Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Синтия Иден "После полуночи становится жарче"



FairyN: > 11.02.10 10:52


Lynx-from-the-forest писал(а):
FairyN писал(а):
в день вывода Советских Войск из Афганистана
погуглила (к стыду своему) и обнаружила 15 февраля!! да тут всего ничего осталось)))


Так Лорик всегда старается вычитывать очень быстро, она у нас трудоголик...:-))))
kabardinochka писал(а):
Учитывая как я провела последнюю неделю - сопьюсь с вами в зюзю.......)))))))))))))))))

Так я и говорю - все в запой уходим... Устроим пьяные литературные чения, каждая будет любимые строки из книги зачитывать....:-)

...

kabardinochka: > 11.02.10 10:58


FairyN писал(а):
Устроим пьяные литературные чения, каждая будет любимые строки из книги зачитывать....:-)
Я уже не могу их зачитывать... я их уже до дыр зачитала... )))))))))))))))))))
Колин Гит - любовь моя............. *вздыхает: хых*

...

Faith: > 11.02.10 11:09


Я имела ввиду тех, кто по-настоящему жил в пещерах и ходил в шкурах... Laughing

...

Lynx-from-the-forest: > 11.02.10 11:19


FairyN писал(а):
Устроим пьяные литературные чения, каждая будет любимые строки из книги зачитывать....:-)

угу, по ролям!!! rofl закупимся карвалолом и чем покрепче!! а потом вызовем пожарников на дом!! Замужним девочкам завяжем глаза, чтоб не смущать х))

...

FairyN: > 11.02.10 11:23


Lynx-from-the-forest писал(а):
FairyN писал(а):
Устроим пьяные литературные чения, каждая будет любимые строки из книги зачитывать....:-)

угу, по ролям!!! rofl закупимся карвалолом и чем покрепче!! а потом вызовем пожарников на дом!! Замужним девочкам завяжем глаза, чтоб не смущать х))


Не фига мне глаза завязывать, наоборот незамужним! Шоб блюли себя..:-)))))) А у мя будет ДР, мне пожарники буду просто таки показаны, все равно муж на работе будет как всегда до глубокой ночи....:-)))))))))

...

Anais: > 11.02.10 11:47


FairyN, Лорик, огромное вам спасибо за проделанную работу!
наконец-то у меня появилось время и я догнала перевод))
Энн , я как читатель хочу выразить тебе громаднейшую благодарность за перевод, читая, чувствуешь атмосферу книги, стиль автора, а это безусловно твоя заслуга, что так здорово смогла это передать. и читается легко и с большим удовольствием.
Лорик, я представляю, каково это внимательно вычитывать такие объемы (а главы-то не маленькие))) да еще и с горячим содержанием)) у вас определенно сложился удачный дуэт! успехов вам в будущем))

...

Lorik: > 11.02.10 12:08


FairyN писал(а):
Так я и говорю - все в запой уходим...

*из под стола показывается рука с пустым бокалом*
Veresk....ик...Я требую...ик.... продолжения банкета...

...

FairyN: > 11.02.10 12:24


Anais, спасибо большое за добрые слова. :-) Думаю, заслуга не только моя, Лорик терплива со мной..:-) Ну и то, что я перевожу понравившиеся мне книги, тоже фактор качества перевода - на такое не поднимется рука надругаться...:-)


lorik, мастерство не пропьешь!!!!

...

Veresk: > 11.02.10 12:28


Ой, Лорик, а шампанское-то закончилось(((

Ну ладно, ради тебя на многое пойду))) Пришлось поднять старые связи:





В холодильнике тоже не густо. Есть только это:


и это:



ПС: Тока сейчас заметила: "на всю книгу ушло в итоге 2,5 месяца". По-моему, это рекорд. Very Happy Даже для коллективного перевода. (совсем маленькие рассказики не в счет)

...

Arven: > 11.02.10 12:32


kabardinochka писал(а):
Учитывая как я провела последнюю неделю - сопьюсь с вами в зюзю.......)))))))))))))))))


*из-под стола слышатся хриплые завывания *


Шумел камыш, деревья гнулись,
А ночка тёмнааааяяяяяяяяяяяа быыылаааааааааааааааааааааааааааа...

...

Lorik: > 11.02.10 12:41


Veresk писал(а):

Ну ладно, ради тебя на многое пойду))) Пришлось поднять старые связи:



Ух ты, елки, я аж протрезвела

FairyN писал(а):
lorik, мастерство не пропьешь!!!!

Спасибо, моя дорогая, за все комплименты в мой адрес Не перестаю удивляться случаю, который надоумил Фиби порекомендовать тебе меня.
Мы с тобой одной крови - ты и я (с)

Anais писал(а):
Лорик, я представляю, каково это внимательно вычитывать такие объемы (а главы-то не маленькие))) да еще и с горячим содержанием)) у вас определенно сложился удачный дуэт! успехов вам в будущем))

Анаис, большое спасибо!! thank_you Главы, действительно, немаленькие. А в следующих двух книгах их еще и больше

Arven писал(а):
*из-под стола слышатся хриплые завывания *

Приветствую под столом . Чувствую, все там будем

...

Ланочка: > 11.02.10 12:50


Veresk писал(а):
В холодильнике тоже не густо. Есть только это:


roflНу и духан от вас завтра будет, всех микробов распугаете.
lorik писал(а):
Приветствую под столом . Чувствую, все там будем

Главное к 15 числу вылезти от туда, поздравить Энн и прочитать главу... и опять залезть обратно Tongue

...

Arven: > 11.02.10 12:51


Допьёмся до того состояния, что ВОТ ЭТО увидим...


...

Ланочка: > 11.02.10 12:56


Arven писал(а):
Допьёмся до того состояния, что ВОТ ЭТО увидим...


И на роль ЭТОГО будем искать мужиков актеров Ar

...

Ольвия: > 11.02.10 13:12


Какой замечательный зверь и просто великолепный мужчина. Чего тут бояться? Не понимаю. Пойду читать 15-ю главу может пойму. Книга очень интересная и читается легко (спасибо огромное переводчику и бете!).
Я слышала, что есть еще 2 книги. Интересно, там есть хотя бы упоминание о потомстве Эмили и Колина? Очень уж заманчиво узнать историю гибрида с возможностями обоих родителей.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение