облокотившись на барную стойку, он устремил на нее свой фирменный сексуальный взгляд, под которым клиентки таяли, оставляя хорошие чаевые. – Это судьба.
Или… видимо не совсем. Брук слегка приподняла бровь.
– Разве тебе можно флиртовать с посетителями?
В ответ парень одарил ее уверенной улыбкой.
– Вообще-то нет. Но ради тебя, Куриное-тако-дополнительное-пико, я могу нарушить правила. Только не говори об этом занудам из корпорации.
Брук прикусила губу, пытаясь сдержать улыбку. Кажется, сейчас самое время рассказать ему правду. И тут ее окликнули.
– Прогуливаете, мисс Паркер?
Брук повернулась и увидела Курта Макрегора, одного из менеджеров ресторана.
– К сожалению, нет. Всего лишь обеденный перерыв.
Курт махнул в сторону бармена.
– Надеюсь, Райан хорошо с вами обращался?
– Он просто душка, – заверила она.
Бармен перевел озадаченный взгляд с Курта на Брук и обратно.
– Вы что, знаете друг друга?
Курт усмехнулся.
– Можно и так сказать. Райан, это Брук Паркер из корпорации. Она главный юрисконсульт компании «Рестораны Стерлинга».
Улыбка на лице бармена сменилась выражением паники.
– О, черт. «Рестораны Стерлинга». Неужели вы одна из тех, кто подписывает мои чеки?
– Именно я, – уточнила Брук.
Бармен стоял, как громом пораженный.
– Я назвал вас стервой.
– И мисс Зазнайкой.
– Пожалуйста, не увольняйте меня, – прошептал бедняга.
Брук притворилась, что раздумывает над просьбой.
– Это было бы правильно. Но увольнять кого-то довольно хлопотное дело. Не уверена, что мне хочется заниматься этим в пятницу после обеда. Лучше подожду до понедельника.
Глаза парня расширились от страха.
– Шутка.
Курт многозначительно кашлянул.
– Райан, тебе не кажется, что пора проверить, как там заказ мисс Паркер?
Бармен тут же успокоился, испытав явное облегчение.
– Хорошо. Заказ для Куриное-так… ой, для мисс Паркер сейчас будет готов. – С этими словами он исчез в кухне.
После его ухода Курт повернулся к Брук.
– А если серьезно, я должен его уволить?
– Неа. Он всегда кладет мне дополнительную порцию. Он мой ангел-хранитель.
Курт усмехнулся и махнул в сторону террасы.
– Может, сядете там? Если захотите, я мигом организую вам столик с чудесным видом на озеро.
Брук мечтательно взглянула на залитую солнцем террасу, где стояли столики под зонтиками. В этот чудесный июньский день отсюда открывался замечательный вид: на фоне мерцающей синевы озера Мичиган величественно возвышались небоскребы. Однако сегодня у нее не было на это времени. По правде говоря, его вообще никогда не было. Работа всегда стояла на первом месте.
– Жаль, но не могу. Совещание начнется через… – Брук посмотрела на часы. – Черт, двадцать минут.
Райан вышел из кухни с упакованной едой и коктейлем. Робко поставил все на барную стойку перед Брук и тут же исчез.
– А это совещание случайно не связано с той сделкой, по которой вы ведете переговоры со «Стейплс-Центром»? – хитро поинтересовался Курт.
Лицо Брук осталось непроницаемым.
– Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть эту информацию.
– Слова настоящего адвоката.
– А то, – подмигнула она, забрала свой обед и направилась к выходу.

***


Быстрым шагом Брук прошла два квартала по Оук Стрит Бич до элегантного восьмиэтажного здания на Мичиган-авеню, в котором располагался офис корпорации «Стерлинг».
Держа тако и коктейль в руке, она миновала вращающиеся двери, поприветствовала Мака – бывшего офицера полиции, работающего теперь в охране, и направилась через вестибюль к лифтам.
Когда два года назад Ян Стерлинг, исполнительный директор компании, обратился к Брук с просьбой стать главным юрисконсультом – ГЮ по-простому – он поделился с ней своими планами.
Все началось с одного ресторана – американского бистро в самом сердце деловой части Чикаго. В течение восьми лет открылись еще шесть. Среди них особенно выделялись три: «Берег» – чудесный летний ресторанчик, «Ирландский паб» в южной части города и «Согна», жемчужина компании, получившая в этом году желанные три звезды Мишлен.
Для многих, этого было бы вполне достаточно, но не для решительного и целеустремленного Яна. Он хотел большего. Намного большего.
Один друг познакомил его с владельцем бейсбольного клуба «Чикаго Кабз». И Яну удалось того убедить, что «Рестораны Стерлинга» смогут стать отличным поставщиком еды и напитков в ресторан «Стадиум Клаб» и вип-ложи стадиона «Ригли Филд».
– Если ты согласишься на эту работу, твоим первым заданием в должности главного юрисконсульта станет сделка с «Ригли Филд», – объявил Ян тем вечером в «Согне».
– А что потом? – спросила Брук.
– Ты станешь частью команды, которая создаст целое спортивно-развлекательное подразделение. Бейсбольные площадки. Спортивные арены. Стадионы.
Своими честолюбивыми планами Яну удалось произвести на нее впечатление.
В то время она работала в корпоративном отделе одной юридической фирмы и вела внесудебные дела «Ресторанов Стерлинга».
Зная Яна уже несколько лет, Брук прекрасно осознавала, чего он ожидает от своего главного юрисконсульта. Поэтому предложение ее озадачило.
– А тебя не беспокоит, что у меня стаж работы всего пять лет?
– Брук, я видел тебя в деле много раз. Когда нужно, ты жесткая, но можешь своим обаянием оставить без штанов тех мужчин, у которых опыта раза в три больше твоего.
– Ну да. Хотя я стараюсь не пользоваться этим слишком часто. Очень неудобно вести переговоры с людьми, сидящими в нижнем белье.
Ян ухмыльнулся.
– Мне нравится твой стиль. И, что не менее важно, нравишься ты. Как думаешь, справишься? – задал он прямой вопрос.
К счастью, Брук никогда не любила ходить вокруг да около, к тому же энтузиазм и целеустремленность Яна оказались заразительны. Ей выпал редкий шанс стать частью молодой и успешной компании. Поэтому, глядя Яну прямо в глаза, она ответила «да». Брук Паркер ожидало большое будущее. Она пообещала себе это еще много лет назад.
За два года Брук ни разу не пожалела о принятом решении. С тех пор, как она начала здесь работать, компания неуклонно развивалась, особенно ее подразделение. После завершительных переговоров с «Ригли Филд», Брук и еще два члена «команды мечты» – вице-президент по продажам и вице-президент по связям с общественностью – потратили много времени, развлекая и водя по ресторанам будущих клиентов. А когда они заключили контракт с «Юнайтед-Центр» – считавшийся не только родной ареной «Чикаго Булз» и «Блэкхокс», а еще и одним из самых прибыльных спортивных центров Северной Америки, – то отпраздновали это событие с большим размахом.
Спустя пять месяцев их команда отправилась в Даллас, где они не только смогли увеличить продажи, но и заполучили контракт с футбольным клубом «Даллас Ковбойз». Чуть позже был заключен еще один договор со стадионом «Доджер».
Во время последних переговоров их главный юрисконсульт, женщина, с которой у Брук сложились дружеские отношения, случайно проговорилась, что владельцы «Лос-Анджелес Арена Компани» (этой корпорации принадлежит «Стейплс-Центр», где играют «Лейкерсы», «Клипперсы», «Кингс» и «Спаркс») недовольны своим поставщиком еды, и только ждут истечения срока контракта, чтобы найти кого-нибудь получше.
«Команда мечты» не теряла времени зря. И сейчас, когда этот срок вышел, Брук вела переговоры с адвокатами «Лос-Анджелес Арена Компани». Скоро корпорация «Стерлинг» сможет внести «Стейплс-Центр» – самую прибыльную арену в стране – в список своих клиентов.
Работа в «Ресторанах Стерлинга» была интересной, но трудной, и требовала полной самоотдачи. Рабочий день Брук длился бесконечно, но она верила в эту компанию и чувствовала себя нужной.
Ей никогда не было скучно. Если она не вела переговоры по заключению многомиллионного контракта с адвокатами «Даллас Ковбойз», то рассматривала внутреннюю жалобу на одного из кондитеров, любившего заигрывать с официантками.
Выйдя из лифта на третьем этаже, Брук свернула в коридор, где располагался офис компании. Она толкнула дверь с матовым стеклом и кивнула секретарю. Судя по настенным часам, у Брук оставалось еще пятнадцать минут на обед. Уйма времени.
– Я вернулась, – сообщила она Линдси, своей ассистентке, сидевшей в приемной перед ее кабинетом.
– За время твоего отсутствия поступили два звонка. Один от Джастина. Он просил, чтобы ты перезвонила, когда придешь.
Брук удивилась. С Джастином (она называла его Горячий акушер) они встречались чуть больше четырех месяцев, и она могла посчитать на пальцах, сколько раз он звонил ей в офис. Оба были заняты на работе целый день, поэтому обменивались электронными сообщениями вечером по дороге домой.
– Ой. Надеюсь, он не хочет отменить свидание. У нас забронирован столик в «Рустик Хауз», – сказала Брук.
Это один из тех немногих ресторанов в северной части города, который не принадлежал семейству Стерлинг.
– Предательница, – улыбнулась Линдси и протянула листок с номером телефона. – Тебе еще звонил Кейд Морган из офиса окружного прокурора.
Это сообщение застало Брук врасплох.
Любой, кто следил за местными новостями, знал Кейда Моргана. Один из лучших помощников прокурора в Чикаго, он сделал себе имя, расследуя несколько громких коррупционных дел. И где-то год назад занимался делом под кодовым названием «Твиттер-террорист», которое привлекло международное внимание.
Перед судьями и присяжными Кейд представал умным и смертельно обаятельным, с адвокатами вел себя жестко и непреклонно.
Брук понятия не имела, что ему от нее нужно.
– Он сказал, чего хочет?
– Нет. Только, чтобы ты перезвонила как можно скорее. Он на этом настаивал.
Столь неожиданный звонок вселил в Брук беспокойство. Кейд Морган занимался громкими делами, широко освещаемыми СМИ. Чтобы там ни было, но это не просто визит вежливости. Как юрисконсульту компании, ей стало страшно.
– Спасибо, Линдси. – Брук зашла в кабинет и закрыла дверь. Она пыталась держать себя в руках и не думать об этом звонке.
«Ты даже не знаешь, чего он хочет, поэтому нет смысла переживать. Пока. Да уж скучать мне некогда», – размышляла она, садясь за стол и доставая свой обед. Брук откусила немного тако, одновременно набирая номер Джастина на спикерфоне.
– Привет. Не могу поверить, что мне удалось тебя застать.
Она представила, как мило он выглядит в медицинском халате. Это было несложно, ведь пару раз она видела его в униформе.
– У меня перерыв, – ответил Джастин.
Его акушерская клиника находилась в нескольких кварталах от офиса Брук. Что довольно удобно – можно вместе обедать. Хотя такое случилось всего лишь раз еще на заре их отношений.
– Мне пришлось отправить пациентку в больницу. Несмотря на сорок первую неделю беременности, раскрытие всего лишь в полсантиметра. К тому же у нее гестационный диабет. А поскольку рожает она впервые, думаю, ночь будет долгой. Жаль, но придется все отменить.
– Ох, уж эти детки. Кто-то должен объяснить им правила хорошего тона, – пошутила Брук.
Вот так работа и рушит отношения. Черт побери, в этом месяце она перенесла уже два свидания, потому что в последнюю минуту появлялись неотложные дела.
– Да, было бы неплохо. – Джастин неуверенно прокашлялся, словно собирался с духом. – Мы редко видимся.
О, Горячий акушер соскучился. Но он прав – последний месяц оказался довольно напряженным. Брук почти неделю провела в Лос-Анджелесе, работая над сделкой со «Стейплс-Центр», а по возвращении разбиралась с накопившимися в офисе делами. Свободная минутка появлялась только ближе к полуночи.
– Что ж, давай проведем вместе ночь, если с ужином не получается, – предложила Брук. – Приезжай ко мне, когда освободишься.
– Вряд ли это произойдет раньше двух часов ночи.
– Знаю. Но это единственное время, когда мы оба свободны. Уж лучше так, чем ничего.
– А по-другому у нас не получается. У нас вообще не бывает настоящих свиданий.
Услышав разочарование в его голосе, Брук ощутила неприятную тяжесть в желудке.
Только не это.
Она предприняла отчаянную попытку все исправить.
– Я понимаю. Послушай, прошлая неделя была просто сумасшедшей. Все эти сделки в Лос-Анджелесе вконец вымотали. Думаю, ты понимаешь меня, ведь твой рабочий график такой же напряженный.
Последняя фраза – не более чем уловка, чтобы объяснения не выглядели похожими на оправдания.
Джастин вздохнул.
– Я знаю. Но сегодня пришлось отменить встречу из-за моей работы, а в следующий раз что-нибудь случится у тебя.
– Но мы же говорили об этом, как только начали встречаться.
Брук, наученная горьким опытом прошлых отношений, с самого начала честно призналась, что у нее очень плотный рабочий график.
– Да, говорили. Знаешь, тогда я думал, что мне крупно повезло. Ведь ты никогда не злилась, если приходилось менять планы или я забывал тебе позвонить. К тому же, ты не обижалась, что я редко приглашал тебя в рестораны. Черт, в некотором смысле, это все равно, что встречаться с другом.
Просто отлично.
– Я никогда не просила тебя водить меня по ресторанам. Я могу зайти в любой из них, и меня там обслужат по высшему разряду.
– Извини, Брук, – произнес он покаянно. – Просто… я больше так не могу. Ты мне нравишься. Ты замечательная. И у тебя есть билеты в вип-зону «Чикаго Кабз», где кормят восхитительными сладостями.
Ну да, приятно, что ее так высоко ценят.
– Но?
– Ты слишком сосредоточена на своей карьере. Не то чтобы это плохо. Это нормально. Просто мне уже тридцать четыре, и я начинаю задумываться о женитьбе, о детях, одним словом о самых важных вещах в жизни. Я хочу сказать… что ты не та женщина, с которой мне не терпится создать семью.
Брук ошеломленно моргнула. Вау! «Ты не та женщина...»
Это было обидно.
– Черт, я не хотел, чтобы это прозвучало настолько грубо. Просто ты такая независимая. Я даже не знаю, собираешься ли ты вообще заводить семью. Мне иногда кажется, что тебе достаточно время от времени с кем-нибудь переспать…
– Замолчи! Хватит! Ты считаешь, что это мне слышать приятней?
– Извини, – глуповато пробормотал Джастин. – Просто у нас разные жизненные цели. Я хочу…
– Женщину для создания семьи, – прервала его Брук. – Я поняла.
Она точно не горела желанием выслушивать все это по второму кругу. Хватило и первого.
Во время затянувшейся паузы, Брук мельком глянула на телефонные часы.
– Хоть мне и не хочется так говорить, поскольку из-за этого ты считаешь меня неправильной женщиной, но я должна идти. У меня совещание с адвокатами из Лос-Анджелеса, которое нельзя перенести.
– Я понимаю. Занимайся своими делами. Прощай, Брук.
Закончив разговор, она какое-то время неотрывно смотрела на телефон.
Очередной неудачный роман. Уже третий за время работы в «Ресторанах Стерлинга». Кажется, все ее отношения развиваются по одному сценарию: поначалу все идеально, а месяца через четыре они постепенно сходят на нет. При разрыве, она слышала разные объяснения: и о неготовности к более серьезным отношениям, и о том, что хочется чего-то большего, чем просто жаркий секс после утомительного рабочего дня.
– Что, серьёзно? Он прямо так и сказал? – Ее лучший друг Форд выглядел потрясенным, когда они обсуждали Разрыв Номер Два за бокалом вина. – А у него точно был член?
– Я просто не понимаю, – обиженно призналась Брук. – Ведь я ничего не требовала, не ограничивала их свободу, да и секса было предостаточно. Что же еще мужчины ищут в отношениях? Чего им не хватает?
– Может пива или чипсов в постель?
– Ты серьезно? В этом заключается твой мудрый мужской совет?
Форд слегка ухмыльнулся.
– Ты же знаешь, я не очень хорош в любовных отношениях. Да и в остальных тоже.
Судя по недавнему разговору с Джастином, Брук понимала в отношениях не намного больше.
«Ты не та женщина, с которой хочется создать семью».
В этот момент, прерывая ее невеселые мысли, зажужжал интерком.
– Главный юрисконсульт «Лос-Анджелес Арена Компани» и два юриста на первой линии. Соединять?
Очень вовремя. Хватит себя жалеть – нужно возвращаться к работе.
Когда Брук запихивала уже холодное тако обратно в пакет и брала трубку, она заметила на столе записку, запоздало вспомнив о звонке из офиса окружного прокурора. Ну что ж, Кейду Моргану придется подождать.
Брук приняла звонок и нарочито бодрым голосом произнесла:
– Как поживают мои любимые адвокаты из Лос-Анджелеса?
Как говорят в Голливуде: шоу должно продолжаться.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

taty ana Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 19.11.2014
Сообщения: 3698
Откуда: жаркие страны
>07 Окт 2016 19:36

Поздравляю прекрасную команду с новой книгой!
Лиля мы с тобой!
Маша, Алена, мне всегда нравится ваш выбор: книги интересны, переводчики профессиональны.
Спасибо за чудесные вечера с интересной историей. Я прямо предвкушаю, как классно проведу с вами время.
_________________

Спасибо Ниночке!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

gloomy glory Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2011
Сообщения: 5102
>07 Окт 2016 19:51

Какой молниеносный старт
Красотули, с почином
_________________
by moxito
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мария Ширинова Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.04.2009
Сообщения: 7537
>07 Окт 2016 20:04

gloomy glory писал(а):
Какой молниеносный старт
Красотули, с почином
А чего тянуть кота за... хвостик?))
Спасибо, солнц!
taty ana писал(а):
Поздравляю прекрасную команду с новой книгой!

Спасибо, Танечка!
И мы вас, читателей, поздравляем.
taty ana писал(а):
Я прямо предвкушаю, как классно проведу с вами время.

Я тоже на это надеюсь.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nadin-ka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2015
Сообщения: 24948
Откуда: Казахстан
>07 Окт 2016 20:43

Маша, Лиля, приветствую и поздравляю с новым проектом! Увидела в ЛК новый перевод, сразу примчалась! А тут у нас Джулия Джеймс!
Я, как всегда, в рядах активных читателей!
Побежала читать главу.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 134Кб. Показать ---

Irenie
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Katrionna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 25.08.2014
Сообщения: 19
>07 Окт 2016 20:52

О, новая книга Джулии Джеймс! Просто супер! Огромное спасибо переводчику и редактору! Жду с нетерпением продолжения!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Vali Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.02.2012
Сообщения: 1871
>07 Окт 2016 21:10

Лиля, Маша, с почином Вас, спасибо за главу! rose
Благодарных Вам читателей и удачи!!!

_________________
By neangel
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Optimistka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.04.2015
Сообщения: 733
Откуда: Россия
>07 Окт 2016 21:18

Спасибо, девочки Ar
Отложу до окончания выкладки глав, а потом проведу замечательный вечер за чтением. tender
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>07 Окт 2016 22:56

Лиля, с дебютом! Книгу за полгода - это очень круто, вы молодец! wo
_________________
Новый перевод Лиги!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mada Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.05.2009
Сообщения: 7400
Откуда: Подмосковье
>07 Окт 2016 23:07

Ой, какой чудесный сюрприз! Новый перевод любимой Джеймс! Поздравляю с новым проектом! Побольше свободного времени и вдохновения, а публику мы обеспечим!
Лиля, Маша, спасибо за главу! Лиля, тебя с дебютом! Перевод чудесный!
Я с вами с начала и до конца! Очень надеюсь, что встретим героев прошлых книг.
_________________

by Sad Memory
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nadin-ka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2015
Сообщения: 24948
Откуда: Казахстан
>07 Окт 2016 23:22

Только первая глава, а уже столько всего интересного! Героиня целеустремленная, честолюбивая. А тут у нас и герой нарисовался - Кейд Моган, старый знакомый из предыдущей книги.
Отношения героини с этим акушером разрушились очень вовремя. А еще и наш любимый твиттер-террорист упоминается. Ждем встречи. Все-таки целый год прошел с тех событий.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 134Кб. Показать ---

Irenie
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фрези Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 26.12.2015
Сообщения: 574
Откуда: Тула
>07 Окт 2016 23:31

Какие приятные новости! Ar Новый перевод Джулии Джеймс tender
Лилечка, Маша, спасибо за первую главу Flowers Flowers

Мария Ширинова писал(а):
мисс Куриное-тако-дополнительное-пико

Звучит забавно, но не уверена, что мне хватило бы чувства юмора оценить такой "комплимент".
Мария Ширинова писал(а):
«Ты не та женщина, с которой хочется создать семью».

Gun На редкость "удачное" объяснение.
Мария Ширинова писал(а):
Что же еще мужчины ищут в отношениях? Чего им не хватает?

Надеюсь Кейд отвлечет Брук от плохих мыслей.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фелиция Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.07.2013
Сообщения: 2271
Откуда: Москва
>07 Окт 2016 23:50

"Я от восторга прыгаю!"(С)
Маша, Лиля! Спасибо огромное за начало новой книги Джеймс! Я с Вами на протяжении всех глав!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 231Кб. Показать ---

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>21 Ноя 2024 17:00

А знаете ли Вы, что...

...на сайте есть фотогалерея участниц форума, в которой можно загружать фотографии, устанавливая для каждой из них права доступа на просмотр. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты и отрывки из произведений»: Когда Джуд проснулась, в голове отплясывали маленькие человечки в деревянных сабо. Она могла отсчитать ритм, который отстукивал в... читать

В блоге автора taty ana: Жарко! (18+)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Четвероногие шотландцы. Колли и шелти
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джулия Джеймс "От любви не убежишь" [21835] № ... 1 2 3 ... 164 165 166  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение