МариАнна:
)))))))) тогда вот еще один -
можно проникнуться духом, как трудно снимать кино, и посочувствовать режиссеру Лихорадки)))
Прикол по Наруто
Неудачный дубль,произошедший во время сьёмок битвы на мосту...
Забуза напускает туман.
Забуза: Ой, чуток перестарался.
Режиссёр: Чуток?! Да тут топор вешать можно! Как снимать-то?! Вырубай туман!
Забуза: А нельзя, дзюцу обратного хода не имеет.
Режиссёр: Спасибо большое. Всё, на сегодня съёмки окончены! Можете расходиться!
Какаши: Есть одна проблема.
Режиссёр: Какая?
Какаши: Туман такой, что не видно вообще ничего. Так что расходится небезопасно - можно спокойно в реку свалиться.
Далее идёт отборный японский мат.
Хаку (всматриваясь в туман): Ничего не видно.
Наруто: Иди сюда! Я тебя щас на части рвать буду!
Хаку : Так, надо срочно менять диспозицию, а то этот заводной апельсин сейчас меня найдёт.
Хаку прыгает, промахивается мимо зеркала и хорошенько прикладывается лицом об мост.
Хаку(снимая маску) : Ох больно...
Саске(ядовито):При нулевой видимости полёты запрещены!
Наруто: Получай вражина!
Бум!
Саске: Ай! Больно, придурок!
Наруто (крайне неискренне): ОЙ, это ты Саске! Извини. Ну щас то я его достану!
Бум!
Саске: Сволочь! Ещё раз и...
Наруто: Уж щас-то это точно он!
Бум!
Наруто: Саске, а почему ты молчишь?
Саске: Потому, что на этот раз ты не попал!
Забуза: Да нет, пацан. Ты как раз таки ПОПАЛ!!!
Забуза и Наруто начинают пробежку в ограниченном пространстве.
Ёжик: Лоша-а-а-адка-а-а-а!
Саске: Сакура, тебя зовут!
Забуза: Не уйдёшь, маленький засранец!
Хаку (азартно): Загоняйте его на меня! Щас я его иглами! (метает иглы)
Саске: ААА! Мазила хренов, ты в кого целишь?!
Режиссёр: Нормально, нормально. Хаку как раз и должен своими иглами истыкать Саске до полусмерти.
Сакура: Саске-куна?! Саске, я иду на помощь!!(бежит всторону голосов, не выпуская руки деда)
Тазуна: Де...во...чка!.. От... пу...сти... зараза... розовая...
Отпускает. Инженер с удовольствием растягивается на мосту.
Тазуна: Ух, хоть полежу немного, отдохну.
А забывать, что рядом носятся Забуза и Наруто не следовало...
Тазуна: Ой!
Наруто: Извините!
Тазуна: Ай!!
Забуза: Лежи здесь старик, я щас вернусь!
В это время Хаку вслушивается в топот, пытаясь определить, где Наруто. Кто-то трогает его за рукав.
Хаку : Что за???
Ёжик: Извините, вы лошадку не видели?
Хаку(пришибленно) : Нет, как-то не приходилось...
Ёжик: Жаль.
Уходит в туман. Хаку ошарашенно смотрит вслед.
Хаку(обеспокоенно): Забуза-сан! Вы уверены,что у тумана нет побочного эффекта?!
Забуза: Нормальный, экологически чистый туман!
Хаку : А глюки от него могут быть?
Забуза: Закусывать надо! (сталкивается с Сакурой) ААА! (истерично)Розовые слоники!! Не подходите, демоны!!!
Хаку: Кто бы говорил...
Сакура(отчаявшись найтти самостоятельно): Саске-кун, где ты?
Саске: Я здесь!
Сакура:Где???
Саске: Сюда!
Сакура(идя на голос): Где ты?
Саске:Да здесь! Беги ко мне!
Сакура(на гране обморока от восторга):Саске-кун!!!
Сакура бежит к Саске. Тот вслушивается в звук её шагов. Когда они раздаются совсем близко, он резко делает шаг в сторону.
ПЛЮХ!
Саске(в притворном удивлении): Ой, да тут оказывается мост оканчивается... Какая неожиданность!
Наруто: Сакура-чан!
Режиссёр:А ну стоять всем на месте!!! Я не хочу чтобы мои актёры попадали с моста!! Вы мне слишком дороги для этого!
Наруто: А как же Сакура-чан?!
Режиссёр: Да хрен с ней! Всё равно толку от неё никакого. Если пропадёт, никто и не заметит. Хотя... Она ведь должна рыдать над телом Саске... Ну ничего. Вместо неё поплачет Наруто.
Наруто: Чё за...
Саске: Да хрен вам!
Режиссёр: Значит так? Наруто! Вытаскивай Сакуру!
Саске(в панике): Ладно, ладно! Пусть будет Наруто!
Наруто: А меня кто-нибудь спросил?! С чего вы решили, что я буду плакать над его телом? Может, я сплясать захочу!
Режиссёр(смиренно): А если я пообещаю тебя угостить раменом?
Наруто: Раменом? Саске! А ну давай сюда свою грудь, щас я в неё порыдаю!
Наруто вскакивает и начинает бегать в поисках груди Саске. Найдя оную, он тут же начинает входить в образ.
Наруто: Ааааа! На кого ж ты нас покинул?!
Режиссёр: Э, он ещё жив!
Наруто(на секунду прерывая рыдания): Мне тоже жаль!
Саске: Наруто...
Наруто: Горе-то какоеееее!..
Саске: Как бы тебе сказать...
Наруто:Ааааааа!
Саске: Конечно это твоё личное дело...
Наруто:Ууууууу!
Саске(злорадно): Но ты не на моей груди рыдаешь!
Наруто(подавившись рыданиями): Что?!
Хаку(участливо): Если тебе так уж это надо, то могу потерпеть и дальше.
Наруто:...
Забуза(возмущённо): А ну прекратить там! Только я имею право рыдать на груди Хаку!
Режиссёр(радостно): Отлично! Заодно снимем и яой! Хаку поактивней там! Утешь Наруто, погладь его по голове, обними его!
Хаку(с притворным вздохом): Ну надо, так надо.
Наруто: НЕЕЕЕЕТ!!! (вырывается и убегает в туман)
На некоторое время воцаряется тишина. Впрочем, ненадолго.
Забуза(радостно): Я нашёл тебя Какаши! (слышится свист меча и звук падающего тела)
Какаши: А?
Режиссёр: Забуза, придурок чёртов! Ты нахрена зарубил нашего оператора?! Кто теперь снимать будет?!!
Забуза(смущённо): Нуу, эта... Ошибочка вышла...
Ёжик(дёргая Наруто за рукав): А вы лошадку не видели?
Наруто(абсолютно равнодушно): Нет, не видел.
Ёжик(печально): Жаль. (шёпотом, придвинувшись вплотную) А "клубничкой" не интересуетесь?
Наруто: Клубничкой?
Ёжик(вытаскивая что-то): Вот, свежее поступление...
Какаши: ААААААА!!! Где моя книга?!!
Ёжик(с досадой): Заметил, гад. (уходит в туман)
Какаши мнгновенно находит в тумане Забузу и начинает его трясти.
Какаши:Убирай свой туман! Мне нужна моя книжка!
Забуза: От...ва...ли... при...па...доч...ный...
Хаку: Не трогайте Забузу-сана!(бежит на помощь)
Сакура(бодро): Саске-кун! Я вернулась! Где ты?! (идёт искать Саске)
Наруто(радостно):Сакура-чан! (бросается навстречу Сакуре)
Саске(в панике): Мама! Надо бежать! (убегает в туман)
Все четверо начинают двигаться, но так как никто из них не знает точно, куда бежать, то не удивительно, что траектории движения двух из них пересекаются...
ЧМОК!
Все заинтересованно замолкают.
Саске: Твою мать, Наруто! Уже второй раз!!
Забуза(игриво): Второй раз? Какие у тебя в команде опытные шиноби... (осторожно выворачивается из захвата Какаши) Небось, ты лично занимаешься их обучением?
Наруто(обиженно): Да Какаши-сенсей вообще нас практически не обучает. Один раз только провёл тренировку с нами и то засунул мне пальцы в зад.
Забуза(ещё более игриво): Пальцы? А ты уверен, что это были именно пальцы?
Саске(нервно): Наруто, а почему твой голос раздаётся у меня из-за спины?!
Хаку(скромно, прямо в лицо Саске): Наверно, потому, что он у тебя за спиной.(в сторону) Какой сегодня день удачный! Кавайные мордашки так и прут.
Саске:...
Сакура(в полуобморочном состоянии): Саске-кун???
Наруто(радостно): Да, Сакура! Саске больше интересуют мальчики!
Саске: Ах ты сволочь! На!!!
Бум!
Забуза: Да чтож за день сегодня такой!!!
Снова начинается беготня. Хаку воодушевлённо метает иглы, которые попадают в поднявшегося было Тазуну. Тот вновь отправляется полежать. Тем временем гонка на выживание заканчивается тем, что Забуза спотыкается об стоящего на четвереньках Какаши.
Далее опять идёт отборный японский мат, на сей раз со стороны Забузы.
Какаши(озабоченно): Да где ж она?
Наруто: А что вы ищете?
Какаши: Мою книгу.
Наруто: Ааа... Так она у ёжика.
Какаши: Понятно. Кучиосе но дзюцу!
Появляется Паккун.
Паккун: Чего тебе?
Какаши(торжественно): Паккун! У тебя задание! Ты должен найти ёжика с книжкой!
Наруто:А ещё у него кулёк с собой был!
Пауза.
Паккун(с подозрением глядя на Какаши): То есть мне надо найти здесь ёжика с кульком и книжкой?
Какаши: Ну, в общем да.
Паккун: И тебе это кажется нормальным?
Какаши(удивлённо): Ну да.
Паккун(обречённо): И впрямь. Подумаешь, ёжик. С книжкой. И кульком. (обводит глазами туман вокруг) Вон как накумарили. Хорошо ещё только ёжик.
Уходит в туман. Какаши недоумённо смотрит ему вслед. Откуда-то издалека слышится истеричный вопль.
Гато: Где этот чёртов мост?! Четвёртый час круги нарезаем!!!
Все сочувственно кивают. Возвращается Паккун.
Паккун: Вот, принимайте.
Какаши(радостно): Давай сюда... Эээ?
Паккун: Чего?
Какаши: Это не ёжик.
Паккун(возмущённо): Ещё какой ёжик! (тыкает в иголки Хаку торчащие из бесчувственного Тазуны) Вот иголки! И морда похожа. Короче бери, пока дают. Будешь поить его молоком, а он в благодарность будет жрать у тебя дома тараканов .
Какаши:Ты что, след ёжика не можешь обнаружить?!
Паккун(надувшись): Могу. Но этот (небрежный тычок в инженера) запахом алкоголя все остальные запахи перебил насмерть. И вообще, я отказываюсь работать в такой обстановке!!! (гордо махнув хвостиком исчезает)
Забуза:Ладно вот деньги, давай книгу.
Ёжик:С вами приятно иметь дело. (уходит в туман)
Какаши: Что?! Моя книга! Отдай по-хорошему!!
Забуза(насмешливо): попробуй меня здесь най...
Бум!
Какаши(нежно): Моя книга!
Забуза(выплёвавая зубы): Сволось... Всё хватит! Хаку! Уходим осюда!
Хаку: Да Забуза-сан! Кстати, Наруто! Ты поосторожней с Саске. Может поцелуй и был, случайным, но за задницу он схватил меня вполне целенаправленно.
Забуза(возмущённо): Что?! Только я имею право...
Хаку(поспешно): А нам уже пора!(утаскивает Забузу за руку)
Режиссёр(мрачно): И как прикажете работать с этим балаганом?
...
Tempest:
Девочки, стреляйте меня и кидайтесь помидорами, может и ошибаюсь конечно - но в этом тизере толи какой-то странный Бэрронс, толи, прости Господи, сам Большой Гэ...
Цитата:Наш секс - это ярость. После, мы оба будем в синяках.
- Хочу, чтобы так было всегда, - говорю я.
- Запомни это хорошенько.
- Не нужно запоминать. Мои чувства никогда не изменятся.
Смех его был темен и холоден, как и приснившееся мне место.
- Однажды, ты удивишься, можно ли ненавидеть меня еще сильнее.
Почему секс - ярость? У Мак с Бэрронсом всегда искры, страсть, пламя, желание, но ярость и синяки? Вспомните сцену в пещерах под Барреном - порванные рубашки, желание - но разве Бэрронс сделал над Мак хоть какое-то физическое насилие или причинил боль? Вне их учений, он относится к ней, как к фарфоровой вазе.
Цитата:- Хочу, чтобы так было всегда, - говорю я.
- т.е., чтобы секс всегда сопровождался яростью и синяками, словно два борящихся человека или две сражающихся воли? Ярость - противоположность нежности, словно два врага в одной постели... Или потому что, того, кто берет силой против воли, легче ненавидеть, чем того, кто подкупает сладкими словами и обещаниями...
Цитата:- Запомни это хорошенько.
- больше похоже на самодовольный смешок, впрочем, что в духе и Бэрронса и Большого Гэ...
Цитата:- Не нужно запоминать. Мои чувства никогда не изменятся.
- вот тут я уже серьезно насторожилась. Если посмотрите на последнее предложение,
Цитата:- Однажды, ты удивишься, можно ли ненавидеть меня еще сильнее.
то поймете, что речь идет о ненависти, т.е. "Моя ненависть к тебе никогда не изменится".
Цитата:Смех его был темен и холоден, как и приснившееся мне место.
- Бэрронс вообще редко смеется, но если же это происходит, то он живой и теплый. И Мак никогда не испытывала ненависти к Бэрронсу, а он никогда бы не взял ее силой - воопчем, упорно вижу Гросса...
А если взять еще и тизер за январь:
Цитата:Я была зла, как черт.
Со мной случилось столько несчастий, что я даже не знала, с чего следует начать их перечислять.
Я была раздражена ходьбой. Раздражена от того, что сижу, завернутая в малиновые шелковые простыни, которые пахли так, будто кто-то устроил на них настоящий секс-марафон.
И это была я.
И это злило меня еще сильней.
Не думаю, что на шелковых простынях были Бэрронс и Мак, увы и ах...
...