Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Синтия Иден "После полуночи становится жарче"


liran:


Ой, кто-нибудь, включите кондишен. Жарко от напряжения между героями, как в Сахаре Tongue

...

FairyN:


liran писал(а):
Ой, кто-нибудь, включите кондишен. Жарко от напряжения между героями, как в Сахаре Tongue


В такую погоду - самое то...:-)))))))

...

liran:


FairyN писал(а):
liran писал(а):
Ой, кто-нибудь, включите кондишен. Жарко от напряжения между героями, как в Сахаре Tongue


В такую погоду - самое то...:-)))))))


А шо делать.... Crazy

...

heilen:


Напарничек тот еще фрукт. Если не ошибаюсь, это он будет героем 2 книги? Мальчик из хора и бабник...нда вот счастье героине привалит
Заинтриговала! Какой же зверь сидит внутри Колина? Волк...кто-то из семейства кошачьих? Интересно, Эмили вот говорила, что существуют даже оборотни змеи и птицы...а хомячки?
Перевод бесподобен! Но как всегда, хорошего мало!

...

FairyN:


heilen писал(а):
Напарничек тот еще фрукт. Если не ошибаюсь, это он будет героем 2 книги? Мальчик из хора и бабник...нда вот счастье героине привалит


Ага, это он, это он - той суккубы (того суккуба, нашей Кары) компаньон..:-)

heilen писал(а):
Заинтриговала! Какой же зверь сидит внутри Колина? Волк...кто-то из семейства кошачьих? Интересно, Эмили вот говорила, что существуют даже оборотни змеи и птицы...а хомячки?


Убила... Very Happy Very Happy Very Happy Оборотень-хомячок: милое, но коварное в животной ипостаси существо. Клептоман (преверьте за его щеками).

heilen писал(а):
Перевод бесподобен! Но как всегда, хорошего мало!


Спасибо за бесподобен. А вот про мало - поспорю...:-)))))) У Иден неимоверно длинные главы (во всяком случае длиннее многих, что я читала и переводила)....

...

Lorik:


Девушки, а мы со своим обсуждением суккубов стали одной из самых обсуждаемых тем на форуме за неделю

Оборотень-хомячок... Маша, жжошь!!! Я под столом
Цитата:
Проклятье, когда его предыдущий напарник, Майк, увидел, в кого он обращается, то пустился наутек так, будто за ним сам дьявол гнался. После чего вернулся и попытался убить Колина.

Представляю себе эту жуткую картину


Пошла вычитывать пятую главу АААААААА!!!!!! Она еще длиннее, чем четвертая. Энни, ты героиня

...

Moon Elf:


Ура!!! Ar Прода!!!! Ar Огромное спасибо за великолепный перевод!!!! Very Happy Браво!!!! Very Happy

...

Ka-Chi:


heilen писал(а):
Напарничек тот еще фрукт. Если не ошибаюсь, это он будет героем 2 книги? Мальчик из хора и бабник...нда вот счастье героине привалит
Заинтриговала! Какой же зверь сидит внутри Колина? Волк...кто-то из семейства кошачьих? Интересно, Эмили вот говорила, что существуют даже оборотни змеи и птицы...а хомячки?
Перевод бесподобен! Но как всегда, хорошего мало!

Хомячки - страшные животные, смею вас уверить. И очень свободолюбивые.

Я вот хотела написать первое приходящее в голову определение для напарника Колина, но постеснялась Smile
Но но то, что его во второй книге сведут с суккубом - очень зашибись! Smile

...

upssss:


Вкусно, но мало. Smile
Согласна, главы большие. Но команда переводчиков мужественно справляется со всеми тудностями, встречающимися на их тернистом пути. Гип-гип-ура!

Если продолжить "предположилки", то я сомневаюсь, что убийца - клиент Эмили. Первые, о ком она подумает - будут знакомые ей оборотни. Это было бы слишком простое решение. Мне кажется, ключевой момент был в той главе, где убийца размышляет о том, что "охота на демонов" - его работа. Еще бы понять, что именно вкладывается в понятие "демон". Что объединяет убитого парня и и "дока"? Но это мы, видимо, узнаем из следующей главы.

Девочки, удачи!

...

Arven:


Спасибо большое за перевод новой главы!!!

Оборотень-хомячок - это зрелище не для слабонервных. Однако...

...

Жизель:


ммм большое спасибо, действительно становится жарче!

...

Песня:


Ура!!!! новая глава!!!!!!!!!!!!!!! спасибо за перевод!!!!!!

...

Ланочка:


heilen писал(а):
Заинтриговала! Какой же зверь сидит внутри Колина? Волк...кто-то из семейства кошачьих? Интересно, Эмили вот говорила, что существуют даже оборотни змеи и птицы...а хомячки?

Ага, как говорится: "Не будите во мне зверя, а то разбудите зайца" (в нашем случае хомячка - сексуального и обольстительного :roflSmile

А я думаю, что убийца знает Эмили. Мне кажется, что очень давно они как то пересекались.
Спасибо большое за перевод, очень легко и интересно читается

...

Lynx-from-the-forest:


Мрррррррррррррр..Колин хорош Serdce а в кого же он может превращаться такого супер-мега-крутого???? волк, пантера кая-нибудь, дракон???? х)) Вот было бы забавно duel

...

Нежная леди:


Спасибооооо!!!!!!!Ура!!!!!Колин супер!!!! Very Happy Very Happy sex sex Pester Pester

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню