Регистрация   Вход

Адальмина:


NightFoX писал(а):
Arven писал(а):
Речь идёт о том, что "переводчик" - это тот, кто переводит авторский текст. И не его (уж простите за грубость) дело редактировать авторский текст по своему разумению. Он должен передать английский текст русскими словами, придав им для благозвучности литературную обработку. И всё!!! Он не должен калечить текст так, что потом узнать его нельзя.
Слава богу, книгам про Еву и Рорка повезло больше. Их не так безжалостно режут. Но и выброшенные кусочки я тоже хочу прочитать!!!
По какому праву переводчики решают какие из слов Норы Робертс мне читать, а какие - нет????

Arven, thank_you Вы так хорошо написали, что и добавить к этому нечего.
ЗЫ: полностью с Вами согласна!

+1 prv Аналогично, полностью согласна с таким утверждением.
Я, например, не люблю фантастику, наверное, это единственный жанр, который я читаю с опаской. Поэтому долго не решалась купить "Обнаженную смерть", так как было написано, что это детективно-футуристичекий роман. Но теперь, ближе познакомившись с серией, как хочется прочитать все книги серии с начала в русском переводе именно так, как задумывала их Нора Робертс.
Вот была бы радость. Ar Тем более госпожа Робертс прекрасно пишет, это не бездарный японский писатель из "Стилиста" Марининой, книги которого надо было полностью переделывать.
mia писал(а):
Коннорс - я тоже озадачена и мне смешно Shocked rofl

Коннорс, а не Рорк?! Shocked - у меня это в голове не укладывается Хорошо, что наши переводчики до такого не додумались. Может, французам показалось, что Коннорс звучит более по-ирландски, чем Рорк? Да, ну и додумались. Я бы на месте Норы Робертс, наверное, не так терпимо к этому отнеслась.

...

Ленни:


гелена писал(а):
Девочки, книга "Очарованные" появилась в Лабиринте

Very Happy гелена, спасибо за новость!

Адальмина писал(а):
Коннорс, а не Рорк?! - у меня это в голове не укладывается Хорошо, что наши переводчики до такого не додумались. Может, французам показалось, что Коннорс звучит более по-ирландски, чем Рорк? Да, ну и додумались. Я бы на месте Норы Робертс, наверное, не так терпимо к этому отнеслась.

И почему они решили, что Коннор более ирландское чем Рорк Laughing забавные эти французы. Хорошо, что наши издатели до этого не дошли... н-да, все познается в сравнении Laughing
А Робертс наверняка решила - главное читают!

...

Розамунда:


Цитата:
Коннорс - я тоже озадачена и мне смешно Shocked rofl

Коннорс, а не Рорк?! - у меня это в голове не укладывается Хорошо, что наши переводчики до такого не додумались. Может, французам показалось, что Коннорс звучит более по-ирландски, чем Рорк? Да, ну и додумались. Я бы на месте Норы Робертс, наверное, не так терпимо к этому отнеслась.

Коннорс!Я в шоке Shocked , оказывается наши не самые талантливые , по части обрезания и выдумывания... Laughing Laughing

Цитата:
Девочки, книга "Очарованные" появилась в Лабиринте

Ура! Ar Ar Гелена , спасибо! Wink

...

la fleur:


Прочитала книгу Клятва смерти. Очень понравилась. От книги к книге Ева очень меняется. Если в самом начале слова о любви казались ей такими трудными, то в последней Клятве смерти, она произносит их с легкостью.

...

Розамунда:


Цитата:
"Очарованные" уже на Озоне )))

Ура! Ar

Цитата:
Если в самом начале слова о любви казались ей такими трудными, то в последней Клятве смерти, она произносит их с легкостью.

Мне моменты , где Ева говорила эти слова Рорку особенно понравились tender

...

NightFoX:


Ой, а мне понравилось очень как они ходили покупать вместе нижнее белье для Луизы. И еще момент когда Рорк машину ей дарил.
"Сделай мне одолжение..." Laughing

...

Ленни:


dosja писал(а):
"Очарованные" уже на Озоне

Very Happy

Цитата:
Цитата:
Если в самом начале слова о любви казались ей такими трудными, то в последней Клятве смерти, она произносит их с легкостью.

Мне моменты , где Ева говорила эти слова Рорку особенно понравились

Ах, романтик

NightFoX писал(а):
Ой, а мне понравилось очень как они ходили покупать вместе нижнее белье для Луизы. И еще момент когда Рорк машину ей дарил.
"Сделай мне одолжение..."

С бельем очень забавно
И еще как Ева потом с машинкой "игралась" Laughing

...

la fleur:


Ещё клевый момент где они на девичнике обсуждали достоинства своих мужчин ))))

...

Selenee:


Только что дочитала книжку "Последний шанс", очень и очень понравилась)

...

NightFoX:


А мне вот "Последний шанс" не особо в душу запал. Не могу сказать, что это моя любимая книга. У Робертс есть куда более сильные и интересные книги.

...

NightFoX:


Ну не могу сказать, что прямо не понравилось. Просто прочитала и забыла. Вот еще "Адвокат мог не знать" и "Сегодня вечером и всегда" - тоже не особо нравятся. Перечитывать не хочется.
А есть книги, которые могу перечитывать бесконечно. tender

...

NightFoX:


 » Топ лучших романов Робертс от форумчанки NightFoX

Ну например "Правдивая ложь", "Северное сияние", "Порочная невинность", "Голос из прошлого", "Дочь великого грешника", "Наивная плоть", "Обманутые иллюзии", "Опасные тайны", "Ночь разбитых сердец". Ну и серия про Даллас само собой Laughing

...

гелена:


NightFoX писал(а):
Сегодня вечером и всегда" - тоже не особо нравятся.

Ну, так это же малышка! Мне она тоже не особо нравится!
А вот "Адвокат..." мне очень понравился!Так классные главные герои, очень необычные отношения! Ну я не помню романа у Робертс,
который бы НАЧИНАЛСЯ с того, что герой УЖЕ любит героиню и хочет её вернуть! А как они доводили друг друга!

...

Ольга-А:


Selenee писал(а):
Только что дочитала книжку "Последний шанс", очень и очень понравилась)

Я эту книгу очень люблю! И герои, и сюжет, перечитывала пару раз!
NightFoX писал(а):
"Адвокат мог не знать"

Мне эта книга напоминает ситуацию из реальной жизни, вот единственная причина по которой не буду перечитывать, и вообще стараюсь забыть
NightFoX писал(а):
"Порочная невинность",

Я недавно скачала, начала читать и поняла что читала раньше, но помню очень плохо, хотя люблю такие сюжеты-маленький город, маньяк, л-я-бовь!!!
Правдивую ложь не читала ещё.
А вообще из перечисленного не помню только "Ночь разбитых сердец" нет другого названия?

...

Ольга-А:


NightFoX писал(а):
Ночь разбитых сердец\Там, где живет надежда.

О! Очень хороший роман, люблю несколько любовных линий, но не думаю что в реальной жизни возможен такой конец

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню