Наталяшка:
Прочитала все главы на одном дыхании!!! СПАСИБО!!! Ждём продолжения!
...
nessa:
Я как всегда в восторге от перевода! Только ту меня вопрос: когда планируется его окончание? И будут ли дальше серию переводить? Может кто-то и задавал этот вопрос, я этого не увидела.
...
LaLunaLili:
nessa писал(а):Я как всегда в восторге от перевода! Только ту меня вопрос: когда планируется его окончание? И будут ли дальше серию переводить? Может кто-то и задавал этот вопрос, я этого не увидела.
Главы расписаны и будут переводится по возможности и при наличии времени у команды.
И да, дальше будет переводится следующая книга серии. Так как они все связаны.
...
Жменька:
LaLunaLili писал(а):
И да, дальше будет переводится следующая книга серии. Так как они все связаны.

Оу, отличные новости, заранее спасибо вам за такие радушные планы
...
Зима:
LaLunaLili писал(а):И да, дальше будет переводится следующая книга серии. Так как они все связаны.
Хорошая новость!!!!!!!! СПАСИБО!!!!!!!!!!!!
...
Маргаритка:
Спасибочки за новую главу!!!
...
Selenee:
Да, СПАСИБКИ СПАСИБКИ СПАСИБКИ ЗА ПЕРЕВОД!!!!!!!!!!!!
...
Geba:
LaLunaLili писал(а):И да, дальше будет переводится следующая книга серии. Так как они все связаны.
Розик, спасибо за чудесную новость!

С терпением и нетерпением жду Ваших чудесных переводов, девочки)))
...
SmartGirlUA:
Спасибо за новую главу!
...
собра:
Понимаю, что требовать скорейшего перевода - это хамство, но.... пожалуйста, не откладывайте НАС в дальний ящик...
Вы делаете наш мир ярче и интереснее. Спасибо за нелегкий труд))))
...
jpad:
LaLunaLili писал(а):Главы расписаны и будут переводится по возможности и при наличии времени у команды.
И да, дальше будет переводится следующая книга серии. Так как они все связаны.

Я извиняюсь, если этот вопрос уже поднимался, но-
следующая книга это ведь "Lover Eternal", так?
Какой смысл переводить ее? Вас перевод, который на торрентс.ру, не устраивает по качеству?
...
FairyN:
jpad писал(а):Я извиняюсь, если этот вопрос уже поднимался, но-
следующая книга это ведь "Lover Eternal", так?
Какой смысл переводить ее? Вас перевод, который на торрентс.ру, не устраивает по качеству?
Я тоже извинияюсь, что влезаю.
Перевод на торрентсе неплох для тех, кто не читал оригинал. Но многое упрощается, съедатся атмосфера... Те, кто нежно любят Уорд хотят поделиться с читателями тем, что их так восхищает, а не урезанным вариантом, типа "Абрам Семеныч напел..."
Я сама чуть не ринулась переводить вторую книгу, когда прочитала первые несколько глав того перевода.....
Это мое личное имхо.
...
LaLunaLili:
jpad писал(а):Какой смысл переводить ее? Вас перевод, который на торрентс.ру, не устраивает по качеству?
Постараюсь быть краткой и скажу от лица всей нашей команды - НЕТ.
Не сочтите за грубость, то мы к тому переводу не имеем никакого отношения и не особо хотим. Это дело личное и наболевшее, поэтому, просим Вас понять. Переводим мы для себя и для тех, кому нравится то, что мы делаем. Если кого-то устраивает тот вариант перевода – это дело и выбор «читать - не читать» каждого.
Если кто-то сочтет наш перевод лишним, мы можем и прекратить ненужное дело.
Больше нам сказать нечего и повторяться мы не будем!!!!!!! ...
lina-li:
А я прошу не прекращать!!
Зачем наказывать всех из-за единиц?!!
...