Фэнси:
25.08.12 22:57
Aleco писал(а):В издательстве думали над переводом третьей части про Эшлинг Грэй, так хочется продолжения.
Ох уж эти издательские переводы, обгрызут роман...
, или серию в шахматном порядке издадут. Любительские то же не все прямо хорошие, но хоть пропущенных кусков нет.
...
Aleco:
25.08.12 23:13
Фэнси писал(а):или серию в шахматном порядке издадут.
В этот раз про Эшлинг вышли первые две, а там еще две есть, и паралелльные серии тоже - книг 12.
...
владислава:
31.08.12 22:45
Здравствуйте, мне очень нравятся книги МакАлистер, убивает тот факт,что не издаются остальные книги про Эшлинг и других драконов, и вот возникла мысль, можно ли просто всем организоваться, сложиться и заказать перевод (например у фрилансера), даже в принципе у Ратниковой спросить можно раз она первые 2 части переводила. В среднем перевод 1 странница (1800 знаков с пробелами) стоит 150 - 170 рублей.
...
Фэнси:
02.09.12 14:46
владислава писал(а):Здравствуйте, мне очень нравятся книги МакАлистер, убивает тот факт,что не издаются остальные книги про Эшлинг и других драконов, и вот возникла мысль, можно ли просто всем организоваться, сложиться и заказать перевод (например у фрилансера), даже в принципе у Ратниковой спросить можно раз она первые 2 части переводила. В среднем перевод 1 странница (1800 знаков с пробелами) стоит 150 - 170 рублей.
У нас, дорогая, уважают халяву, если уж отписаться в теме с переводом и то фиг заставишь, что уж говорить об плате за это. А потом как человек переводивший(не тут, на другом сайте) МакАлистер, скажу гемор это страшный, слэнга мешок, и объемы не маленькие у нее даже рассказы более десятка глав имеют, а уж романы не менее 20 глав, в среднем по 7-8 вордовских листов, есть и больше(попадалось и 20 листов). Автор она плодовитый, а вот контингент желающих ее переводить резко убывает, как влезешь в это дело. На фан-сайте переводят серию Эшлинг, на БАПВЛ - Темную, будут добивать, что не переведено.
...
Lamashyshka:
02.09.12 22:12
Фэнси писал(а):На фан-сайте переводят серию Эшлинг, на БАПВЛ - Темную, будут добивать, что не переведено.
Замечательная новость
Пожелаем переводчикам терпения
...
djulindra:
19.09.12 10:22
Прочитала "Зажги меня". Понравилось. Интересно и местами смешно.
Теперь надо 1ю книгу прочитать.
...
marakesh:
04.01.13 06:35
Я на этих каникулах прониклась Макалистер *) Каникулы идут под ее именем. Честно говоря серия про Эшлинг мне больше понравилась....
Хотелось бы прочитать и про серебряных драконов книги
...
mada:
04.02.13 10:47
» Мнение об авторе
Недавно открыла для себя эту писательницу. Читаю сейчас вторую книгу Эшлинг Грэй и мне безумно нравится. Потрясающий юмор, один вечно голодный и жалующийся демон Джим чего стоит!
Возник вопрос, остальные ее серии такие же юмористические?
Aleco писал(а):В издательстве думали над переводом третьей части про Эшлинг Грэй, так хочется продолжения.
Я нашла любительский перевод третьей книги, правда сама еще не читала (вторую добиваю), и не знаю, где переводили.
djulindra писал(а):Прочитала "Зажги меня". Понравилось. Интересно и местами смешно.
Теперь надо 1ю книгу прочитать.
Как по мне, то эту серию нужно по порядку читать, все-таки в первой книге вся завязка сюжета происходит.
...
marakesh:
04.02.13 12:21
mada писал(а):Возник вопрос, остальные ее серии такие же юмористические?
Там где вампы мне меньше понравились, Эшлинг рулит!
mada писал(а):Я нашла любительский перевод третьей книги, правда сама еще не читала (вторую добиваю), и не знаю, где переводили.
Скажу тебе так 21 глава переведена сайтом посвященным автору читалось замечательно, а последние решили видать перевести на Ноте... Боже они просто мрак, я всякое перевариваю, но не эти. Поэтому я жду когда девочки переведут последние. И надеюсь что они возьмутся за 4 книгу.
mada писал(а):
Как по мне, то эту серию нужно по порядку читать, все-таки в первой книге вся завязка сюжета происходит.
Именно по порядку, в первой произошла завязка
...
mada:
04.02.13 12:49
marakesh писал(а):Скажу тебе так 21 глава переведена сайтом посвященным автору читалось замечательно, а последние решили видать перевести на Ноте... Боже они просто мрак, я всякое перевариваю, но не эти. Поэтому я жду когда девочки переведут последние. И надеюсь что они возьмутся за 4 книгу.
Т.е. перевод приостановили и кто-то просто доперевел остальное? И где переводят? Буду тогда следить.
А я то только предвкушала, как раз закончила вторую читать, печалька.
...
marakesh:
04.02.13 12:55
mada писал(а):Т.е. перевод приостановили и кто-то просто доперевел остальное?
Перевод вроде идет последняя глава была от 23, а те кто хотел быстренько состряпали остальной перевод на стороне
сайт
mada писал(а):А я то только предвкушала, как раз закончила вторую читать, печалька.
Ну я не удержалась и прочитала 21 главу
А есть еще серия про серебряных драконов, правда ее никто не переводит
...
mada:
04.02.13 13:12
Спасибо, сходила.
marakesh писал(а):Ну я не удержалась и прочитала 21 главу
Думаю, что тоже начну читать, пока я на этой волне очень не хочется делать перерыв. А сколько всего глав?
...
marakesh:
04.02.13 13:15
mada писал(а):Спасибо, сходила.
Пожалуйста!
mada писал(а): А сколько всего глав?
24 как я поняла. Двигатель процесса перевода есть комментарии
Намек понят?
Многие переводчики жалуются на отсутствие аудитории
...
Lamashyshka:
04.02.13 13:58
marakesh писал(а):Перевод вроде идет последняя глава была от 23, а те кто хотел быстренько состряпали остальной перевод на стороне
сайт
Я тоже обнаружила этот сайт, давненько правда не заходила, но перевод продвигается оч-чень медленно, хотя и качественно)
...
Aleco:
04.02.13 19:19
mada писал(а):Возник вопрос, остальные ее серии такие же юмористические?
Практически да. Я когда вампиров начала читать - мне так понравилось, что даже распечатывала книгу. Но более-менее 2 и 3 книга (официальный перевод), остальным чего-то не хватает.
ЛР тоже ничего - но там больше посмеяться над глупыми ситуациями.
...