Синтия Иден "После полуночи становится жарче"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

FairyN Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 12.07.2009
Сообщения: 1540
Откуда: Fangtasia
>11 Фев 2010 10:52

Lynx-from-the-forest писал(а):
FairyN писал(а):
в день вывода Советских Войск из Афганистана
погуглила (к стыду своему) и обнаружила 15 февраля!! да тут всего ничего осталось)))


Так Лорик всегда старается вычитывать очень быстро, она у нас трудоголик...:-))))
kabardinochka писал(а):
Учитывая как я провела последнюю неделю - сопьюсь с вами в зюзю.......)))))))))))))))))

Так я и говорю - все в запой уходим... Устроим пьяные литературные чения, каждая будет любимые строки из книги зачитывать....:-)
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kabardinochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.01.2010
Сообщения: 6122
>11 Фев 2010 10:58

FairyN писал(а):
Устроим пьяные литературные чения, каждая будет любимые строки из книги зачитывать....:-)
Я уже не могу их зачитывать... я их уже до дыр зачитала... )))))))))))))))))))
Колин Гит - любовь моя............. *вздыхает: хых*
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Faith Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>11 Фев 2010 11:09

Я имела ввиду тех, кто по-настоящему жил в пещерах и ходил в шкурах... Laughing
 

Lynx-from-the-forest Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 20.07.2009
Сообщения: 302
Откуда: Питер
>11 Фев 2010 11:19

FairyN писал(а):
Устроим пьяные литературные чения, каждая будет любимые строки из книги зачитывать....:-)

угу, по ролям!!! rofl закупимся карвалолом и чем покрепче!! а потом вызовем пожарников на дом!! Замужним девочкам завяжем глаза, чтоб не смущать х))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

FairyN Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 12.07.2009
Сообщения: 1540
Откуда: Fangtasia
>11 Фев 2010 11:23

Lynx-from-the-forest писал(а):
FairyN писал(а):
Устроим пьяные литературные чения, каждая будет любимые строки из книги зачитывать....:-)

угу, по ролям!!! rofl закупимся карвалолом и чем покрепче!! а потом вызовем пожарников на дом!! Замужним девочкам завяжем глаза, чтоб не смущать х))


Не фига мне глаза завязывать, наоборот незамужним! Шоб блюли себя..:-)))))) А у мя будет ДР, мне пожарники буду просто таки показаны, все равно муж на работе будет как всегда до глубокой ночи....:-)))))))))
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anais Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 08.11.2009
Сообщения: 919
Откуда: namimori
>11 Фев 2010 11:47

FairyN, Лорик, огромное вам спасибо за проделанную работу!
наконец-то у меня появилось время и я догнала перевод))
Энн , я как читатель хочу выразить тебе громаднейшую благодарность за перевод, читая, чувствуешь атмосферу книги, стиль автора, а это безусловно твоя заслуга, что так здорово смогла это передать. и читается легко и с большим удовольствием.
Лорик, я представляю, каково это внимательно вычитывать такие объемы (а главы-то не маленькие))) да еще и с горячим содержанием)) у вас определенно сложился удачный дуэт! успехов вам в будущем))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>11 Фев 2010 12:08

FairyN писал(а):
Так я и говорю - все в запой уходим...

*из под стола показывается рука с пустым бокалом*
Veresk....ик...Я требую...ик.... продолжения банкета...


_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

FairyN Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 12.07.2009
Сообщения: 1540
Откуда: Fangtasia
>11 Фев 2010 12:24

Anais, спасибо большое за добрые слова. :-) Думаю, заслуга не только моя, Лорик терплива со мной..:-) Ну и то, что я перевожу понравившиеся мне книги, тоже фактор качества перевода - на такое не поднимется рука надругаться...:-)


lorik, мастерство не пропьешь!!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Veresk Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.09.2008
Сообщения: 3024
Откуда: Омск
>11 Фев 2010 12:28

Ой, Лорик, а шампанское-то закончилось(((

Ну ладно, ради тебя на многое пойду))) Пришлось поднять старые связи:





В холодильнике тоже не густо. Есть только это:


и это:



ПС: Тока сейчас заметила: "на всю книгу ушло в итоге 2,5 месяца". По-моему, это рекорд. Very Happy Даже для коллективного перевода. (совсем маленькие рассказики не в счет)
_________________


Все ИМХО.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arven Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2009
Сообщения: 4813
Откуда: Украина, г. Киев
>11 Фев 2010 12:32

kabardinochka писал(а):
Учитывая как я провела последнюю неделю - сопьюсь с вами в зюзю.......)))))))))))))))))


*из-под стола слышатся хриплые завывания *


Шумел камыш, деревья гнулись,
А ночка тёмнааааяяяяяяяяяяяа быыылаааааааааааааааааааааааааааа...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>11 Фев 2010 12:41

Veresk писал(а):

Ну ладно, ради тебя на многое пойду))) Пришлось поднять старые связи:



Ух ты, елки, я аж протрезвела

FairyN писал(а):
lorik, мастерство не пропьешь!!!!

Спасибо, моя дорогая, за все комплименты в мой адрес Не перестаю удивляться случаю, который надоумил Фиби порекомендовать тебе меня.
Мы с тобой одной крови - ты и я (с)

Anais писал(а):
Лорик, я представляю, каково это внимательно вычитывать такие объемы (а главы-то не маленькие))) да еще и с горячим содержанием)) у вас определенно сложился удачный дуэт! успехов вам в будущем))

Анаис, большое спасибо!! thank_you Главы, действительно, немаленькие. А в следующих двух книгах их еще и больше

Arven писал(а):
*из-под стола слышатся хриплые завывания *

Приветствую под столом . Чувствую, все там будем
_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ланочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 30.11.2009
Сообщения: 651
Откуда: Владивосток
>11 Фев 2010 12:50

Veresk писал(а):
В холодильнике тоже не густо. Есть только это:


roflНу и духан от вас завтра будет, всех микробов распугаете.
lorik писал(а):
Приветствую под столом . Чувствую, все там будем

Главное к 15 числу вылезти от туда, поздравить Энн и прочитать главу... и опять залезть обратно Tongue
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arven Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2009
Сообщения: 4813
Откуда: Украина, г. Киев
>11 Фев 2010 12:51

Допьёмся до того состояния, что ВОТ ЭТО увидим...



_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ланочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 30.11.2009
Сообщения: 651
Откуда: Владивосток
>11 Фев 2010 12:56

Arven писал(а):
Допьёмся до того состояния, что ВОТ ЭТО увидим...


И на роль ЭТОГО будем искать мужиков актеров Ar
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ольвия Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>11 Фев 2010 13:12

Какой замечательный зверь и просто великолепный мужчина. Чего тут бояться? Не понимаю. Пойду читать 15-ю главу может пойму. Книга очень интересная и читается легко (спасибо огромное переводчику и бете!).
Я слышала, что есть еще 2 книги. Интересно, там есть хотя бы упоминание о потомстве Эмили и Колина? Очень уж заманчиво узнать историю гибрида с возможностями обоих родителей.
 

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>25 Ноя 2024 11:38

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете поздравить другого участника форума на странице поздравлений. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Читальный зал»: "VD" » "VD" Вриланд Диана Это автобиография одного из редакторов американского "Vogue", как и... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть II)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Шотландские сладости. Часть 1
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Синтия Иден "После полуночи становится жарче" [7520] № ... Пред.  1 2 3 ... 131 132 133 ... 157 158 159  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение