Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Шерри Томас "Пылающие небеса"



Lorik: > 28.11.14 00:54


Спасибо за новый отрывок!

Хорошо, что у Иоланты был пример для подражания, чтобы теперь отлично сыграть роль парня-души компании. Хотя пока что она словно по минному полю идет: каждый вопрос - возможность провала. А теперь еще с крикетом разбираться...
Пикировки ребят просто замечательные. Жаль, что не получается пока у Иолы до конца расслабиться. Да и принц, вон, сидел весь на иголках.
Конец вообще замечательный. Вдвоем против целого мира!
gloomy glory писал(а):
Нет, он не станет лгать. Не ей. Им предстоит вдвоем бороться против целого мира, и именно этому союзу будут посвящены дни, отведенные Титу на этой земле.
Это его единственный шанс совершить что-то правильное и значимое.

...

gloomy glory: > 07.12.14 20:34


 » Глава 7 (окончание)

Перевод: -Tess-
Бета-ридинг: Marigold
Редактирование: gloomy glory


На мгновение Иоланте показалось, что принц ей вообще ничего не расскажет. А он заключил их в двойной непроходимый круг.
Человек возьмется ставить такую защиту, только если категорически не хочет, чтобы его подслушивали. Легкий ветерок с реки внезапно стал пробирать до костей.

Принц вглядывался в водную гладь, не отрываясь от узкой полоски островка. Чародейка привыкла к профилю правителя – он вычеканен на каждой монете Державы, – но все же не могла отвести глаз. Раньше она встречала симпатичных мальчиков. Но Тит оказался больше, чем просто симпатичным; он был потрясающим. И в его манере держать себя чувствовалось величие, которое не имело ничего общего с родословной – нет, он просто излучал целеустремленность.

– Я собираюсь свергнуть Лиходея.
Тихие слова, коснувшись Иоланты, унеслись с порывом ветра. Она вздрогнула и принялась ждать, что Тит скажет, мол, пошутил – у него ведь, как выяснилось, есть чувство юмора.

Он прямо встретил ее взгляд; его был твердым и непоколебимым.
Это безумие! С таким же успехом можно уничтожить Лабиринтные Горы – и то, наверное, проще. Лиходей непобедим. Неприкосновенен.

– Почему? – хрипло спросила чародейка.
– Потому что это мое предназначение.

Несмотря на охватившее ее неверие – или же благодаря ему, – уверенность принца повергла Иоланту в трепет.
– Как… как ты узнал, что это твое предназначение?
– Так сказала мне мать.

Когда речь заходила о принцессе Ариадне, люди обычно судачили о таинственной любовной связи, результатом которой и стало рождение принца. Никто не мог вспомнить другого примера из всей истории рода Элберонов, когда был бы неизвестен отец будущего правителя.*

– Твоя мать была провидицей?
– Да. – Какое чувство вложил он в свой ответ? Гнев, смирение, грусть – или же помесь всех трех? – В соответствии с ее волей, общественность об этом так и не узнала.

Настоящих провидцев было немного. Они считались редкостью.
– Какие из ее предсказаний сбылись?

У принца в руке появился камешек, хотя он не наклонялся.
– Двадцать пять лет назад к ней и моему дедушке прибыла делегация молодежи из Атлантиды. В их числе была семнадцатилетняя девушка – не делегат, просто помощница. Мама указала на нее деду и сказала, что когда-нибудь эта девушка станет самым могущественным человеком в Державе.

– Инквизитор?
Тит бросил камешек, и тот запрыгал вдаль по воде.
– Инквизитор.
Впечатляюще.

– Что-то еще?
– Она знала точную дату похорон баронессы Соррен за много лет до того, как та выдвинула обвинения против Атлантиды.
Этот факт лишил Иоланту мужества. Неудивительно, что принцесса Ариадна не хотела, чтобы кто-то знал о ее даре, если она предвидела такие вещи, как даты похорон.

Принц бросил еще один камешек.
– Она также сказала, что я узнаю о твоем существовании, когда буду на балконе. Так и вышло.
В сердце чародейки зажегся лучик надежды.
– И она сказала, что ты свергнешь Лиходея?

Тит медлил с ответом.
– Так да или нет?
– Она сказала, что я должен попытаться, сдвинуть дело с мертвой точки.

– Но ведь это не гарантия успеха?
– Нет. Но мы никогда не совершим чего-то стоящего, если с самого начала будем требовать гарантию успеха.

У Иоланты захватывало дух от его смелости. В сравнении с ним, она жила в микроскопическом масштабе, беспокоясь о благополучии лишь двух людей: себя и учителя Хейвуда. В то время как принц, который мог бы вести роскошную жизнь, полную привилегий, желал отказаться от всего ради большей пользы для мира.

– А какую роль в плане играю я?
– Ты нужна мне, – просто ответил принц. – Только с великим магом стихий у меня есть шанс на успех.

В детстве Иоланта с увлечением читала «Жизнь и деяния великих магов стихий». И думала, что случилось бы, достигни ее силы такой же внушающей страх безграничности, будь судьбы миров в ее руках. Слушая Тита, чародейка вновь почувствовала то волнение, удивительный заряд от ощущения неограниченных возможностей.

– Ты действительно не сомневаешься, что я и есть тот великий маг стихий?
Глаза принца излучали абсолютную уверенность.
– Да.

Если в этом убежден и он, и Атлантида, и учитель Хейвуд – настолько, что отказался от воспоминаний, – наверное, так и есть. Не могут же они все ошибаться!
– Так… как мы свергнем Лиходея?
– Когда-то нам придется напрямую противостоять ему.

У Иоланты закружилась голова. Конечно, они найдут какой-нибудь умный способ победить главнокомандующего, держась на расстоянии…
– Лицом к лицу? – Ее голос дрогнул.
– Да.
Мечты о воображаемой доблести тут же рассеялись, оставив после себя лишь осадок неприкрытого страха.

Но принц такого хорошего о ней мнения. И так рискует. Иоланте была невыносима мысль о том, что он в ней разочаруется. И что она сама в себе разочаруется. В четырех томах «Великих приключений» и всех семи книгах «Великих эпических поэм» – их она тоже очень любила в детстве – наступал момент, когда обстоятельства в жизни главного героя складывались определенным образом, и он отправлялся в легендарное путешествие. Никто в этих историях ни разу не сказал: «Нет уж, спасибо, конечно, но это не для меня».

«Но это и правда не для меня». Размышления о высоком предназначении могут взволновать душу на минуту – не больше. Иоланта не хотела приближаться к Лиходею, в одиночку участвовать в каком-то противостоянии, ведущем к смерти.
Если она умрет, то никогда не станет профессором в Консерватории, никогда не сможет снова жить в ее живописных окрестностях.

Кроме того, Держава уже давным-давно находится в тени Атлантиды. И Иоланта привыкла к такому положению вещей. У нее отнюдь не было нестерпимого желания свергать Лиходея и – пока учитель Хейвуд был на свободе – вообще пересекаться с инквизитором.

– Я думала… думала, что здесь прячусь, – выдавила чародейка, ненавидя то, как слабо прозвучал ее голос.
– Ты не можешь вечно прятаться от Атлантиды.

«Когда-нибудь тебя найдут, – подразумевал принц, – и тогда нужно будет бороться – или же умереть».
Иоланта хотела собрать остатки храбрости, но с тем же успехом могла наколдовать бриллианты из воздуха. Казалось, ноги вот-вот расплавятся, а легкие словно заполнились ртутью.

– А как конкретно я должна… победить Лиходея?
– Точно не знаю. Я долгие годы читал о магии стихий, однако мне еще предстоит понять, как использовать твои возможности. Ведь согласно словам моей матери, Лиходея можно одолеть, только используя силу великого мага стихий.

– Используя силу великого мага стихий… – медленно повторила Иоланта. – Ты имеешь в виду, использовать так же, как Лиходей.
– Нет, не так.

– А как?
– Еще не знаю.

Она смутилась:
– Так ты собираешься ставить на мне эксперименты?
– Нет, я собираюсь экспериментировать с тобой, а не над тобой. В этом деле мы вместе.

Иоланта отчаянно хотела доверять этому юноше, который выглядел так, словно его рождение благословили ангелы – прекрасный в своем бесстрашии. Но они не вместе в этом деле. Чтобы помочь ему достичь цели, изменить ход истории, ей пришлось бы полностью отвергнуть свою задачу – выжить.

Возможно, она и есть великий маг стихий, но уж никак не великая героиня. Обычная девушка, дрожащая в человеческой паре ботинок, которые немного жмут у носков.
Тем не менее, желание произвести впечатление на принца все еще боролось в Иоланте с потребностью спасти себя.

– Может… я просто помогу тебе как советник.
«Трусиха». Но уж лучше струхнуть, чем умереть.
– Нет, без тебя никак.

Каждое слово звучало как приговор.
– Но я не знаю, что делать, и ты не знаешь…
– Я выясню в конце концов. А тем временем буду тренировать тебя, чтобы ты лучше направляла свои силы. Потенциала недостаточно: ты должна стать мастером. Только тогда сможешь противостоять Лиходею.

У чародейки задрожали губы. Она больше не могла отрицать очевидное.
– Я не хочу ему противостоять.
– Никто не хочет, но ты не сбежишь от своего предназначения.

Какое предназначение, если ей приходилось бесстыдно заискивать перед жалким деревенским распорядителем, лишь бы никуда не переезжать до экзаменов?
– У меня нет предназначения, – слабо возразила Иоланта.
– Может, ты и не знала этого до сегодняшнего дня, но оно у тебя есть и всегда было.

Взволнованный голос, пристальный взгляд. Умей она мечтать, принц убедил бы ее своей уверенностью.
– Я не такая храбрая, как ты думаешь. Я пошла с тобой, потому что ты предложил убежище. У меня нет качеств, необходимых, чтобы взвалить на плечи ношу, о которой ты просишь.

Мгновение Тит молчал; в его глазах что-то вспыхнуло и погасло.
– А что же с твоим опекуном? Ты сама его спасешь?

Его вопросы заставляли Иоланту мучиться сомнениями почти целую минуту, прежде чем она осознала, чем они были: манипуляцией. Он готов воспользоваться ее беспокойством за учителя Хейвуда, чтобы добиться своего.

«Любой преследующий тебя маг хочет воспользоваться твоими способностями.
Никому не доверяй».


Как она раньше не догадалась? Несмотря на кажущееся величие принца, он просто необычайно амбициозен; Иоланта же нужна ему лишь как средство достижения собственной цели.

Она почувствовала неконтролируемую тревогу.
– Я надеялась, вы выше этого, ваше высочество. Мой опекун спас мне жизнь не ради того, чтобы я потеряла ее в обреченной на провал авантюре. Его удар хватил бы, дай я себя так использовать.

Принц стиснул зубы:
– Я тебя не использую. Я тебя уже дважды спас и, ужасно рискуя сам, предложил тебе лучшую из возможных защит. Справедливо, мне кажется, попросить взамен помочь в добром деле – да еще в таком, важнее которого нет на свете.
В отличие от Иоланты, он не повысил голос. Но было очевидно, что Тит защищается.

– Так бычок должен охотно идти на бойню лишь потому, что фермер кормил его и предоставил загон? Сколькие из них согласились бы на эту «сделку», если бы знали, что будет в конце? Ты просишь меня отказаться от всего ради дела, ко мне не относящегося. Я не хочу быть звеном революции. Просто хочу жить!

– Жить, так никогда и не попробовав свободы? – глухо спросил принц.
– Мертвой мне будет все равно! – негодующе выпалила чародейка.

Горше всего было от того, что она верила ему, надеялась на него. Собиралась держаться за него, как за якорь в океане новой бурной жизни. И отплатить за доброту чем только сможет.
А отплатить попросили жизнью.


Вернувшись в комнату Фэрфакса, Иоланта подняла тускло-красный чемодан, который принц дал ей носить как свой собственный, и положила его на письменный стол. Внутри оказалась мужская одежда, монеты непривычного вида, карта Лондона и района Итон-Виндзор, а также книга – «Ежемесячный железнодорожный справочник Брэдшоу».

– Может, передумаешь? – попросил принц.
Иоланта резко развернулась. Она понятия не имела, когда он совершил скачок в комнату.
С ничего не выражающим лицом он стоял, прислонившись к стене.
– Ты даже не знаешь, куда идти.

Но она знала. Принц говорил, что его школа расположена неподалеку от Лондона. Именно туда Иоланте и нужно вернуться. Учитель Хейвуд советовал как можно дольше ждать прибытия хранительницы памяти рядом с конечным порталом. В этом шаге таились свои опасности. Но чародейка не собиралась возвращаться в дом той сумасшедшей. Можно ведь следить за домом с улицы, с соседней крыши, или…
– Я бы не стал даже думать об этом.

Сердце пропустило удар, но Иоланта повернулась к чемодану, положила монеты в карман и сделала вид, будто проверяет, что там еще есть.
– Женщина на чердаке знает, кто ты, или, по крайней мере, что ты из себя представляешь. Она справится о тебе у других изгнанников. Среди них есть информаторы. Атлантида, должно быть, уже следит за всеми окрестностями. Агенты снимут с дома защитные заклинания, чтобы ты смогла туда попасть, если захочешь попытаться. Давай, действуй, и больше никто никогда тебя не увидит.

Иоланта почувствовала тошноту.
– Британия – большое государство. Передо мной почти бесконечное число вариантов. Как ты сам говорил, Атлантида, какой бы великой она ни была, не сможет так легко вычислить меня на земле, где живут миллионы людей.

– Не думай, что так легко сольешься с толпой. Твой пиджак – часть формы. То есть в тебе всюду узнают ученика Итона. Местные зададутся вопросом, почему ты бродишь по улицам вместо того, чтобы быть в школе – и тебя запомнят.

Иоланту прошиб пот. Она бы с легкостью себя раскрыла, так этого и не осознав!
– Мне всего лишь нужно сменить его.
Она переоделась в коричневый пиджак из чемодана.

– Если бы все было так просто. В сельской местности, где все друг друга знают, ты будешь выглядеть слишком подозрительно. Так что твой путь должен проходить по городам, где возможно остаться незаметной. Но ты же не знаешь, какие части города безопасны для хорошо одетого молодого человека, а в каких тебя ограбят и, вероятно, побьют. И прежде, чем ты начнешь меня уверять, какие крепкие у тебя кулаки, хочу спросить: сколько взрослых мужчин ты сумеешь обезоружить сразу, не прибегая к силам стихий?

– Если пытаешься убедить меня, что любое другое место для меня опасно, то у тебя ничего не вышло, – ответила Иоланта.
«Но еще чуть-чуть – и выйдет».
– Любое другое место опасно для тебя. Разве ты этого еще не поняла?

Иоланта желала, чтобы принц не говорил так спокойно и разумно.
– Опасней этого? Ты приведешь меня к гибели!
– Я отдам за тебя жизнь. Ты знаешь кого-то, кто сделает то же самое?

«Я отдам за тебя жизнь». Эти слова вызвали у нее странное чувство – боль быстрой осой вонзила жало в сердце. Чародейка закрыла чемодан.
– Ты можешь пообещать, что я выживу? Нет? Я так и думала.

Принц был спокоен и грустен. Раньше Иоланта не подметила этого, но теперь видела, что печаль навсегда оставила на нем свой след – отпечаток тяжести в сердце от непосильной ноши.
– Прости, – помимо воли вырвалось у чародейки.

Юный правитель подошел к окну и посмотрел на мрачнеющее небо. Левой рукой он сжал штору. Иоланта не взялась бы утверждать, но ей показалось, он вздрогнул.
– Что там? – спросила она.
Помолчав, принц сказал:
– Появились звезды. Вечером они будут прекрасны.

Затем развернулся и с поднятой палочкой подошел к ней. Чародейка отступила, не совсем понимая, что он собирается делать. Но принц просто подогнал коричневый пиджак по ее фигуре.
– Спасибо, – пробормотала она.
– Уж если попадаться Атлантиде, так в лучшем виде.

Иоланта хотела презрительно фыркнуть, но не смогла. Казалось, ее горло набито древесными опилками.
– Значит… прощай.
– Необязательно.

Она покачала головой:
– Ты рисковал не без причины. Так как я не могу дать тебе желаемого, мне не следует и дальше подвергать тебя риску.
– Позволь мне самому решать, когда рисковать, а когда – нет, – тихо отозвался принц.

От его слов Иоланта вновь расклеилась. Если он защитит ее, даже зная, что она не станет помогать…
Нет, нельзя позволять себе снова мечтать.
– Я не могу остаться, но в любом случае спасибо, что сказал мне правду.

Странная тень легла на глаза принца, но выражение его лица быстро стало бесстрастным. Он положил руку чародейке на плечо. На мгновение Иоланта подумала, что Тит притянет ее к себе и поцелует, но он лишь провел подушечкой большого пальца по ее лбу в знак царственного благословения, сказал:
– Да пребудет с тобой Фортуна.

И отпустил.


...

Nafisa: > 07.12.14 21:00


Тесс, Мари, Тина, СПАСИБО за новую главу Принц порадовал своей честностью, не стал уговаривать Иоланту, предоставил выбор и она испугалась. Думаю в следующей главе она передумает...

...

Angelin: > 07.12.14 21:16


Перевод: -Tess-
Бета-ридинг: Marigold
Редактирование: gloomy glory
СПАСИБО ЗА ПРОДОЛЖЕНИЕ!!!!!!!!!!

Иоланта порадовала разумным отношением к жизни.Вот если бы она бросилась в эту авантюру сразу же,было бы слишком тривиально.Но наша героиня мыслящий человек,и понимает как дорога жизнь,а также умеет оценивать свои силы.Она точно знает,что быть частью революционного движения ей не по плечу.Она хочет просто спокойно жить,а не войти в историю как маг,принесший себя в жертву ради общего блага. Но выбора у нее все равно нет,она одна в незнакомом мире,некому ее направить,защитить,предостеречь...

...

KattyK: > 07.12.14 21:21


Тесс, Мари, Тиночка, спасибо за продолжение! Very Happy Very Happy Very Happy
Мне кажется, что никуда Тит Иоланту не отпустит, он ведь уже настроился на определенный план, а наша героиня - необходимая его составляющая.

...

Anastar: > 07.12.14 21:40


Тесс, Мари, Тина, спасибо за продолжение!
Какой Тит внимательный, даже позаботился об одежде для Иоланты.
С самого детства на его плечах лежит огромный груз ответственности, не только как будущего правителя государства, но и спасителя.

...

Suoni: > 07.12.14 22:51


Напугал принц Иоланту и отпустил ее. Такая реакция Иоланты это вполне естественная реакция, но, мне кажется, что потом она передумает и все-таки будет помогать принцу.

Перевод: -Tess-
Бета-ридинг: Marigold
Редактирование: gloomy glory

Спасибо за продолжение!

...

Lorik: > 07.12.14 23:24


Спасибо за новую главу.

Огорошил Тит Иоланту. Ошарашил и огорошил. Ей выжить хочется, забиться куда-нибудь, где ее никто не найдет. А он ожидает, что она против Лиходея с ним выступит.
А ведь она еще ни разу не великий маг стихий. Молнию-то она случайно вызвала, управлять всеми своими силами не может.
Тит, конечно, так легко не сдастся и от планов своих не откажется. Он столько лет жил ради великой цели, не может он просто так отпустить Иолу.

P.S. Ой, а как интересно, кто же отец Тита! Кого же принцесса Ариадна выбрала в отцы наследнику престола? В голове упорно вертится мысль, уж не сам ли это Лиходей окажется?

...

gloomy glory: > 07.12.14 23:39


Lorik писал(а):
В голове упорно вертится мысль, уж не сам ли это Лиходей окажется?

Люк Тит, я твой отец?

Все может быть

Девчата, спасибо за комментарии и поддержку темы! Guby Guby Guby
Я тут немного поотстала по всем фронтам, теперь спешно догоняю
Спешу сообщить: роман переведен полностью (девочки-переводчицы, я вас обожаю ), так что дело только за редактурой. Не буду обещать прям скоростной выкладки, и у меня, и у Мари есть другие проекты и крайне нестабильный реал, но мы будем стараться вас не томить Wink

...

Tricia: > 07.12.14 23:55


Жаль, что Тит не убедил Иолу. Ну и куда эта дурочка пойдёт сейчас? Надо бы затаиться, учиться, тренироваться, а потому уже разбираться, хватит сил на борьбу или нет. А сейчас что? Сразу в лапы Атлантиде?

Спасибо за продолжение!

...

Stella Luna: > 08.12.14 08:16


С удовольствием читаю роман. Живые, яркие персонажи, а события так просто фантастика и в прямом и в переносном смысле.

Иолу, конечно, понять можно. Вот перед тобой человек, который с младых лет знал о своем предназначении, осознал его, и то с трудом мирится. А ей как? В один день узнать, что она и маг стихий с великой судьбой, да еще и ключевая фигура в перевороте. Вот, что значит вовремя не слушаться старших Smile

Думаю, Тит Иолу отпустил условно, чтобы она не отходя далеко от школы сразу же осознала, что без него не справится, но и, чтобы Атлантида ее не успела засечь.

Хотя..если Тит сказал, что Лиходея может победить маг стихий, но каким образом он не знает, не коварнее ли будет, как будто случайно попасться в руки Атлантиды, явно, уж Лиходей не захочет терять такого сильного мага, присмотреться во дворце и попытаться понять, в чем та самая игла в яйце. Зовите меня Бонд, Джеймс Бонд )))

Девы, спасибо!

...

sheri: > 08.12.14 11:13


Девушки, спасибо большое за продолжение!

Мне кажется хоть Тит и отпустил Иоланту, но без своей защиты ее не оставит. Обязательно будет за ней следить, и в случаи какой нибудь опасности спасет. Может, пока подгонял пиджак по фигуре, присобачил датчик слежения. Но то, что он спокойно отпустит Иолу в свободное плавание - дико сомневаюсь.
И Иолы же абсолютно нормальная, адекватная реакция на все услышанное. Понятно, что ей хочется жить, а не сражаться с самим Лиходеем. От одного его имени девушка вздрагивает, а тут противостоять лицом к лицу. Конечно у нее сработает функция самозащиты - убежать, скрыться. Но как сказал наш принц - от предназначения не сбежишь.
gloomy glory писал(а):

Спешу сообщить: роман переведен полностью

Потрясающая новость!

...

Irish: > 08.12.14 20:42


-Tess-, Мари, Крис, спасибо за продолжение!
Stella Luna писал(а):
Хотя..если Тит сказал, что Лиходея может победить маг стихий, но каким образом он не знает, не коварнее ли будет, как будто случайно попасться в руки Атлантиды, явно, уж Лиходей не захочет терять такого сильного мага, присмотреться во дворце и попытаться понять, в чем та самая игла в яйце. Зовите меня Бонд, Джеймс Бонд )))

Так ведь Лиходею маги всех стихий нужны не для того, чтобы на него работали. Насколько я поняла, он просто убивает и каким-то магическим образом забирает себе силу.

...

gloomy glory: > 09.12.14 22:01


Девоньки, спасибо, что вы с нами!

Да, я тоже, когда читала, не сомневалась, что принц так просто не сдастся. Он всю жизнь посвятил подготовке к великому сражению с Лиходеем и прямо заявил, мол, без мага стихий никуда.
И вот так просто отпустил девочку на все четыре стороны?

Вопрос в том, как он будет действовать
Заставит, уговорит, схитрит? Или же не успеет сделать ничего, и Иола сама вернется?

Принимаю ставки до завтра
(ага, завтра следующая глава и ответ Wink )

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение