Elka:
Хочу поделиться впечатлениями от, недавно мною прочитанной, интересной книги, с неординарным неповторимым сюжетом.
К тому же, эта книга написана нашей форумчанкой
Peony Rose.
Элли Флорес/Peony Rose "Гора Последнего грома"
Томас Гэллоуэй побывал в аду и вернулся оттуда живым. Везение или промысел? Он предпочитает об этом не думать и не вспоминать о погибших на войне товарищах. Ему нужно только одно: одиночество. Однако воспоминания не уходят, а гора Последнего грома, куда Гэллоуэй водит своих клиентов на охоту и о которой сложено много мрачных легенд – все время рядом. Она ждет его. И однажды Томасу придется узнать ее самую страшную тайну.
Это произведение очень глубокое, многогранное, сложное и жёсткое.
Жёсткое и одновременно эпизодами такое проникновенное.
Даже и не скажешь, что такое может принадлежать женскому перу. Это отдельный плюс в карму автора. Просто мастерски написано!
Я всегда восхищаюсь, откуда у писателей столько фантазии? Как получается из маленьких разрозненных пазлов сложить цельную картину?
Вот и в этом романе автор собирает значимые детальки, как бусинки, разноцветные и разнокалиберные, нанизывает их на нить сюжета и получается занимательный узор.
Интересный стиль изложения в романе - здесь чередуются главы, изложенные от лица главного героя Томаса, с главами о других персонажах и событиях, происходящих в настоящем и в другие времена, так называемые "Мгновения".
Главный герой книги Томас Гэллоуэй - сложный, противоречивый персонаж.
Солдат, прошедший войны в Афганистане, Ираке, потерявший много друзей и близких, возвращается домой, чтобы зализать душевные и физические раны. Найти своё место в мирной жизни.
Он не знал, что в его родных горах поселилось Зло. Как и не предполагал, что именно ему предстоит сразиться с этой Тьмой.
Все персонажи романа получились яркими, независимо положительный это герой или отрицательный. Образы запоминающиеся и многоплановые.
Видно, что автор подошел к своему детищу перемолов не одну тонну литературы и информации. Я, например, узнала много нового для себя. На все незнакомые слова и термины были даны научные и исторические ссылки.
Читаешь страницы романа о войне в Афганистане, и тебя охватывает ужас, - сколько боли и страданий! И со стороны воюющих, и со стороны мирного населения. Написано очень талантливо и проникновенно.
Очень интересно было читать про индейцев. Это вообще такой таинственный народ, они сами - как инопланетяне!
Еще мне очень понравились образы Джоша и Сафара. И Милли, конечно, тоже.
Нашим героям предстоит встать перед определённым выбором - плыть ли по воле волн, или же поплыть против течения, борясь со стихией.
И я рада, что всё завершилось, в конце-концов, хорошо.
Подытоживая, скажу, что книга мне понравилась. Она интересная, разноплановая и с глубоким сюжетом. О Добре и Зле. О Дружбе и Любви. О становлении человека. О мистических проявлениях в жизни. О судьбах людей. О том, что многое зависит от нас самих, мы сами творим свою судьбу.
И заслуженно ставлю высший бал (5)!
...
LuSt:
Борис Лурье "Дом Аниты"
В сравнении с этой книгой "Благоволительницы" кажутся сочинением первоклассника. Не в плане литературных достоинств, а в концентрации боли на квадратном сантиметре текста. Можно досконально изучить материал, проникнуться психологией, блестяще владеть литературным мастерством, но если ты сам это не проживал, будет чувствоваться какая-то фальшь. И, читая книгу "Дом Аниты", я раз за разом ловила себя на мысли, что весь этот артхаус в крови, сперме и дерьме настоящий, а он же, но в исполнении писателя сильно послевоенного поколения - театральный. Сюжет здесь вторичен, главная ценность книги - спрятанные под метафорами отсылки к чудовищным реалиям нацистских концлагерей, в которых автор провел несколько лет, будучи подростком и юношей. Эти жуткие годы оставили неизгладимый отпечаток на его личности и "наградили" всепоглощающим чувством вины жертвы, оставшейся в живых. Автор не щадит читателя и не стремится урвать славы на горячей теме - нет, он просто выплескивает в мир свою боль. Текст, над которым Лурье работал с семидесятых годов до самой смерти в 2008, настолько плотный, что ни одно слово не кажется лишним. Переводчики проделали титаническую работу над комментариями к книге, и я безумно счастлива, что один из семисот напечатанных экземпляров занял место в моей домашней библиотеке. (5)
...
Peony Rose:
Гибер Эрве «Причуды Артура»
«Я хотел рассказать историю святого, живущего в наши дни и проходящего все этапы, ведущие к святости: распутство и жестокость, как у Юлиана Странноприимца, видения, явления, преображения и в то же время подозрительная торговля зверями. В конце — одиночество, нищета и, наконец, стигматы, блаженство» (с) Эрве Гибер
То, что хотел рассказать автор, и что он в итоге рассказал – как говорится, небо и земля. По сути, перед нами эксперимент, попытка Гибера смешать магреализм, сюрреализм и гомопрозу в единый продукт. Попытка не удалась, нагромождения слов и игры с сознанием делают текст не особенно удобочитаемым. Отдельные удачные пассажи просто-напросто тонут в общем потоке нечистот – как физических, так и психологических. Посыл же книги в целом можно свести к единственному крику «мир гадок, мерзок, он ранит меня, и я не хочу в нем жить».
Немного деталей: двое героев-мужчин нетрадиционной ориентации, один из которых к тому же носит ребенка, путешествуют по разным местам. Причиняя боль друг другу и встречным, герои в итоге расстаются не по своей воле, а по воле рока… Все это записано отрывками, похожими на листки дневника.
Позднее творчество Гибера, тот же роман «СПИД» («Другу, который не спас мне жизнь»), на мой взгляд, куда сильнее – автор перед лицом смерти сбросил все маски и стал говорить так, как хотел этого всегда. Умер он в 36 лет, попытавшись перед этим покончить с собой.
Оценка -
2.
...
alenatara:
К.С. Харрис
«Когда умирают боги»
К авторской манере изложения я вроде попривыкла, по крайней мере, со второй попытки уже не заглатывала текст залпом, а успевала осмыслить. Теперь же нужно поучиться после прочтения произведений автора как-то скомпановывать свои мысли. Их, мыслей, после прочтения очень много, так много, что голова пухнет, а вычленить главное довольно сложно выходит. Весь день обдумывала свой отзыв, но каждый раз перепрыгивала с мысли на мысль и ни за одну из них не могла толком ухватиться. Сейчас вроде подуспокоилась и попытаюсь высказаться.
На этот раз автор более подробно остановилась на одной важной, сложной и спорной во все времена теме – теме «отцов и детей». Две абсолютно разные истории, а итог один – боль, горечь и разочарование. Потому возникают вопросы: а имеют ли право родители защищать своего ребёнка всеми способами, даже аморальными и противозаконными, если тот не просил о помощи? к добру ли родительская забота, если она приводит к страшным последствиям и лишает права выбора, а, возможно, и будущего? стоит ли скрывать от ребёнка важную информацию и нагромождать годами ложь, беспокоясь о его душевном состоянии, если это утаивание приносит ещё больше боли, чем правда? с чем ребёнку легче смириться – со смертью одного из родителей или осознанием того, что его бросили ради новой, более свободной жизни? и как смириться ребёнку с мыслью, что родители принимают решения за него и не считают нужным посвящать его в то, что его касается в первую очередь? Да, дети для родителей всегда остаются детьми, вне зависимости от их возраста, но всё же… Дети это не приложение к родителям и не собственность, это отдельные самостоятельные единицы, которые имеют право на собственные ошибки и решения, имеют право сами решать – разрешать ли им свои проблемы самостоятельно или просить о помощи. От родителей же требуется достойно воспитать, чтобы дети не боялись быть самостоятельными, и быть готовыми помочь и поддержать при необходимости. Родители же не вечные, а значит не смогут строить жизнь за детей и всю их жизнь принимать за них решения. Не зря же были придуманы такие юридические понятия, как совершеннолетие и полная дееспособность. Да, до определённого момента родители несут полную ответственность за своих отпрысков, но потом-то дети уже сами в состоянии решать что им делать, как жить и каких взглядов придерживаться. В этом романе в обеих ситуациях родители сами всё за детей решили и доставили любимым чадам гораздо больше проблем и душевных разочарований, чем если бы, наверное, позволили детям решать самим свои проблемы и дали сделать собственный выбор. Трудно это или нет, но детей нужно отпускать, потому что у них своя жизнь, свои принципы, свои интересы и желания.
Если говорить о романе в целом, то он вышел очень трогательным и эмоциональным. Были моменты, когда откровенно слёзы наворачивались и эмоции вставали комом в горле. В первую очередь из-за истории жизни жертвы убийства. Девчонка, рано потерявшая мать, недолюбленная собственным отцом и, в общем-то, никому ненужная, полюбила соседского совершенно неподходящего парня – обнищавшего безземельного французского аристократа. Совершенно закономерно, что отец девушки воспротивился такому союзу, и она решила пойти более длинным путём к долгожданному счастью с любимым, заключив брак с престарелым маркизом, разница в возрасте с которым у них составляла более сорока лет. Я вообще скептически отношусь к брачным союзам между людьми с такой огромной разницей в возрасте, но здесь автор смогла меня убедить, что и в таком браке есть место искренним чувствам, бескорыстности и верности. Союз действительно получился не только взаимовыгодным, но и сердечным, пусть и не сразу это было осознано. Да и в своей первой любви девушка разочаровалась, что лишило её последних иллюзий, зато помогло прозреть, но слишком поздно. И одна даже не ошибка, а случайность привела к трагическим последствиям и помимо того, что девушка стала жертвой жестокого убийства, она, а точнее её тело стало инструментом в политическом заговоре. Довольно глупом, надо сказать. В том смысле, что очень наивно было предполагать, что в убийстве обвинят венценосную особу, даже не смотря на то что Принни был застигнут в однозначно компрометирующей ситуации. Мало ли что народ говорит и думает, помимо самих помазанников божьих у власти стоят и другие люди, которые в любом случае разрулили бы эту ситуацию, потому как кто же добровольно уступит место у «кормушки»? А народ никогда ничего не решает, потому что народ хоть и может быть мощной ударной силой, но легкоуправляем, главное в нужное время подобрать нужные слова и пообещать то, чего толпа желает. Вполне закономерно, что заговор был раскрыт, а переворот предотвращён. И дело тут не в том, что вмешался в дело главный герой и смешал карты заговорщиков – и без него бы всё решилось. Да и не это больше всего беспокоило Сен-Сира, когда он ввязывался в расследование, он боролся за справедливость по отношению к молодой женщине и её нерождённому ребёнку, потому что не заслуживали они такой участи. Но и не мог герой оставить без внимания обнаруженное на жертве ожерелье его матери, которая считалась погибшей много лет назад. Собственно, о подобном исходе я начала догадываться ещё в предыдущей книге – звоночки были не очень явными, но заронили семя сомнений. В общем-то, всё оказалось так, как я и предполагала. И хотя не все ещё тайны той давней трагедии раскрыты, но в целом понятно что и почему тогда произошло. Герою хотелось искренне посочувствовать, потому что никому не пожелаешь спустя годы узнать неприглядную правду о матери и отношениях между родителями. По сути, родители в данной ситуации поступили эгоистично, потакая собственным желаниям и интересам, о детях же, по всей видимости, никто из них не думал. Неужели настолько плохо им было вместе, что они не придумали ничего лучше лжи, причинявшей на протяжении долгих лет герою и наверняка его сестре боль и страдания? Неужели невозможно было найти другой выход, удовлетворяющий и супругов, и детей? Я не отрицаю, что сохранять отношения, которые себя изжили, только ради детей довольно глупо, но бросать детей и намеренно обрекать их на страдания – жестоко.
Но это не последнее разочарование, которое ждёт героя. Я имею в виду его возлюбленную. Теперь я уже уверена, что конец этой любовной истории близок. Наверное, отец героя когда-то был прав, разрушая планы любовников – не быть им вместе. Слишком они разные – разные у них и мечты, и цели, и принципы. Этот роман очень чётко показал, что есть вещи, которые герой не прощает. А именно предательство. А девушка хоть и не лично возлюбленного предавала, но предавала. Хотя тут как посмотреть – о том, что любимый ушёл на войну она наверняка знала, а значит, сливая информацию врагам Англии, сознательно подвергала риску и его, и его сослуживцев, да и английский народ, который уж точно не виноват в том, что произошло с её семьёй и страной. И да, она заслуживает уважения уже за то, что каждый раз наступает себе на горло, отказывая любимому в браке, ведь не заблуждается на счёт реакции героя, когда откроется правда. А она откроется. Но я искренне не понимаю, зачем жить в ненавистной стране, лелея наивные мечты об освобождении Родины, в данном случае речь идёт об Ирландии. Может поначалу и был смысл у этой великой цели, но спустя годы многие ирландцы уже наверняка смирились с потерей своей независимости и приспособились к новой жизни. А потому то, что девушка помогала врагам Англии, добывая для них информацию, ничем не оправдано. В конце концов, может ли она быть уверена, что её соотечественники именно о независимости и мечтают? Народ, как правило, мечтает о гораздо меньшем – иметь возможность жить в спокойствии и стабильности, заниматься своим делом, а их дети чтобы не знали нужды, голода и страданий. И наплевать народу на политику и высшие цели. А потому возлюбленная героя мало чем отличается от тех заговорщиков, которые стремятся к перевороту в стране ради личных амбиций или, в случае героини, мести, прикрываясь высокими идеалами.
В целом, роман очень эмоциональный. Автор вообще завораживает своей способностью в легкой доступной форме поднимать серьёзные вопросы и всесторонне их раскрывать. Определённо продолжу чтение произведений Харрис.
Оценка 5.
...
Дели:
Валери Боумен "Тайны сбежавшей невесты"
Милый, лёгкий роман.
В начале раздражало глупое поведение героини и её детские выходки. Герой попался терпеливый, он всячески пытался образумить героиню. Но вот его клятва никогда не жениться и нежелание признаться, хотя бы самому себе, что он любит героиню выглядит странно.
Понравилось, что к концу книги герои изменились. Энни осознала свои поступки, а Джордан опять поверил в любовь.
Оценка 4. ...
Consuelo:
Дубль из темы «Исторические романы и книги по мировой истории и культуре»
Бернард Корнуэлл «Последнее королевство» («Саксонские хроники» № 1)
К серии книг известного британского автора Бернарда Корнуэлла, посвященной временам нашествия викингов на берега Туманного Альбиона, подбиралась давно. Теперь же, на волне общего интереса к истории северян, наконец-то удалось приступить к «Саксонским хроникам». В романе «Последнее королевство», открывающем цикл, знакомимся с главным героем – Утредом Беббанбургским, сыном лорда из Нортумбрии, одного из семи, а в тот исторический период четырех англосаксонских королевств. На дворе IX век, датчане устремились завоевывать Британию. Один за другим падают англосаксонские королевства, пока викинги не подходят вплотную к последнему из них – Уэссексу, трон которого наследует принц Альфред, вошедший в историю как Альфред Великий. Все эти события тех далеких, сложных и кровавых времен мы видим глазами Утреда, потерявшего в детстве родных и дом, угнанного в плен, но сумевшего не просто выжить, но вырасти настоящим воином. Утреда взял под свое крыло Рагнар, бесстрашный датский воин, который воспитал его как родного сына. И мальчик впитывал новую культуру, верования, обычаи, а потому вскоре перед Утредом встал выбор самоопределения: стал ли он датчанином, готовым захватывать и убивать своих соотечественников, или все же остался англичанином? Тема судьбы, предопределенности против свободного выбора – одно из основных противопоставлений повествования, равно как и обретения себя, понимания своего места в окружающей действительности, так и неминуемого столкновения двух столь различных культур, а также двух кардинально противоположных религий: христианства и язычества.
«Не золото делает королевство сильным, а люди…»
По ходу разворачивания сюжетных линий меняется и география потерявших самостоятельность государств, падающих под нажимом сыновей легендарного Рагнара Лодброка, стоявших во главе Великой армии. И это, честно говоря, неудивительно, ведь среди датчан были одни лишь закаленные в боях воины, или юноши, воспитанные воинами, а им противостояли крестьяне, священники, монахи, да немного мужчин, знакомых с копьем и мечом. Понадобилось много времени, чтобы англосаксы сумели мобилизоваться и выучиться давать отпор захватчикам. Но пока падают Нортумбрия, Мерсия, Восточная Англия…остается самое сильное королевство – Уэссекс, дальше саксам отступать уже некуда, а потому именно здесь, загнанные в угол проявят отчаянную доблесть, ведомую тактической мудростью короля Альфреда. Именно здесь наступит переломный момент в самоидентификации Утреда, воспитанного датчанами, но в глубине души всегда остававшегося нортумбрийцем. Здесь он сделает решающий выбор, а, может, это все судьба и так должно было случиться…
«Это таилось в моём сердце, невысказанное, неоформленное, но твёрдое, как кремень. Оно могло быть скрыто, наполовину забыто и нередко отвергнуто, но оно всегда оставалось там…»
Роман меня захватил своей тематикой, колоритными персонажами (пока что в основном, речь о героях, потому как Брида раздражала, Эльсвит – дама своего положения и времени, следовательно, и воззрений, образ Милдред пока только раскрывается, а Тайру было очень жаль, надеюсь, что она еще появится): Утред, впитавший в себя две культуры, король Альфред, богобоязненный, но при этом мудрый, жесткий и хваткий политик, Рагнары – отец и сын – бесстрашные, но не чуждые человечности, слепой скальд Равн, обучавший Утреда жизни датчан, Беокка – священник, воспитатель Утреда, пожалуй, один из самых положительных персонажей, опасный Ивар Бескостный, дикий и суеверный Уббе, всегда одетый в черное Гутрум Невезучий, вероломный Кьяртан и его отвратительный сынок, и др. Сюжет довольно динамичен, наполнен сухопутными и морскими кровавыми битвами, а также жестокостью, свойственной взятому историческому отрезку. Особенно стоит отметить отношение Бернарда Корнуэлла к своему литературному детищу и читателю, выраженное в послесловии к роману, в котором писатель информирует об источниках, с которыми он работал при написании книг, а также указывает на возможные неточности (все-таки время давнее, а источники не всегда полные и достоверные), изменения, допущенные ради художественной цели.
Оценка –
5, конечно, с интересом примусь за следующие романы «Саксонских хроник».
...
aolchik:
Ф.Йерби "Золотой ястреб"
Вторая книга у автора оказалась для меня немного хуже первой. Все дело в том, что здесь я не успевала за перемещениями героев. Надо сказать, что главные герои пираты, и он и она. Автор так легко и быстро описывает морские путешествия, что я не понимала совсем долго ли они плыли, или это было расстояние вытянутой руки. Заглянув в интернет в поисках упоминаемых городов, оказалось, что не так уж и близко они расположены. Но да ладно, признаться все равно было интересно читать и про Картахену, и про Латинскую Америку. Еще меня немного напрягали страсти-мордасти, излишне "горячие" получились герои, вот уж правда здесь показано что "от любви до ненависти один шаг". Когда они успели полюбить друг друга я так не поняла... Но в остальном все было очень интересно, также как и первую книгу читала с интересом и удовольствием, и в конце порадовалась за героев. Роза смогла осесть и простить всех мужчин в лице Кита за искалеченную жизнь, а Кит в свою очередь простил своего заклятого врага Луса дель Торро, который в свою очередь оказался не совсем тем, кем казался.
За морские приключения поставить могу
только 4, но все равно я не разочарована и буду дальше продолжать чтение книг автора.
...
Gal-ka:
Consuelo писал(а):Бернард Корнуэлл «Последнее королевство» («Саксонские хроники» № 1)
Кристина, за отзыв

И хотя я практически не читаю исторических книг, в данном случае , благодаря тебе, задумалась - не взяться за хроники? Спасибо, заинтересовала.
...
LuSt:
Хан Ган "Вегетарианка"
Невероятно депрессивная, душная, липкая книга, читать ее с холодным сердцем, беспристрастно анализируя, почему так получилось, каковы корни проблемы и почему ситуация развивалась так, как развивалась, мне было сложно, меня постоянно захлестывали эмоции, хотелось дернуть того или иного героя, влепить ему пощечину, заорать: "Что ж ты, скотина, делаешь?". А когда перевернула последнюю страницу, захлестнула такая невыносимая печаль, что захотелось напиться - не выпить, а именно нажраться. Давно от книг не было такого ощущения беспросветности.
Жить в обществе и быть свободным от общества нельзя, как писал Владимир Ильич. Если ты женщина и живешь в патриархальном консервативном обществе, то ты несвободна в кубе. Человеческий мозг так устроен, что желает все вокруг подогнать под шаблон, а если не подгоняется, начинает беспокоиться, циклиться на этом, и в итоге выплескивать раздражение. Малейшее отклонение от генеральной линии родился-учился-женился-работал-размножился-дача-внуки-умер порождает шквал вопросов разной степени бестактности, а обладание мало-мальским отличительным признаком оборачивается тем, что именно в этот признак тебя будут регулярно тыкать ("вегетарианка она, что с нее возьмешь").
Вот жила-была Ёнхе, тихая, скромная, никто и не знал, что у нее на душе творилось, никому не было интересно. Живет и живет. Был у Ёнхе властный папа-мудак, который бил дочку смертным боем, а собаку, которая посмела ее укусить, на глазах у девочки загнал до смерти, а потом сварил из нее суп. Был у Ёнхе муж-мудак, который женился на ней только потому, что она такая обыкновенная и средняя, а сам он понимал свои возможности на брачном рынке - из таких ничтожеств обычно и получаются домашние тираны, мнящие себя пупами земли. Собственно, когда покорная жена, которую муж всю дорогу воспринимать как принадлежащую ему вещь, ни с того ни с сего начинает чудить, он и не представляет, что с ней делать, и в скором времени самоустраняется с воплем: "настоящая жертва - это я!". Вспоминался при этом Брайан Бобер из чудесного романа Сью Таунсенд "Женщина, которая легла в кровать на год" , и вообще параллелей между этой и той книгами много, только Таунсенд - это слезы сквозь смех, а Хан Ган - слезы и злость. Если еще проводить параллели, то это, безусловно, "Жареные зеленые помидоры" - там были милые вырезки из газеты и благообразная рассказчица-старушка, а речь под мимимишным соусом шла об очень непростых временах и событиях в насквозь патриархальном обществе, здесь же роль декораций играют сны, мечты, искусство, образы, а в этой обертке все то же самое. Так вот, загнанная в угол женщина, случайно порезав палец, решает больше не есть мяса, и объяснять свое желание чем-то иным, нежели "Я видела сон" не хочет. Да чего вы все докопались до нее, в самом деле? Не хочет есть мясо - ну и пусть не ест, вам-то что? Да, понимаю, человек худеет на глазах, это вызывает определенное беспокойство за ее здоровье, но не мясом единым сыт человек, перестаньте смотреть ей в рот и считать количество съеденного, от такого пристального надзора аппетит испаряется моментально.
Желание Ёнхе стать растением, эта недостижимая мечта, тоже прекрасно понятно: растениям не задают дебильных вопросов, от них не ждут какого-то определенного поведения, они не играют роли, не обязаны соблюдать тысячи надуманных условностей, и если это не цветы или овощи на любовно возделываемой грядке или в европейском совхозе, от них никто не будет ждать соответствия каким-то непонятно кем придуманным стандартам и унифицированности. Заканчивается все предсказуемо плохо.
Как итог: книга однозначно не зайдет тем, что любит наклеивать ярлыки, всегда знает, как другим (даже если это персонажи книги) правильно жить, адептам "самадуравиновата" и тем, кто азиатскую литературу не любит в принципе. Тем же, кто, как я, любит поковыряться в ранках и посмотреть, что будет, должно зайти на ура. (5)
...
Consuelo:
Дорогие леди, спасибо за сердечки!
Gal-ka писал(а):Кристина, за отзыв
Всегда пожалуйста!) И спасибо!
Gal-ka писал(а): И хотя я практически не читаю исторических книг, в данном случае , благодаря тебе, задумалась - не взяться за хроники?
Мне начало серии понравилось, безусловно, но признаю, что здесь скорее мужское чтение, т.е. мало сантиментов, но много крови и жестокости. Впрочем, это никак не убавило моего интереса, да и время было такое - не до нежностей. Еще мне очень понравилось то, что я отметила в отзыве, а именно отношение автора к своему труду и читателю, когда любые неточности и художественные приемы, используемые в книге, автором были заранее выделены и объяснены. К тому же, пожалуй, интересна, прежде всего, фигура Альфреда Великого. А так, безусловно, давние времена и многие факты до нашего сведения не дошли, к сожалению.
...
Elka:
Карлос Руис Сафон "Тень ветра" ( Кладбище Забытых Книг-1)
Действие романа начинается в 1945 году в Барселоне, где герой, будучи еще десятилетним мальчиком, знакомится с некой таинственной книгой, которая совершенно меняет его жизнь. На протяжении двадцати лет герой пытается разгадать тайны, связанные с этой книгой, встречая на своем пути странных незнакомцев, ослепительно красивых женщин, изучая заброшенные владения проклятого рода и пытаясь понять необъяснимые обстоятельства, связанные с жизнью людей, обуреваемых жгучей любовью и не менее жгучей ненавистью. Запутанный сюжет, словно скрученный по спирали, уводит читателя в неведомые тайны сознания, поражая воображение своей многозначностью. Роман испанского писателя Карлоса Руиса Сафона «Тень ветра» имеет ошеломляющий успех не только на родине, где он выдержал около тридцати изданий, но и в других странах, он переведен более чем на 20 языков. Книга, которая продолжает лучшие традиции средневекового готического романа, удостоена ряда престижных литературных премий. Имя Сафона критика ставит в один ряд с именами Умберто Эко и Дэна Брауна.
Начну с того, что аннотация к роману довольно четко отражает суть и дух этой книги.
Юный Даниэль Семпере, сын владельца книжного магазина, попадает на, так называемое, "Кладбище забытых книг", где хранятся уникальные, практически единственные, экземпляры книг. Согласно традиции, ему необходимо выбрать одну книгу, и это будет - Книга его жизни.
Даниэлю попалась книга "Тень ветра" малоизвестного автора Хулиана Каракса.
И действительно, так вышло, что мальчик, прочитав роман, стал поклонником автора и этой книги. Этот роман так сильно повлиял на дальнейшую жизнь Даниэля, его друзей, знакомых и любимых. Можно сказать, книга наложила отпечаток на судьбу Даниэля, и жизненные линии автора и Даниэля тесно переплелись между собой.
Он стал разыскивать другие произведения Каракса и искать любую информацию о самом авторе, который, казалось бы, просто исчез. Эти поиски стали чуть ли не наваждением для парня, и в ходе них он приобрел много новых друзей, знакомых и даже врагов.
Замечательный язык и стиль изложения автора, загадочный интригующий сюжет, яркие характерные образы персонажей - всё это хорошо. Но... настолько всё трагично, мрачно, депрессивно, тоскливо. Никакого просвета! Я понимаю, что это был тяжелый период времени - довоенные и послевоенные годы. Всё это накладывало на меня такое гнетущее впечатление!
А первая треть книги мне показалась, вообще, скучной.
Я еще и сама неправильно выстроила свои ожидания о сюжете - я почему-то решила, что это - мистическая история. А тут оказалась такая серьёзная драматическая история, охватывающая первую половину периода 20 века.
Главной нитью сюжета романа является извечная тема любви, ненависти, мести и дружбы. Дружбы - не по принципу пола, возраста и социального статуса, здесь - о настоящей, надежной и верной дружбе.
Ставлю твёрдую четверку (4). Книга интересная, запоминающаяся, правда, немного тяжеловатая.
Продолжение читать буду, но не в ближайшее время. Тем более, что в одной из книг будет описана история Фермина, друга Даниэля. Очень колоритный, интересный персонаж с такой трудной судьбой.
...
Тина Вален:
"Дублин" Эдвард Резерфорд
Этот роман является продолжением романа "Ирландия". В центре история семейств Уолшей, О’Бирнов, Смитов. Героев много, как и событий. Меняются времена, сменяются поколения, но неизменной остается вражда католиков и протестантов. Она делит страну, и даже некоторые семьи раскололись от религиозных противоречий. Уолши получили титул, стали Маунтуолшами. Но и они не спаслись от потерь. Герои в романе есть яркие и запоминающиеся, есть весьма посредственные, все, как в жизни. Очень тяжелой получилась глава про Великий Голод. Страшные картины, но это было и от этого нельзя отвернуться.
В целом, роман мне понравился даже больше первой книги. Поэтому 5 баллов.
...
aolchik:
Тина Вален писал(а):"Дублин" Эдвард Резерфорд
Тина, подскажи, заканчивается книга нашими днями или еще ждать продолжения?
...
Тина Вален:
aolchik писал(а):Тина, подскажи, заканчивается книга нашими днями или еще ждать продолжения?
Я думаю, что продолжения не будет.
Роман закончился началом 20-го века.
...
aolchik:
Тина Вален писал(а):Я думаю, что продолжения не будет.
Роман закончился началом 20-го века.
Хорошо, спасибо, тогда наверное как нибудь почитаю, тем более что обнадеживает фраза:
Тина Вален писал(а):роман мне понравился даже больше первой книги.
...