NatalyNN | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2010 20:44
|
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2010 20:48
Пока все спокойно, думаю, что не надолго. Скоро начнутся переживания и у Клэр и у нас, это же Ховард!
Lark, Джули , спасибо за новую главу! |
|||
Сделать подарок |
|
Москвичка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2010 20:48
NatalyNN писал(а):
Смутное ощущение, что меня опять обошли, обделили, обобрали, обидели, недооценили... Заметили, присмотрелись, прислушались, оценили, похвалили, наградили... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Москвичка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2010 20:50
Suoni писал(а):
Пока все спокойно, думаю, что не надолго. Скоро начнутся переживания и у Клэр и у нас, это же Ховард! Да, верно, тут уже некоторые, по-аглицки прочитавшие, наобещали... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Lady in red | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2010 20:58
NatalyNN писал(а):
Смутное ощущение, что меня опять обошли, обделили, обобрали, обидели, недооценили... Натали, не расстраивайся...Я тебе это почетное право буду передавать Москвичка писал(а):
Да, верно, тут уже некоторые, по-аглицки прочитавшие, наобещали... Ой, что будет... я молчу, я молчу, я молчу... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
NatalyNN | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2010 21:03
Lady in red писал(а):
Натали, не расстраивайся...Я тебе это почетное право буду передавать Спасибо, Мариш! Ты настоящий друг, не то что некоторые... |
|||
Сделать подарок |
|
Калиола | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2010 21:06
Девочки, спасибо за продолжение. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
lubonka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2010 21:11
СПАСИБО БОЛЬШОЕ!!! _________________ Кто может править женщиной, может править государством. |
|||
Сделать подарок |
|
janemax | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2010 21:35
Джули, Lark, спасибо за новую интересную главу. |
|||
Сделать подарок |
|
кариша | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2010 21:42
Ага,а Макс то охотится.Затаился и ..... Клер в опасности.... Но Макс класс!!!!! _________________ Проснулась,умылась,нарядилась,улыбнулась и пошла украшать мир! |
|||
Сделать подарок |
|
Lark | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2010 21:50
О, уже выложили 3 главу
Вы не поверите, какое это удовольствие переводить Ховард! Не меньше, чем читать, честно-честно))) Слова просто сами ложатся идеально, написано так четко, красиво, наслаждение для глаз Спасибо, Джули, что даешь возможность поработать над этими переводами! Кстати, что забавно - этого романа у меня в разноске нет _________________ …а в городе том сад -
всё травы да цветы, гуляют там животные и разводят там мосты |
|||
Сделать подарок |
|
Lady in red | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2010 21:54
Lark писал(а):
Вы не поверите, какое это удовольствие переводить Ховард! Не меньше, чем читать, честно-честно))) Слова просто сами ложатся идеально, написано так четко, красиво, наслаждение для глазСпасибо, Джули, что даешь возможность поработать над этими переводами! Lark, ты лучше скажи-как тебе герои Ховард? Или ты целиком не читала? Не этот роман, не "Ребенка Сары"? зы-спасиб за перевод! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Тигрёнок | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2010 22:04
Джули, Lark, девочки спасибо за замечательный перевод 3-ей главы. Утащила к себе на склад.
Девочки ну я с вас тащусь, успеваете даже здесь пообщаться. |
|||
Сделать подарок |
|
Lark | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2010 22:09
Lady in red писал(а):
Lark писал(а):
Вы не поверите, какое это удовольствие переводить Ховард! Не меньше, чем читать, честно-честно))) Слова просто сами ложатся идеально, написано так четко, красиво, наслаждение для глазСпасибо, Джули, что даешь возможность поработать над этими переводами! Lark, ты лучше скажи-как тебе герои Ховард? Или ты целиком не читала? Не этот роман, не "Ребенка Сары"? зы-спасиб за перевод! Читала оба до конца. Мне Макс больше Роума понравился, хотя он отнюдь не идеален. Но он душка, как тут ни крути! Поскольку призраков прошлого у него нет, и вследствие этого закидонов тоже поменьше, читать легче и приятнее _________________ …а в городе том сад -
всё травы да цветы, гуляют там животные и разводят там мосты |
|||
Сделать подарок |
|
NatalyNN | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2010 22:19
Мне Макс однозначно нравится больше, чем Роум. Я не берусь судить Роума, да и кто возьмется судить человека, пережившего такой кошмар?! Но мне почему-то кажется, что Макс никогда не оставил бы беременную жену один на один со страхами, недомоганиями, неудобствами и прочими "радостями" беременной жизни. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2024 22:56
|
|||
|
[8656] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |