Лиза Клейпас "Дорога на Рейншедоу"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

xMariArtix Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 28.07.2010
Сообщения: 217
Откуда: РФ, Самара
>22 Май 2012 15:10

Огромное спасибо на новый кусочек удовольствия! Very Happy
_________________
"Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь" (Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц»)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>22 Май 2012 16:47

Barukka писал(а):
У Клейпас почти на каждый роман есть трейлер. Эта книга не исключение :
Трейлер "Дорога на Рейншедоу" - Лиза Клейпас

О!Какой трейлер обалденный!

Столько магии!

У Клейпас всегда такие необыкновенные трейлеры к книгам!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sova Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 06.12.2008
Сообщения: 440
Откуда: Одесса
>22 Май 2012 20:15

Девочки, огромное спасибо за продолжение!!
И чей-то мне кажется, что Кевин сам очень быстро сбежит от красотули-сестрицы. Она же потребитель - все для нее и ничего взамен.
Надеюсь, Люси хорошенько пошлет его в сад Gun
_________________

Невидима и свободна (с)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

montelu Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.08.2009
Сообщения: 1078
Откуда: Орел
>23 Май 2012 7:49

Спасибо за продолжение!
То, что сестрица будет портить жизнь Люси даже не вызывало сомнений. Наверняка еще попытается отбить Сэма в будущем.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фройляйн Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.05.2008
Сообщения: 14547
Откуда: Германия
>23 Май 2012 11:19

 » Глава 5

Перевод - makeevich
Редактура - codeburger, Москвичка
Вычитка - Фройляйн



Глава 5

Как это выматывает – когда голова напряжённо работает после разрыва отношений. Вызываешь в памяти и оцениваешь прошлые события, переосмысливаешь разговоры. Подбираешь подсказки одна к другой, как носки после стирки. После всех усилий удивляешься не тому, что расстались, а скорее тому, почему раньше не замечала очевидного.
– Как правило, людям не хватает времени, чтобы осознать происходящее вокруг, пока что-то не случится с ними самими, – рассуждала Джастина. – Большинство из нас слишком заняты текучкой: не забыть про визит к стоматологу, не опоздать на работу, вовремя вычистить аквариум, пока не завелась плавниковая гниль.
– Не могу поверить, как легко Кевину удавалось лгать мне, – сказала Люси. – Я думала, что хорошо его изучила, а оказывается, вообще не знала.
– Измена на том и строится. Мужчина не сможет причинить тебе боль, если сначала не добьётся твоего доверия.
– Не думаю, что он ставил своей целью причинить мне боль, – возразила Люси. – Просто в какой-то момент его чувства ко мне изменились, а я и не заметила. Может, он просто влюбился в Элис, вот и всё.
– Сомневаюсь, – не согласилась Джастина. – Скорее всего, Кевин воспользовался Элис, чтобы разорвать отношения с тобой, а теперь просто не может от неё отделаться.
– Даже если это правда, мне нужно понять, почему он меня разлюбил.
– Что тебе нужно, так это новый парень.
Люси покачала головой.
– Я беру тайм-аут от мужчин, пока не разберусь, почему постоянно связываюсь с неподходящими субъектами.
Но подруга не унималась:
– Я знакома с кучей классных парней. Могу тебе кого-нибудь подкинуть.
Джастина состояла чуть ли не в каждом клубе или объединении Фрайдей-Харбора. Она по доброй воле участвовала в благотворительных забегах[1] и собирала по домам вещи в пользу неимущих, а ещё вела занятия по женской самообороне. И хотя большинство романтических увлечений Джастины длились не дольше, чем обыск агента службы транспортной безопасности, она умудрялась оставаться на дружеской ноге с парнями, с которыми прежде встречалась.
– Разумеется, – задумчиво произнесла Джастина, – тебе придётся немного понизить планку.
– Для начала, не так уж и высоко я задрала эту планку, – возразила Люси. – Всё, что мне нужно – это мужчина, который заботится о себе, но не до самовлюблённости... Работает, но не одержим своей работой... уверенный в себе, но не заносчивый... не живёт в тридцать с лишним лет с родителями и не ждёт, что после романтического ужина в ресторане на первом свидании я непременно должна прыгнуть к нему в постель. Разве это чрезмерные требования?
– Да, – ответила Джастина. – Но если ты забудешь про свой дурацкий список достоинств, то сможешь найти вполне приличного парня. Такого, как Дуэйн.
Она подразумевала своего теперешнего бойфренда-байкера, который носил кожаный прикид и гонял на «харлей-шовелхэд»[2] восемьдесят первого года.
– Я тебе не говорила, что кое-что делаю для «Хог Хэвен»[3]? – спросила Люси. Речь шла о церкви байкеров, которую посещал Дуэйн.
– Нет, ты ни о чём таком не упоминала.
– Они заказали мне заменить то большое окно в задней части здания. Я учла особые пожелания прихожан. Горизонтальная часть креста будет стилизована под руль мотоцикла.
– Здорово, – восхитилась Джастина. – Никогда бы не поверила, что эти ребята могут себе позволить что-то у тебя заказывать.
– Они и не могут, – усмехнулась Люси. – Но они такие милые, что я не в силах им отказать. В общем, у нас бартерная сделка. Я создаю для них витраж, а если мне в будущем понадобится какая-нибудь услуга, звоню им.
После того, как Люси переехала из дома, который делила с Кевином, в «Приют художника», она почти два дня не выходила из студии. Только ненадолго выбралась оттуда, чтобы перехватить несколько часов сна в комнате, что теперь занимала в «ночлеге и завтраке», и вернулась обратно ещё до рассвета. Всё время, пока Люси придавала окну святилища байкеров новый вид, её не покидало особое вдохновение, более глубокое, чем обычно.
Под церковь приспособили здание бывшего кинотеатра. В небольшом помещении не было окон, за исключением витражной панели, которую недавно встроили в центр фронтальной стены, где раньше находился киноэкран. Всё здание в ширину не превышало двадцати футов[4], внутри по обе стороны от прохода выстроились шестиместные ряды сидений.
– Мы стремимся к небесам, – сказал ей пастор, – потому что ад нас не примет.
После этих слов Люси воочию представила, как должен выглядеть этот витраж.
Она сочетала классический метод, вставляя разноцветные фрагменты в свинцовую протяжку, с современной техникой спекания нескольких кусочков яркого стекла поверх крупной стеклянной подложки. Это придавало изделию дополнительную глубину и объём. После того, как витражная композиция из стекла и металлических протяжек была полностью собрана, оставалось лишь спаять усиливающие металлические конструкции окна.
Завершив работу около двух часов ночи, Люси отошла от рабочего стола. Радостный трепет охватил её, когда она окинула взглядом витраж. Всё получилось именно так, как рисовалось в воображении – благочестиво, красиво и слегка причудливо. В духе самόй байкерской паствы.
Было приятно что-то создавать, сосредоточиться на чём-то помимо собственных проблем. Стекло, подумала Люси, проводя пальцами по сияющей полупрозрачной панели, ещё никогда не подводило её.

* * *
Люси всё откладывала звонок родителям, не спеша сообщать им о разрыве с Кевином. Ей требовалось время подумать над тем, что случилось и что делать дальше, и, кроме того, она была уверена, что к этому времени Элис им уже позвонила, изложив свою версию событий. У Люси не было ни малейшего желания впустую растрачивать силы и эмоции на заранее проигранную битву. Родители, разумеется, примут сторону Элис, а Люси, как ожидается, должна держать рот на замке и отойти в сторонку.
Маринны переехали в кондоминиум неподалеку от Калифорнийского технологического университета, где Филипп преподавал неполный день. Каждые два-три месяца они прилетали в Сиэтл навестить дочерей и проведать друзей и коллег. В свой последний визит родители очень рассердились, узнав, что деньги по более чем щедрому чеку, который они послали Люси на её день рождения, полностью ушли на новый гидроцикл для Кевина.
– Я надеялась, ты купишь что-нибудь для себя, что-нибудь приятное, – мягко пожурила мать, отведя Люси в сторонку. – Или вложилась бы в ремонт и перекраску машины. Во что-нибудь, полезное тебе.
– Если Кевин счастлив, то мне это на пользу.
– И как скоро после того, как ты получила наш чек, он намекнул, что хочет гидроцикл?
Раздражённая вопросом, Люси небрежно бросила:
– Он ни о чём не намекал. Идея принадлежала мне.
Что, конечно же, было неправдой, и мать ей всё равно не поверила. Но тот разговор встревожил Люси, показав, что родителям не нравится её бойфренд. А теперь она задумалась, как они воспримут, что Кевин бросил одну сестру ради другой. Если это угодно Элис, если это сделает её счастливой, то, как подозревала Люси, предки как-нибудь свыкнутся с неприглядной ситуацией.
Однако когда мать позвонила из Пасадены, то повела себя вопреки ожиданиям Люси.
– Я только что разговаривала с Элис. Она рассказала мне, что случилось. Не могу поверить.
– Сначала я тоже не могла, – вздохнула Люси. – Но когда Кевин попросил меня съехать, пришлось поверить.
– Какие-то признаки были? Ты догадывалась о происходящем?
– Нет, ничего не замечала.
– Элис уверяет, что у вас с Кевином были проблемы.
– Очевидно, – пробормотала Люси, – нашей проблемой была Элис.
– Я сказала Элис, что мы с отцом крайне разочаровались в ней, и никак не можем согласиться с таким поведением. Ради её же пользы.
– Правда? – после паузы спросила Люси.
– Что тебя удивило?
Люси в замешательстве рассмеялась.
– Мам, за всю мою жизнь я ни разу не слышала, чтобы ты или папа сказали, что разочарованы каким-нибудь поступком Элис. Я думала, вы попросите меня принять их отношения и перестать страдать по этому поводу.
– Ты два года прожила с этим мужчиной. Не представляю, как ты сумеешь «перестать страдать по этому поводу». – Последовало долгое молчание. – Не могу понять, как тебе в голову пришло, что мы с отцом одобрим действия Элис.
В голосе матери звучало такое искреннее недоумение, что Люси не удержала скептический смешок:
– Ты всегда одобряла любые поступки Элис – и плохие, и хорошие.
Не сразу, но в конце концов мать всё же ответила:
– Признаю, я всегда слишком баловала твою сестру. Она постоянно нуждалась в поддержке гораздо больше, чем ты, Люси. Ей не досталось твоих способностей. Она полностью так и не оправилась после менингита. Перепады настроения и депрессии...
– …которые также могли быть следствием крайней избалованности…
– Люси, – тон матери был укоризненным.
– Это и моя вина, – сказала Люси. – Я потворствовала Элис вместе с остальными. Мы все обращались с ней, как с беспомощным ребёнком. Не исключаю возможности долгосрочных последствий менингита. Только... с какого-то момента Элис должна сама начать отвечать за своё поведение.
– Ты не хочешь погостить у нас в Калифорнии? Выбраться на пару дней? Мы с папой оплатим тебе билет.
Люси улыбнулась явной попытке сменить тему разговора.
– Спасибо. Очень мило с вашей стороны. Но там я смогу только сидеть без дела и хандрить. Уж лучше я останусь здесь и окунусь с головой в работу.
– Тебе что-нибудь нужно?
– Нет, я в порядке. Справляюсь понемногу. Самое худшее, что может случиться – это если я вдруг столкнусь с Кевином и Элис... пока не уверена, сумею ли держать себя в руках.
– Хочется надеяться, что у Кевина хватит порядочности развлекаться с ней в Сиэтле, а не настаивать, чтобы она навещала его на острове.
Люси недоумённо моргнула.
– Они вдвоём поселятся здесь, мам.
– Что ты имеешь в виду?
– Разве Элис не говорила? Она переезжает к Кевину.
– Нет, она... – мать осеклась. – Боже мой. В тот дом, где вы с ним жили?
– Да.
– А что Элис собирается делать с квартирой в Сиэтле?
– Понятия не имею, – сухо сказала Люси. – Может, сдаст мне в аренду.
– Люси, это вовсе не смешно.
– Извини, просто... Элис отбросила меня в сторону, как старые поношенные ботинки. И самое ужасное, даже непохоже, что она чувствует за собой какую-то вину. На самом деле, мне кажется, она считает себя вправе забрать моего парня. Как будто я обязана его отдать просто потому, что ей так захотелось.
– Это я виновата. Я так её воспитала...
– Остановись, – прервала Люси резче, чем собиралась, потом устало вздохнула и уже мягче произнесла: – Мам, ну хотя бы однажды может она сама быть в чём-то виновата? Нельзя ли просто признать, что Элис сделала что-то неправильно, а не подыскивать ей дюжину оправданий? Потому что каждый раз, когда я представляю, как она спит в моём доме, в моей кровати и с моим парнем, я чувствую, что она очень даже виновата.
– Но Люси – хотя, сейчас, возможно и рано об этом говорить – она всё-таки твоя сестра. И однажды, когда она придёт к тебе с искренними извинениями, надеюсь, ты простишь её. Потому что семья – это семья.
– Об этом действительно преждевременно говорить. Слушай, мам, я... мне пора.
Люси понимала, что мать пытается помочь. Но подобные беседы никогда не давались им легко. Они свободно разговаривали о вещах не слишком важных, но как только переходили к более серьёзным вопросам, мать считала себя обязанной поучать дочь, что думать и чувствовать. В результате Люси охотнее предпочитала делиться подробностями личной жизни с подругами, нежели с родными.
– Ты думаешь, я не понимаю, что ты чувствуешь, Люси, – проговорила мать. – Но я понимаю.
– Понимаешь? – в ожидании, пока мать продолжит, Люси остановила взгляд на картине Мунка «Танец жизни»[5]. На полотне несколько пар танцевали летней ночью. Но две женщины стояли в одиночестве. Та, что слева, была одета в белое и казалась невинной и полной надежд. Справа застыла женщина постарше, одетая в чёрное, в её напряжённой позе угадывалась горечь неудавшейся любви.
– До того, как выйти замуж, – произнесла мать, – я встречалась с одним человеком. Я очень его любила, но однажды он сказал, что полюбил мою лучшую подругу.
Мать ещё никогда не делилась ничем подобным. Люси стиснула телефонную трубку, не в силах издать ни звука.
– Мне было невыносимо больно. У меня случился... пожалуй, это можно назвать нервным срывом. Никогда не забуду того чувства – когда нет сил выбраться из постели. На душе так тяжело, что ты не в состоянии даже пошевелиться.
– Мне очень жаль, – утешающе проговорила Люси. – Трудно представить, что ты пережила такое. Наверное, это было ужасно.
– Самое ужасное состояло в том, что я одновременно потеряла и парня, и лучшую подругу. Думаю, они оба жалели о той боли, которую мне причинили, но они так любили друг друга, что остальное не имело значения. Они поженились. Позже бывшая подруга попросила у меня прощения, и я сказала, что прощаю.
– Но простила ли? – не удержалась от вопроса Люси.
Ответом был горький смешок.
– Я произнесла нужные слова. На большее меня не хватило. Но потом я радовалась, что нашла в себе на это силы, потому что примерно через год после свадьбы она умерла от болезни Лу Герига[6].
– А что случилось с парнем? Вы общались после?
– Можно и так сказать, – голос матери неожиданно стал тихим и невыразительным. – В конце концов я вышла за него замуж и родила двух дочерей.
Открытие заставило глаза Люси изумленно распахнуться. Она и не знала, что отец уже был однажды женат. Что он любил и потерял другую женщину. Неужели в этом и заключалась причина его вечной отстранённости? Сколько же еще семейных тайн скрыто в родительском сердце?
– Почему ты рассказала мне об этом сейчас? – с трудом выдавила Люси.
– Я вышла замуж за Филипа потому, что всё ещё любила его, хотя и знала, что он не дорожит мной в той же мере. Он вернулся ко мне потому, что горевал и страдал от одиночества, и нуждался в чьём-то участии. Но это не то же самое, что любовь.
– Он любит тебя, – возразила Люси.
– По-своему. И у нас удачный брак. Но я всю жизнь провела с мыслью о том, что оставалась для него вторым номером. Никогда не пожелала бы тебе того же. Хочу, чтобы ты нашла себе мужчину, для которого станешь светом в окошке.
– Не думаю, что такой существует.
– Существует. И ещё Люси: даже если ты сказала «да» не тому человеку, надеюсь, это не заставит тебя сказать «нет» настоящей любви.

_________________

[1] Американский fun runs – «бег для забавы», – субсидируемый марафон, обычно по улицам большого города, проводимый в благотворительных целях.

[2]

[3] «Хог Хэвен» (анг. Hog Heaven) – быть счастливым, в тоже время «Хог» – одно их прозвищ мотоцикла «харлей-дэвидсон».

[4] 20 футов ~ 6 метров

[5]

[6] Болезнь Лу Геринга – медленно прогрессирующее, неизлечимое дегенеративное заболевание центральной нервной системы, при котором поражение двигательных нейронов спинного мозга, ствола и коры головного мозга сопровождается параличами и атрофией мышц.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lyasya Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 15.12.2010
Сообщения: 409
Откуда: Москва
>23 Май 2012 11:40

Вау! Еще одна глава и так скоро!!!
Фройляйн писал(а):
Перевод - makeevich
Редактура - codeburger, Москвичка
Вычитка - Фройляйн

Девочки, вы просто умнички! Спасибо вам огромное!
Фройляйн писал(а):
– Если Кевин счастлив, то мне это на пользу.
– И как скоро после того, как ты получила наш чек, он намекнул, что хочет гидроцикл?
Раздражённая вопросом, Люси небрежно бросила:
– Он ни о чём не намекал. Идея принадлежала мне.
Что, конечно же, было неправдой,

Гад бессовестный и эгоистичный!
А мама меня порадовала, не стала в очередной раз оправдывать Элис, а попыталась поддержать Люси, даже парочку семейных тайн раскрыла
Сделать подарок
Профиль ЛС  

SOLAR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.01.2009
Сообщения: 1877
Откуда: Киев
>23 Май 2012 11:55

makeevich, codeburger, Москвичка, Фройляйн, спасибо огромное за новую главу!!! Так быстро и качественно, молодцы!!!! Ar Ar Very Happy Very Happy Ar Ar Very Happy Very Happy Ar Ar Very Happy Very Happy
_________________
Я МОГУ ВСЕ....просто иногда стесняюсь.....
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sova Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 06.12.2008
Сообщения: 440
Откуда: Одесса
>23 Май 2012 12:29

Спасибо за новую главу! Да еще так скоро Very Happy Ar
МСаман меня очень порадовала - неожиданно повела себя как заботливая мать. Какгорится, лучше поздно....
И дала хороший совет.
_________________

Невидима и свободна (с)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мел Эванс Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.08.2011
Сообщения: 1657
Откуда: Москва
>23 Май 2012 12:46

Дух перехватывает до чего потрясающая глава!
Спасибо за чудесный перевод, девы!

Фройляйн писал(а):
– По-своему. И у нас удачный брак. Но я всю жизнь провела с мыслью о том, что оставалась для него вторым номером. Никогда не пожелала бы тебе того же. Хочу, чтобы ты нашла себе мужчину, для которого станешь светом в окошке.
– Не думаю, что такой существует.
– Существует. И ещё Люси: даже если ты сказала «да» не тому человеку, надеюсь, это не заставит тебя сказать «нет» настоящей любви.

мудрость женщины, которая много перенесла и перечувствовала
_________________
Тина, спасибо за изумительную аву!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>23 Май 2012 12:46

Мне понравилось, что состоялся такой откровенный разговор между матерью и Люси. Наконец-то, мать на стороне Люси, а не Элис.

makeevich, codeburger, Москвичка, Фройляйн, спасибо за чудесную главу с чудесным переводом !
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Svetlaya-a Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.01.2009
Сообщения: 3117
Откуда: Москва
>23 Май 2012 13:58

Ура-ура! Продолжение! Спасибо вам большущее!
Я тоже рада, что удалось поговорить с мамой и та не приняла сторону Элис. И рассказала о своем прошлом опыте.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irish Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.04.2009
Сообщения: 3065
Откуда: Минск
>23 Май 2012 15:42

Девочки, огромное спасибо за продолжение!
Ох, какая судьба у мамы. Просто очевидно, что она действительно чувствует всё то, о чем рассказала дочери. И её страдания были очень велики, раз даже воспоминания о произошедшем много лет назад так встряхнули, что она наконец смогла излечиться от слепой любви к младшей дочери. Надеюсь, это не временное явление и рецидива не будет.
Мел Эванс писал(а):
мудрость женщины, которая много перенесла и перечувствовала

Да. Но как же её жалко. Вот он, кусочек реальной жизни. Она любит. Он вернулся за утешением.
А что скажет папа? Очень интересна его точка зрения на произошедшее. Получается, он был на месте Кевина. И в настоящее время нельзя сказать, любовь у Кевина и Элис или нет. Что он скажет через много лет после того поступка, когда в положении брошенной оказалась дочь?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

очаровашка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2009
Сообщения: 9383
Откуда: Красноярск
>23 Май 2012 15:54

Фройляйн писал(а):
Горизонтальная часть креста будет стилизована под руль мотоцикла.

Ух ты, красиво наверно !!!!!!!!! Хотела бы я на такое посмотреть!!!!!! Laughing
Фройляйн писал(а):
– И как скоро после того, как ты получила наш чек, он намекнул, что хочет гидроцикл?

вот гад!!!! Gun
Фройляйн писал(а):
– Это я виновата. Я так её воспитала...

ну хоть признает это!!!!!
Хорошо они с матерью поговорили!!!!!!!

makeevich, codeburger, Москвичка, Фройляйн, спасибо за великолепный перевод!!!!!!!!!! Ar Ar Ar
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Leonsa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 18.05.2010
Сообщения: 158
Откуда: Северная Венеция
>23 Май 2012 16:18

Девочки, makeevich, codeburger, Москвичка, Фройляйн, низкий поклон за чудесный перевод!!!!!!!!!!

Ох, ну и глава!
Я про мамину жизнь.
Любовь, предательство, боль, горечь, выбор... В пользу любви.
И все это описывается парой предложений.
Маму уважаю - выбрать и жить. Жалко ли её? Сложно сказать. Сильная женщина, однако.

Неизвестно, что больнее - потерять сразу и мужчину, и лучшую подругу (подруга - она все-таки по своему выбору, по общности каких-то интересов), или когда тебя предает мужчина и собственная сестра (как бы ни были близки родственники, они есть как данность, и это близость только по праву рождения. Она обязывает, но не обязательно ведет к близости душевной).
_________________

за аватарку поклон Латурии!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

КонфеткаИрисска Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 12.02.2012
Сообщения: 129
Откуда: Московская область,
>23 Май 2012 18:10

Неожиданно...мать приняла сторону Люси?даже странно как-то,хотя, нет, просто эта история напомнила её собственную, пока не знаю -жаль мне мать Люси или нет...слишком долгое время она обращалась со своей старшей дочерью не так, как она того заслуживала, слишком долго потакала во всем младшей и теперь она видит, что была не права? Спасибо за перевод.
_________________
Спасибо НЭССИ
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Ноя 2024 16:33

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете сообщить модераторам о сообщениях и отзывах, нарушающих правила, при помощи иконки "Пожаловаться". Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Какой фильм Вы совсем недавно посмотрели по TV или на DVD?»: Неуютная ферма (1994), Великобритания Жанр: Комедия/Мелодрама Экранизация одноименной книги английской писательницы Стеллы Гиббонс.... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть II)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Новые наряды в Дизайнерском Бутике
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Лиза Клейпас "Дорога на Рейншедоу" [14156] № ... Пред.  1 2 3 ... 13 14 15 ... 46 47 48  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение