Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Сен 2014 11:50
» Шерри Томас "Пылающие небеса" [ Завершено ]Леди (и джентльмены), с удовольствием представляю вашему вниманию новый проект! Девочки под руководством gloomy glory переведут роман Шерри Томас "Пылающие небеса" / "The Burning Sky" by Sherry Thomas!Редактор - gloomy glory Удачи, девочки! Содержание: Открыть в онлайн-читалке Добавить тему в подборки Модераторы: Talita; Дата последней модерации: 26.03.2016 |
|||
Сделать подарок |
|
gloomy glory | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Сен 2014 11:55
» АннотацияАнюта, спасибо!Шерри Томас "Пылающие небеса" Да, многие знают (и любят) этого автора по историческим любовным романам. Но, видимо, мадам Томас захотелось экспериментов, или она просто поддалась модному ныне YA-течению - неважно. Ибо лично я безумно довольна результатом - трилогией "Магия стихий" (правда вышло пока только два романа из трех). Да, это фэнтези, это приключения, это YA. И здесь есть все, что нужно для полноценного качественного интересного произведения. Итак, предлагаю всем желающим познакомиться с первой книгой трилогии "Магия стихий" - "Пылающие небеса" Аннотация: Все началось с испорченного эликсира и молнии. Иоланта Сибурн – величайший стихийный маг своего поколения. Если верить тому, что ей сказали. Та, которой древнее пророчество предрекло стать спасительницей волшебного мира. Чей долг и судьба сразиться с Лиходеем, самым могущественным тираном и магом, какого только видывал свет, и победить его. Самоубийственная задача для любого, не говоря уже о необученной шестнадцатилетней девушке, что вовсе не рада подобной участи. Принц Тит твердо намерен отомстить за свой род. Следуя видениям матери, он поклялся защищать Иоланту и подготовить ее к битве с Лиходеем. Однако принц совершает роковую ошибку: влюбляется в девушку, которая должна была стать лишь средством. Прислужники тирана наступают, и Титу придется выбрать между своей миссией и жизнью любимой. Роман состоит из пролога, 25 глав и эпилога. Бравая команда переводчиков: gloomy glory - пролог, эпилог Lorik - 1, 2, 3 KattyK - 4, 5 -Tess- - 6, 7, 8, 9, 10 Mylene - 11, 12, 13 Lady in White - 14, 15 lisitza - 16, 17, 18, 19, 20 Мел Эванс - 21, 22, 23, 24, 25 Сверка с оригиналом: Marigold Редактирование: gloomy glory За обложку огромное спасибо Леночке-niklasss Надеемся, что вам этот роман понравится так же, как нам! Приятного чтения _________________ by moxito |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Сен 2014 12:04
Поздравляю всю команду и читателей с открытием темы! Тиночка продолжает меня приобщать к YA)))
Пока толком не представляла себе героев, так что спасибо за арты Леночке-niklasss и moonshine. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
gloomy glory | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Сен 2014 12:40
KattyK писал(а):
Тиночка продолжает меня приобщать к YA))) Я уже весь форум YA завалила Скоро погонят поганой метлой KattyK писал(а):
Пока толком не представляла себе героев, так что спасибо за арты Леночке-niklasss и moonshine. Леночка нам еще один вариант обложки обещала, если реал позволит _________________ by moxito |
|||
Сделать подарок |
|
Annik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Сен 2014 12:50
Прежде всего огромное спасибо gloomy glory за выбор этой книги для перевода и всей команде за собственно перевод, сверку, редактирование!
Романы Шерри Томас я очень люблю (причем абсолютно все, что случается со мной крайне редко), поэтому уверена, что и качественный YA написать для нее абсолютно не проблема. Начала этого перевода я ждала с момента прочтения замечательного отзыва gloomy glory (отдельное спасибо за этот крайне завлекательный отзыв). К сожалению, по главам я не читаю, так как целостного впечатления не получается, а от постоянного перечитывания предыдущих глав (дабы освежить в памяти подробности) книга приедается и события вместе с героями перестают вызывать столько эмоций, как при первом прочтении. Поэтому комментировать в процессе не обещаю, но моя благодарность (и сердечки к главам ) всегда с вами, а по окончании перевода обещаю написать подробный отзыв. _________________ Наши взгляды, как наши часы: все они показывают разное время, но каждый верит только своим. А.Поп |
|||
Сделать подарок |
|
LuSt | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Сен 2014 13:11
|
|||
Сделать подарок |
|
Мел Эванс | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Сен 2014 13:29
Я тоже в читателях, хоть комментировать не факт что буду (это редкий дар поддерживать интригу)
Поздравляю Тину, Мари и девочек переводчиц с открытием темы, а всех читателей с погружением в новый мир – КНИГА ОФИГИТЕЛЬНА. Обложка просто супер, Лена – молодчина! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
gloomy glory | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Сен 2014 13:32
» ПрологПеревод - gloomy gloryРедактирование - Marigold Посвящается Джею, который столь же любезен и умен, сколь красив, и кому эта история полюбилась еще в зародыше.
_________________ by moxito |
|||
Сделать подарок |
|
эля-заинька | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Сен 2014 13:40
|
|||
Сделать подарок |
|
Nafisa | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Сен 2014 13:44
Тиночка, Мари, Лена и вся дружная компания переводчиков, СПАСИБО за новую тему, люблю про магию... Прописываюсь в теме. Очень понравилась обложка от Леночки, сразу видно, что героине всего 16 лет. Симпатичная парочка в прекрасных костюмах. |
|||
Сделать подарок |
|
lisitza | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Сен 2014 13:55
Ура! Поздравляю всех с открытием темы. Легкой всем работы и плавной, без катаклизмов выкладки. Признаюсь честно - расчитать книгу было тяжело, но потом не могла оторваться. Спасибо нашим художницам за обложки и чудесное оформление пролога. |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Сен 2014 15:15
Нюрочек писал(а):
новый проект! Девочки под руководством gloomy glory переведут роман Шерри Томас "Пылающие небеса" / "The Burning Sky" by Sherry Thomas! Very Happy
Редактор - gloomy glory Поздравляю с новым переводом! Удачи и легкого перевода! gloomy glory писал(а):
Надеемся, что вам этот роман понравится так же, как нам! Приятного чтения Аннотация понравилась. Пролог заинтриговал. Обложка и арт- красотень! Почитаем! |
|||
Сделать подарок |
|
Ани | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Сен 2014 15:59
Привет!
Поздравляю с открытием темы! Тине и команде легкого перевода! Пролог сразу заинтересовал.Буду ждать продолжение. |
|||
Сделать подарок |
|
Свет Андреевна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Сен 2014 17:14
Нюрочек писал(а):
новый проект! Девочки под руководством gloomy glory переведут роман Шерри Томас "Пылающие небеса" / "The Burning Sky" by Sherry Thomas! Very Happy! Редактор - gloomy glory gloomy glory писал(а):
Бравая команда переводчиков: gloomy glory - пролог, эпилог Lorik - 1, 2, 3 KattyK - 4, 5 -Tess- - 6, 7, 8, 9, 10 Mylene - 11, 12, 13 Lady in White - 14, 15 lisitza - 16, 17, 18, 19, 20 Мел Эванс - 21, 22, 23, 24, 25 Сверка с оригиналом: Marigold Редактирование: gloomy glory За обложку огромное спасибо Леночке-niklasss Великолепная новость, замечательная команда! Я с вами в теме и с удовольствием присоединюсь к обсуждению Ждем-с новых глав! _________________ Дружба помогает нам делать настоящие чудеса. (с) |
|||
Сделать подарок |
|
Talita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Сен 2014 19:35
Вай-вай! Девочки, с открытием темы и в добрый путь!
От обложек и оформления вообще в полнейшем восторге gloomy glory писал(а):
Я уже весь форум YA завалила Laughing
Скоро погонят поганой метлой Танущас! И не мечтай ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать --- Анна Би |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
21 Ноя 2024 17:40
|
|||
|
[19150] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |