kerryvaya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() » Лиза Клейпас "Дорога на Рейншедоу" [ Леди, встречайте новый перевод -- роман Лизы Клейпас "Дорога на Рейншедоу"/ "Rainshadow Road"!
|
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Итак, вторая книга из серии "Пятничная гавань" - "Дорога на Рейншедоу". ![]() ![]() ![]() Аннотация Lucy Marinn is a glass artist living in beautiful, inspiring Friday Harbour, Washington. Creatively fulfilled and engaged to be married, she is content with her life, until she is stunned by the worst kind of betrayal: her fiance Kevin announces he's leaving Lucy to be with her younger sister. Facing the disapproval of Lucy's parents, Kevin asks his friend Sam Nolan, one of the owners of the Rainshadow vineyard, to 'romance' Lucy and help her get over her anger. But when Sam and Lucy begin to fall in love, things become complicated, especially when Kevin starts to have second thoughts. And when Lucy discovers that the new relationship in her life began under false pretences, her world is shattered, and she is forced to question everything. Перевод: Люси Маринн художница по стеклу, живёт в живописной, вдохновляющей Пятничной гавани, штата Вашингтон. Найдя своё место в искусстве и обручившись, она абсолютно довольна своей жизнью. До того момента, когда её жених Кевин заявляет о том, что бросает её и уходит к младшей сестре Люси. Столкнувшись с неприятием ситуации со стороны родителей сестёр Маринн, Кевин просит своего давнего друга, Сэма Нолана, поухаживать за Люси, пока не утихнет её гнев. Зарождающееся чувство между Люси и Сэмом подвергается испытаниям, так как Кевин начинает сомневаться в правильности своего выбора. Всё становится ещё сложнее, когда Люси узнаёт, из чего зародились её новые отношения. Её мир рушится, и она не знает можно ли ещё кому-то доверять? Редактировать со мной будут: Москвичка и codeburger. Состав переводчиц: 1, 2 – Evelina/Москвичка 3, 4 – Squirrel/codeburger 5 – makeevich/Москвичка 6, 7 – Иришенька/Москвичка 8, 9 – Дика/codeburger 10 – codeburger/Москвичка 11 - Marigold/Москвичка 12 – KattyK/codeburger 13 – Spate/Москвичка 14, 15 – Паутинка/codeburger 16, 17 – LuSt/Москвичка 18 – Lark/Москвичка 19 – Marigold/codeburger 20, 21 – Karmenn/Москвичка Эпилог – codeburger/Москвичка _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Nashata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Фройляйн писал(а):
Итак, вторая книга из серии "Пятничная гавань" - "Дорога на Рейншедоу". Обалдеть ![]() ![]() Фройляйн писал(а):
Люси Маринн художница по стеклу, живёт в живописной, вдохновляющей Пятничной гавани, штата Вашингтон. Найдя своё место в искусстве и обручившись, она абсолютно довольна своей жизнью. До того момента, когда её жених Кевин заявляет о том, что бросает её и уходит к младшей сестре Люси. Столкнувшись с неприятием ситуации со стороны родителей сестёр Маринн, Кевин просит своего давнего друга, Сэма Нолана, поухаживать за Люси, пока не утихнет её гнев. Зарождающееся чувство между Люси и Сэмом подвергается испытаниям, так как Кевин начинает сомневаться в правильности своего выбора. Всё становится ещё сложнее, когда Люси узнаёт из чего зародились её новые отношения. Её мир рушится и она не знает можно ли ещё кому-то доверять? уверена , наши герои преодолеют все трудности ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
BleckKet | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Svetlaya-a | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ура! долгожданное продолжение этой серии!!! и такая звездная команда! удачной работы! |
|||
Сделать подарок |
|
Nata Nata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Фройляйн писал(а): вторая книга из серии "Пятничная гавань" ![]() ![]() ![]() Ура!!! Ура!!! Ура!!! Легкого перевода!!!! ![]() Фройляйн писал(а): Вот сволочь этот Кевин!!! Аннотация ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() ООООООООО!Современная Клейпас!Блеск!
Спасибо!!!!!!!!Легкого перевода!!!!!!!!!! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Elizabeth | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() УРАаааа!!!Спасибо огромное, с нетерпением жду перевода. Удачи вам и легкого перевода ![]() ![]() ![]() _________________ Это невозможно!" - сказала Причина.
"Это безрассудство!" - заметил Опыт. "Это бесполезно!" - отрезала Гордость. "Попробуй..." - шепнула Мечта |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Irish | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Alex M | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Как же я хотела продолжения ![]() Девочки, легкого перевода и спасибо за чудесную новость.. ![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Девочки, с началом! Легкого перевода и удачи! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Filicsata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Irysya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо переводчикам и редакторам!
За перевод новой Клейпас , судя по аннотации страсти будут нешуточные!!! ![]() _________________ Все будет лучше, чем я думаю
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Evelina, Squirrel, makeevich, Иришенька, Паутинка, codeburger, Мока, Фро, вдохновения вам и времени побольше! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[14156] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |