Феликс Оллфорд:
Когда Джудит ушла, а по радио объявили, что поезд подъезжает к Бухаресту, Феликс быстро собрался и, вызвав Юджина, немного проконсультировался у него о подарках. Это всегда для него было сложным занятием и, с радостью выслушав кучу советов, он немного успокоился, а затем, зайдя за Джудит, вместе с ней отправился на экскурсию по городу.
На всех остановках, где продавали сувениры, Феликс внимательно к ним присматривался и прикупил несколько вещиц, а затем, после прибытия в отель, ненадолго отлучился, чтобы зайти в спецмагазинчик, порекомендованный ему Юджином.
И, возвратившись в отель с кучей свертков, он передал сюрпризы мистеру Беркли, а сам поднялся к себе, чтобы приготовиться к праздничному ужину.
...
Аннабел Черри:
Благополучно проспав почти всю экскурсию - много есть вредно - я даже не выходила ни на одной остановке, только смотрела из окна на украшенный вечерний город.
Зато к моменту приезда в отель моя голова и слабость прошли, и я радовалась предстоящему вечеру и подарками. Я любила получать подарки, но только в детстве это всегда было именно то, что мне хотелось иметь, а не что-то практичное или очередная побрякушка, какие дарил отец. В Рождественский вечер хотелось сюрпризов и тайн.
Интересно, кто будет моим Тайным Сантой? - я посмотрела на пассажиров экспресса, получающих ключи от номеров у консьержа, но естественно, ничего в голову не пришло.
Придя в номер, достала из чемоданчика платье, бросила его на спинку кровати и пошла в душ. Потом привела в порядок голову, сделала неброский вечерний макияж и спустилась вниз.
...
Франни Фишер:
В гостинице Франни расположилась в соседнем с Пилар номере. Она быстро приняла ванну, вымыла и высушила волосы и надела платье. Взглянув в зеркало, она осталась довольна собой. Капелька духов и она готова к ужину.
Спустившись вниз, в ресторан, Франни вошла в зал и окинула взглядом всех, кто уже был там.
...
Франц де Бонер:
Аннабел Черри писал(а):спустилась вниз.
- Аннабел, - Франц подошел к ней. - У меня есть маленький подарок, - прошептал он ей.
...
Эйдан Морган:
Анна Виттория Уотсон писал(а):Виттория вошла в свой номер. Ей надо было принять душ, переодеться и накраситься.
- Увидимся за ужином, мисс Уотсон... - вслед за ней, Син отправился к себе в номер освежиться и ждать пока придет брат, чтоб вместе с ним спустится вниз.
Подойдя к своей сумке с ноутбуком, он достал белый конверт. Подписав "С Рождеством", Син положил его на тумбочку, чтоб затем поместить в карман фрака.
...
Фредерик Дентон:
Итак, Фред стоял в холле. Стоял, и вспоминал слова Виттории...
Анна Виттория Уотсон писал(а):Виттория рассмеялась, на миг прижалась к нему и проговорила:
- Порой мне кажется, что ты за мной следишь. Так и следуешь за мной по пятам, словно тень, - девушка отстранилась от него. - Фред Дентон, пойми рыжий цвет - это твоя Судьба!
...Знала бы она, насколько близка к истине, думал он. Ему даже стало немного неудобно. Хотя, если он прав, и ничего плохого за ней всё-таки не числится, и вся его работа - всего лишь попытка убедиться, что она хорошо проводит время, то не так уж он и виноват. И надеялся, что она никогда не узнает обо всём этом. А если и узнает, то не о том, что эту роль выполнял именно он.
Франц де Бонер писал(а):- С Рожеством, - поздравил его Франц, подходя.
- С Рождеством, - Фред пожал мужчине руку.
Аннабел Черри писал(а):Потом привела в порядок голову, сделала неброский вечерний макияж и спустилась вниз.
Франни Фишер писал(а):
Спустившись вниз, в ресторан, Франни вошла в зал и окинула взглядом всех, кто уже был там.
- С Рождеством, Аннабел, Франни, - улыбнулся он.
...
Аннабел Черри:
Фредерик Дентон писал(а):- С Рождеством, Аннабел, Франни, - улыбнулся он.
- С Рождеством.
Франц де Бонер писал(а):- Аннабел, - Франц подошел к ней. - У меня есть маленький подарок, - прошептал он ей.
- У меня тоже, - ответила я почему-то так же шепотом.
...
Франни Фишер:
Фредерик Дентон писал(а): С Рождеством, Аннабел, Франни, - улыбнулся он.
- С Рождеством! - откликнулась Франни. - Выглядишь великолепно!
Она прошла в зал и остановилась, не зная, за какой столик сесть. Карточек с именами гостей она не обнаружила.
...
Франц де Бонер:
Аннабел Черри писал(а):- У меня тоже, - ответила я почему-то так же шепотом.
- Закрой глаза, - попросил Франц.
Он одел ей на шею колье.
- С Рождеством...
...
Кайл Морган:
Наконец выбрав подарок, Кайл поднялся в свой номер и переоделся к ужину.
Ты где? Я уже "в кольчуге".
...
Эйдан Морган:
Выйдя из душа, Син начал одеваться во фрак, как получил смс.
Заходи ко мне, я облачаюсь.
...
Аннабел Черри:
Франц де Бонер писал(а):- Закрой глаза, - попросил Франц.
Я исполнила его просьбу.
Франц де Бонер писал(а):Он одел ей на шею колье.
И почувствовала прикосновение его рук, потом металл, щелкнул замочек.
Подняла руки и пощупала украшение.
Франц де Бонер писал(а):- С Рождеством...
- Спасибо большое, - открыла глаза и глянула на себя в зеркало, - о Франц, спасибо. Ты сумасшедший. Оно очень красивое.
Не обращая внимания на всех, я обняла Франца и поцеловала его. Потом достала из сумочки свой подарок.
- Теперь ты закрой глаза и дай мне руку.
и сжала пальцы Франца в кулак. - Вот, он очень маленький, но... я его выбрала не просто так.
...
Кайл Морган:
Эйдан Морган писал(а):Заходи ко мне, я облачаюсь.
Прочитав смс, Кайл поднялся в номер к Сину.
- Помочь поправить бабочку, Син? А у меня для тебя тоже есть сюрприз. И на этот раз приятный.
...
Анна Виттория Уотсон:
Витта решила надеть красное платье. Вряд ли бы она наделала дома его, празднуя Рождество в кругу семьи. Сегодня она впервые отмечает праздник не с родными, а с попутчиками, которыми свела её Судьба. Виттория стояла перед зеркалом и смотрела на то, как на ней смотриться это платье.
Девушка спутислась вниз, прошла в ресторан. Она села за столик, заняла рядом с собой место для Кайла и Сина.
...
Анна Виттория Уотсон:
....
...