LGA:
31.03.12 20:55
Karmenn, Evelina, lorik, Фиби, Sig ra Elena! СПАСИБО! Не знаю как и благодарить, давно я не получала такого удовольствия от книги в целом и от этой главы!
Когда я зрительно представила, как они Бинза переваливали через стену. Это был уникальный номер! И бедная, бедная Фелиция!
И я так рада, что они помирились, так рада.
Karmenn писал(а):Ладно, вот вам и сюрприз. Я подпала под его чары… снова. И наверно, пожалею об этом.. опять. Но пока жалеть об этом не буду. «Пока» будет просто замечательно. И кто знает, может, на сей раз у нас получится.
И можно, я вместо традиционного букета подарю Вам мою любимую песню!
...
serena-tessa:
01.04.12 02:43
Ура!Спасибо огромное!Классное окончание!
Только жалко расставаться с героями!Особенно с Бинзом, чудо-псом!
И конечно с Барни и Хукером.
...
Астрочка:
01.04.12 06:08
Девочки, огромное спасибо за перевод!!! ...
Karmenn:
01.04.12 10:15
Как знаменательно, что к 1 апрелю мы закончили выкладку перевода Иванович, которая славится своим юмором с долей житейской философии, и этот юмор нам близок.
Наша немногочисленная команда собралась в таком составе впервые, но, Эви и Лорик, как же с вами было здорово работать. Лично для меня это и было самым главным удовольствием в этом деле. Когда тебя понимают с полуслова на далеком расстоянии, возникает ощущение, что понимают уже без слов.
Мечтаю еще с вами что-нибудь попереводить.
И еще каждый раз после окончания книги я поражаюсь, как благосклонна была судьба, подарив мне таких редакторов: милых сердцу Фиби и Sig ra Elena .
Галя, огромное спасибо, мне очень хотелось найти какую-нибудь финальную песню. И безуспешно. Но твоя - просто в самую точку ложится. Словно под конец ее спел Хукер (даже обращение darlin' - милочка - угадали). Вот перевод - судите сами.
Я ОБЕЩАЮ ТЕБЕ ЭТО...
Нет причин, по которым ты должна себя чувствовать так,
Я знаю, это только моя вина,
Я чувствую твои мучения,
Они спрятаны в твоих поцелуях
Я не верю, что все сказано и сделано,
Я только надеюсь, что есть еще время стать единственным,
Мы можем это решить,
Если только ты позволишь мне
Что бы ты ни сказала,
Что бы ты ни сделала,
Тебя ждут хорошие времена,
Что бы ты ни услышала,
Я не исчезну,
Обещаю тебе это,
Моя милая,
Обещаю тебе это
Я никогда не говорил, что смогу изменить мир,
Но если ты дашь мне шанс, который я заслуживаю,
Я знаю, что в своем сердце
Ты сможешь меня простить
Что бы ты ни сказала,
Что бы ты ни сделала,
Тебя ждут хорошие времена,
Что бы ты ни услышала,
Я не исчезну,
Обещаю тебе это,
Моя милая,
Обещаю тебе это
У нас было время, которое мог потерять только дурак,
Но все еще есть время все изменить,
Я не говорю, что это легкая задача,
Позволь показать тебе,
Я обещаю тебе, что
Что бы, что бы ни...
Тебя ждут хорошие времена,
Что бы ты ни услышала,
Я не исчезну
Что бы ты ни сказала,
Что бы ты ни сделала,
Тебя ждут хорошие времена,
Что бы ты ни услышала,я не исчезну,
Обещаю тебе это,
Моя милая,
Обещаю тебе это
Что бы ты ни услышала,
Я не исчезну,
Обещаю тебе это,
Моя милая,
Обещаю тебе это.
И всем-всем читателям (как выяснилось, тех, кто ценит юмор, не так уж много , мы в меньшинстве) - СПАСИБО и шампанского "Кристалл", знакомого нам по первой книге.
...
Karmenn:
01.04.12 11:19
Галя, а можно, я повешу песню на Эпилог?
...
LuSt:
01.04.12 11:26
Карми, Лорик, Эви, Леночка и Фиби, огромное вам спасибо за отличный перевод книги!
С нетерпением жду, чем порадуете ещё
...
Karmenn:
01.04.12 11:26
LGA писал(а):Karmenn Ну конечно, конечно же! Будет очень красиво! Тогда ты поставь, я а я удалю! Я могу ее удалить? Или удалить, когда поставишь?
Ну зачем же удалять? Пусть все видят, как она нашлась.
Прямо детектива.
...
Alex M:
01.04.12 19:45
Karmenn и девочки, работавшие над переводом, спасибо большое!!!
не устояла таки наша героиня перед чарами Хукера
...
Sig ra Elena:
01.04.12 20:32
Выше гор могут быть только горы, а лучше Иванович - только еще одна Иванович. И лишь наличие третьей книги в трилогии примиряет меня с окончанием приключений наших "Ангелов Чарли", как зовут в народе женский спецназ.
Барни живет сегодняшним днем. Восхищаюсь, но не понимаю. Хоть она и простила Хукера, но я - НЕТ! И не боюсь в этом признаться.
Посмотрим, что по этому поводу думает сама Иванович.
Спасибо, огромное спасибо команде, Карменн, Фиби, Лорику и Эвелин, за их работу, которая подарила нам столько радостных минут.
Ждем новых встреч с любимым автором и любимой командой! ...
Galushka:
01.04.12 20:46
Дорогие переводчицы, спасибо за ваши труды!
и за несравненную Джанет Иванович
...
yganka:
02.04.12 09:39
Karmenn, Evelina, lorik, , Sig ra Elena,Фиби!
Спасибо за чудесный перевод новой книги! Просто великолепное оформление.
...