Italiano storia d'amore

Ответить  На главную » Искусство » Кино

Милашка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.10.2008
Сообщения: 4368
Откуда: г. Салават
>16 Дек 2010 19:00

А по какой книге снят этот сериал? Напомните, мне пожалуйста!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Rapunzel Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.11.2010
Сообщения: 3411
>16 Дек 2010 19:03

Милашка писал(а):
А по какой книге снят этот сериал? Напомните, мне пожалуйста!

По книге Стендаля Badessa di Castro (Абатисса из Кастро)
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 534Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irinita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.06.2008
Сообщения: 9294
Откуда: Москва
>16 Дек 2010 19:20

Милашка писал(а):
А кто их играл?

Ванесса Редгрейв и Франко Неро.

Милашка писал(а):
Тоже не понимаю! У меня к ней неприязнь с первого взгляда!

Мне кажется, у неё и таланта нет...

Милашка писал(а):
Мне она просто жутко не нравится!
Это же группа еще и фаворит эмо! Людей, которых я не понимаю!

Эмо - это отдельный разговор. Не переношу их, не понимаю и не хочу понимать, а то ещё, не дай Бог, втянусь...

Rapunzel писал(а):
Ну не знаю... у меня сложилось впечатление, что даже девушка,которая пообещала перевести,как-то особо не заинтересована, потому что видите ли итальянцы считают сериал полным бредом, а жаль, потому что она писала,что свободно разговаривает по-итальянски и даже какое-то время жила в Италии!!!!(((

Ну вот опять... Ну почему у нас всегда переводят только успешное??? Почему никто не понимает, что если сериал не нравится на Родине, это ещё не значит, что он у нас плохо "пойдёт"?
Между прочим, по моим данным, некоторые успешные сериалы в России проваливались, а вот некоторые не очень успешные как раз понравились зрителям.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 117Кб. Показать ---
Комплект от khisvetlana
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Rapunzel Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.11.2010
Сообщения: 3411
>16 Дек 2010 19:25

Про мнение итальянцев: для меня это вообще не аргумент, потому что я привыкла полагаться только на себя, хотя конечно они смотрели фильм на родном языке....
Irinita писал(а):
Ну почему у нас всегда переводят только успешное???

У меня сложилось прямо противоположное впечатление: на руттрекере полным полно всякого переведенного г..., которое вышло после Ястреба, но почему-то этот сериал всем по боку!!!!! Кстати, сериал "Кровь и роза" (Il sangue e la rosa), который мне не понравился, вышел на каких-то полгода раньше Ястреба,но к нему уже есть даже не субтитры, а профессиональный перевод!!!!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 534Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irinita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.06.2008
Сообщения: 9294
Откуда: Москва
>16 Дек 2010 19:31

Rapunzel писал(а):
Кстати, сериал "Кровь и роза" (Il sangue e la rosa), который мне кстати не понравился, вышел на каких-то полгода раньше Ястреба,но к нему уже есть даже не субтитры, а профессиональный перевод!!!!

А в Италии сериал был успешен?

Rapunzel писал(а):
Про мнение итальянцев: для меня это вообще не аргумент, потому что я привыкла полагаться только на себя

+1
Для меня не имеет значения, успешен сериал или нет. Если я хочу что-то посмотреть, какие-то там цифры меня не остановят!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 117Кб. Показать ---
Комплект от khisvetlana
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Rapunzel Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.11.2010
Сообщения: 3411
>16 Дек 2010 19:38

Irinita писал(а):
Rapunzel писал(а):
Кстати, сериал "Кровь и роза" (Il sangue e la rosa), который мне кстати не понравился, вышел на каких-то полгода раньше Ястреба,но к нему уже есть даже не субтитры, а профессиональный перевод!!!!
А в Италии сериал был успешен?

А кто его знает... у меня и желания не было про него что-то читать!!!! Я и смотреть-то его начала только из-за Косимы Копполы ("Элены"), она мне даже понравилась, но вот незадача: её в конце убивают, я так полагаю тоже по законам жанра-как лишнюю в любовном треугольнике. Руки бы оборвала сценаристам!!!
Возвращаясь к твоему вопросу,пока я далеко не ушла: я думаю,на людей подействовало то,что в сериал пригласили известных актеров: Орнеллу Мутти, Франко Неро, Вирну Лизи(которая играла настоящую мать ГГ в "Пустыне в огне"), но лично для меня это опять же не показатель гениальности сериала, а вынужденная мера,чтобы скрыть огрехи в сценарии (кстати многие идут по тому же пути)

Аделазия ("Элена") с главной героиней
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 534Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Милашка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.10.2008
Сообщения: 4368
Откуда: г. Салават
>16 Дек 2010 19:46

Irinita писал(а):
Для меня не имеет значения, успешен сериал или нет.


Для меня тоже! Главное, чтобы он мне нравился! А на то, что со мной не согласны мне плевать!

Irinita писал(а):
Ванесса Редгрейв и Франко Неро.


Не знакома с ними!

Irinita писал(а):
Мне кажется, у неё и таланта нет...


Мне вот интересно, она не чья-нибудь ли дочка?

Irinita писал(а):
Эмо - это отдельный разговор. Не переношу их, не понимаю и не хочу понимать, а то ещё, не дай Бог, втянусь...


Сама их не понимаю! А уж их эта идея-покончить жизнь самоубийством... У меня слов нет! Одни только пики!
Из-за них я перестала носить розовый цвет (был он у меня одно время любимым), чтобы не дай Бог за них не приняли!
Эти люди они вообще мазохисты по жизни! Знают, что их за то, какие они есть и убить могут и все равно продолжают также себя вести!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lady Blue Moon Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.11.2009
Сообщения: 2777
Откуда: СПб
>16 Дек 2010 19:50

Rapunzel писал(а):
Я уже напечала почти весь 1 кусочек 1 серии (~10 минут), двигаюсь дальше....

Такс.. Оля, я тогда начну переводить 2 серию, она начинается с 51 минуты первой части))
Rapunzel писал(а):
По поводу сайтов: на рутреккере конечно выбор больше, но на кинозале можно щелкнуть по фамилии актера/актрисы,которые играют в том или ином фильме, узнать, какие ещё с ними есть раздачи, а иногда ещё и просветиться по поводу их биографии.

Я была зарегистрирована на рутрекере, но мне там не понравилось, кинозал я как-то больше люблю, да и аудитория там ориентирована в основном на фильмы. В общем, я думаю мы это потом решим. Кто знает, как будут обстоять дела даже через месяц? Может, фильм выйдет с озвучкой?
Irinita писал(а):
Для меня не имеет значения, успешен сериал или нет. Если я хочу что-то посмотреть, какие-то там цифры меня не остановят!

И меня, меня тоже!!!!)))
Уверена, если мы переведем сериал, у него найдется ОЧЕНЬ много поклонников!!
_________________
Одёжка от Тины (gloomy glory)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Rapunzel Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.11.2010
Сообщения: 3411
>16 Дек 2010 19:53

Lady Blue Moon писал(а):
Rapunzel писал(а):
Я уже напечала почти весь 1 кусочек 1 серии (~10 минут), двигаюсь дальше....
Такс.. Оля, я тогда начну переводить 2 серию, она начинается с 51 минуты первой части))

Замечательно!!!!
Lady Blue Moon писал(а):
Rapunzel писал(а):
По поводу сайтов: на рутреккере конечно выбор больше, но на кинозале можно щелкнуть по фамилии актера/актрисы,которые играют в том или ином фильме, узнать, какие ещё с ними есть раздачи, а иногда ещё и просветиться по поводу их биографии.
Я была зарегистрирована на рутрекере, но мне там не понравилось, кинозал я как-то больше люблю, да и аудитория там ориентирована в основном на фильмы. В общем, я думаю мы это потом решим. Кто знает, как будут обстоять дела даже через месяц? Может, фильм выйдет с озвучкой?

Мечты,мечты!!!! Единственное,может к нему всё-таки субтитры сделают.....
Lady Blue Moon писал(а):
Уверена, если мы переведем сериал, у него найдется ОЧЕНЬ много поклонников!!

А недоброжелатели могут идти лесом!!!!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 534Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irinita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.06.2008
Сообщения: 9294
Откуда: Москва
>16 Дек 2010 20:12

Rapunzel писал(а):
Возвращаясь к твоему вопросу,пока я далеко не ушла: я думаю,на людей подействовало то,что в сериал пригласили известных актеров: Орнеллу Мутти, Франко Неро, Вирну Лизи(которая играла настоящую мать ГГ в "Пустыне в огне"), но лично для меня это опять же не показатель гениальности сериала, а вынужденная мера,чтобы скрыть огрехи в сценарии (кстати многие идут по тому же пути)

Ясно всё... У нас всегда выбирают фильмы, где больше знакомых лиц... Но ты права, это ещё не показатель качества.

Rapunzel писал(а):
Франко Неро

О, это же Лоренцо из "Писем к Джульетте".

Милашка писал(а):
Мне вот интересно, она не чья-нибудь ли дочка?

Или любовница?

Милашка писал(а):
Сама их не понимаю! А уж их эта идея-покончить жизнь самоубийством... У меня слов нет! Одни только пики!

Дурдом!
Я ещё слышала, что если по какой-то причине Эмо теряет свою чёлку, он обязан выброситься из окна!

Розовый цвет я тоже разлюбила из-за этих идиотов!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 117Кб. Показать ---
Комплект от khisvetlana
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Rapunzel Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.11.2010
Сообщения: 3411
>16 Дек 2010 20:14

Irinita писал(а):
Rapunzel писал(а):
Франко Неро
О, это же Лоренцо из "Писем к Джульетте".

И ещё отец ГГ из "Пустыни в огне", и исполнитель роли королей почти во всех итальянских сказках!!!...)))))
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 534Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irinita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.06.2008
Сообщения: 9294
Откуда: Москва
>16 Дек 2010 20:17

Rapunzel писал(а):
И ещё отец ГГ из "Пустыни в огне", и исполнитель роли королей почти во всех итальянских сказках!!!...)))))

Могу сказать, что он один из немногих, кто более-менее спас "Письма к Джульетте" в моих глазах. Хотя он появился в фильме только ближе к концу...

Rapunzel писал(а):
она мне даже понравилась, но вот незадача: её в конце убивают, я так полагаю тоже по законам жанра-как лишнюю в любовном треугольнике.

Вот поэтому я терпеть не могу любовные треугольники!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 117Кб. Показать ---
Комплект от khisvetlana
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lady Blue Moon Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.11.2009
Сообщения: 2777
Откуда: СПб
>16 Дек 2010 20:29

Rapunzel писал(а):
А недоброжелатели могут идти лесом!!!!

Правильно! Туда им дорога)))

Девочки, вот кусочек из сцены на лестнице, кто хочет, берите))



Милли, я тебе в личку подпись отправила))
_________________
Одёжка от Тины (gloomy glory)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irinita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.06.2008
Сообщения: 9294
Откуда: Москва
>16 Дек 2010 20:31

Наташа, я как раз хотела заказать подпись с такой же картинкой. Можно взять подпись мне? Пожалуйста...
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 117Кб. Показать ---
Комплект от khisvetlana
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lady Blue Moon Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.11.2009
Сообщения: 2777
Откуда: СПб
>16 Дек 2010 21:11

Иринита, бери, конечно)) Flowers
_________________
Одёжка от Тины (gloomy glory)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>21 Янв 2025 13:53

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете узнать рейтинг ожидаемых фильмов и найти попутчиков для похода в кино при помощи сервиса Идем в кино!

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Лучшие фильмы о любви»: Мои любимые фильмы – это: «Сладкий ноябрь», «Город ангелов», «Осень в Нью-Йорке», «Кейт и Лео», «Телохранитель». Как и тебе нравятся... читать

В блоге автора Vlada: Кукольное ателье

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Людмила Гурченко
 
Ответить  На главную » Искусство » Кино » Italiano storia d'amore [6066] № ... Пред.  1 2 3 ... 135 136 137 ... 825 826 827  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение