Какую реакцию вызывает Сомнительная грамотность собеседника? |
Бесит!!! |
|
8% |
[ 31 ] |
Был бы человек хороший… |
|
12% |
[ 50 ] |
зависит от ситуации |
|
7% |
[ 27 ] |
Мне все равно |
|
3% |
[ 15 ] |
Раздражает немного… |
|
36% |
[ 142 ] |
разочаровывает |
|
13% |
[ 51 ] |
смешит |
|
1% |
[ 4 ] |
сожаление |
|
2% |
[ 11 ] |
У меня у самого грамотность хромает |
|
5% |
[ 23 ] |
Я об этом вообще не думаю |
|
1% |
[ 6 ] |
Я сразу делаю выводы об этом человеке… |
|
6% |
[ 25 ] |
Всего голосов: 385 Опрос завершён. Как создать в теме новый опрос?
Солнце:
08.01.13 14:36
Nusinda писал(а):Один мой знакомый пишет "ога" (а не "ага") и приставки со словами пишет раздельно ( "при ехал", "по ел") и еще много-много чего.
у нас один знакомый работает в магазине и пишет в заявках: пОкеты, удАчки, пОлатки и т.д.
...
Altair:
08.01.13 21:25
Москвичка писал(а):Цитата:Как уст румяных без улыбки,
Без грамматической ошибки
Я русской речи не люблю.
[А. С. Пушкин. Евгений Онегин / Глава третья (1824)]
Ага, Онегин был еще тем любителем ошибок
...
совунья:
12.01.13 15:07
Выбрала вариант - раздражает немного. А вот когда слышу слово ихний, просто бесит.
...
Гражина:
08.02.13 22:26
Когда "собеседник" - ворд
Хотя интуиция, чутьё и "мой" русский, коим я горжусь (и даже иногда очень
), подсказывают мне, что вряд ли я ошибаюсь.
Итак...
Удвоенное "н", или "нн" в прилагательных на -ан, -ян.
Помним, что двойное "нн" пишется, когда:
1. Одна "н" коренная, вторая "н" - суффиксная типа: многогранный
2. Исключения: стеклянный, оловянный, деревянный.
Сижу в ВОРДЕ и набираю документ - например: "Наша колбасная промышленность - молодец! Прекрасно ваяет главный бренд: "колбаса, пальцем пихАНая".
Подчеркивает...
Пишу: "Скучаю, люблю, купила малышке кофточку вязАНую" - подчеркивает...
Или мне голову дурит ворд, или правила поменялись, или это я ошибаюсь?
...
полиграфистка:
09.02.13 00:01
Гражина писал(а):Когда "собеседник" - ворд
Хотя интуиция, чутьё и "мой" русский, коим я горжусь (и даже иногда очень
), подсказывают мне, что вряд ли я ошибаюсь.
Итак...
Удвоенное "н", или "нн" в прилагательных на -ан, -ян.
Помним, что двойное "нн" пишется, когда:
1. Одна "н" коренная, вторая "н" - суффиксная типа: многогранный
2. Исключения: стеклянный, оловянный, деревянный.
Сижу в ВОРДЕ и набираю документ - например: "Наша колбасная промышленность - молодец! Прекрасно ваяет главный бренд: "колбаса, пальцем пихАНая".
Подчеркивает...
Пишу: "Скучаю, люблю, купила малышке кофточку вязАНую" - подчеркивает...
Или мне голову дурит ворд, или правила поменялись, или это я ошибаюсь?
Насколько я помню правила, то вязаНый - это прилагательное (вязаная кофточка), а вязаННый - это причастие (
Кофточка, вязанная из шерсти, или
Кофточка, вязанная мамой. (например, жареный и жаренный - тот же случай)
...
Гражина:
09.02.13 13:05
полиграфистка писал(а):
Насколько я помню правила, то вязаНый - это прилагательное (вязаная кофточка), а вязаННый - это причастие (Кофточка, вязанная из шерсти, или Кофточка, вязанная мамой. (например, жареный и жаренный - тот же случай)
Ні, шановна пані... Вибачте, але ви погано пам`ятаєте.
Перевод: извините, уважаемая, но вы плохо помните.
"полиграфистка", не обижайтесь, не ображайтесь
...
Aminaomar:
09.02.13 15:35
Грамотность это конечно хорошо. Но я считаю, что самое важное это САМ ЧЕЛОВЕК. На примере общения с двумя персонами по соцсетям я в этом убедилась. У одной персоны грамотность на уровне всевозможных побед по русскому языку на городских и республиканских олимпиадах. (ессесно в школьные годы). Но характер человека оставлять желать лучшего. А у второй персоны куча ошибок в словах. Например вместо О ставит А. Но как личность человек превосходный. Так что не судите по грамотности.
...
Гражина:
09.02.13 19:09
Aminaomar писал(а):Например вместо О ставит А. Но как личность человек превосходный. Так что не судите по грамотности.
Я с Вами абсолютно согласна!
Для общения в соцсетях абсолютно неважно, кто как пишет, от кого в реальной жизни воняет несвежими носками и пОтом (сорри за натурализм), и как часто собеседник посещает стоматолога. Мне даже все равно, что собеседник в соцсетях окажется банальным озабоченным - главное ж чтоб человек был хороший!
Но когда в реальной жизни твой подчиненный делает рассылку всем клиентам с подписью "наперёд благодарен" и от этого, пардон, ржет полевропы, то тогда куда девается "вселюбовь", "всепрощение" и "всепонимание"?
...
полиграфистка:
09.02.13 19:53
Гражина писал(а):полиграфистка писал(а):
Насколько я помню правила, то вязаНый - это прилагательное (вязаная кофточка), а вязаННый - это причастие (Кофточка, вязанная из шерсти, или Кофточка, вязанная мамой. (например, жареный и жаренный - тот же случай)
Ні, шановна пані... Вибачте, але ви погано пам`ятаєте.
Перевод: извините, уважаемая, но вы плохо помните.
"полиграфистка", не обижайтесь, не ображайтесь
Я не ображаюся, бо підручник Розенталя (Д. Э. Розенталь "Справочник по правописанию и стилистике", § 52. Правописание нн и н в причастиях и отглагольных прилагательных) згоден зі мною.
http://rosental.virtbox.ru/ortho_xiii.html#sect52
Я - корректор и литературный редактор (языки русский и украинский), поэтому знаю, о чем пишу.
...
Гражина:
09.02.13 20:43
Вероятно - я не спорю. Только это совершенно не о том, о чем был мой вопрос - речь не шла о причастиях и отглагольных прилагательных. По моим примерам-вопросам абсолютно очевидно, о чем шла речь - именно о прилагательных. И не отглагольных, а совсем обычных - из разряда "из чего это сделано", т.е. относительных. Читайте внимательней, пани корректор.
...
nvsh:
17.02.13 23:56
Мой супруг ( кстати, человек с двумя высшими, причем одним - гуманитарным) неоднократно и открыто заявлял, что поскольку наш "великий и могучий" скорее жив, чем мертв, понятие грамотности написания есть величина непостоянная и развивающаяся поступательно и неравномерно; соглашаясь в целом (грамматика написания многих хорошо знакомых слов за последние лет 200 изменилась кардинально ), все-таки некую основу грамматики, наверно, надо сохранять.
А так иной раз завидуется финнам, у которых письменность (современная) очень молодая, и почти все слова как слышатся, так и пишутся - это мне один переводчик с финского сказал; хотя для России это не подойдет - слишком много разных диалектов.
Кстати, интернет как средство общения, несомненно, окажет влияние и на грамматику. Сама грешна - иной раз под особо злобное настроение - люблю поботать по-олбански и пападонкавски.
...
Koree Key:
26.02.13 01:01
Для граммар-наци и снобов-филологов
-
http://mara-dn.livejournal.com/346816.html ...
Гражина:
26.02.13 22:09
Сорри, а в чем цимус сего сомнительного шедевра?
Только в том, что автор пытается пофлиртовать и погламурничать тем, что пишет кАрова?
Или что ей сочетание "оро" далось только после колоссальных усилий с кучей репетиторов?
"те кто знает меня близко - знает и, что грамотность и интеллект - веши не связанные"(с) - я с ней, к счастью, незнакома, посему останусь при своем.
...
Koree Key:
27.02.13 19:40
Гражина писал(а):Сорри, а в чем цимус сего сомнительного шедевра?
Только в том, что автор пытается пофлиртовать и погламурничать тем, что пишет кАрова?
Или что ей сочетание "оро" далось только после колоссальных усилий с кучей репетиторов?
"те кто знает меня близко - знает и, что грамотность и интеллект - веши не связанные"(с) - я с ней, к счастью, незнакома, посему останусь при своем.
Спасибо за иллюстрацию этого высказывания Мары, так сказать, с другой стороны.
Хотя... после Вашей "полевропы" я уже не так в этом уверена.
...
Гражина:
27.02.13 20:17
Искренно выражаю Вам огромную благодарность за отсутствие ложной стеснительности и за указание на мои ошибки - для меня очень важно, как для человека, для которого русский в жизни появился сравнительно недавно.
Еще раз спасибо и... будем стараться - мой народ любит, знает языки и учит их, не взирая на предвзятости прошлого. Ведь "сколько ты знаешь языков - столько раз ты человек"
...