Синтия Иден "После полуночи становится жарче"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

кулачок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 29.07.2009
Сообщения: 137
>15 Фев 2010 16:03

Спасибо thank_you Спасибоthank_youСпасибо thank_youСпасибо thank_youСпасибо thank_youСпасибо thank_you Спасибоthank_youСпасибо thank_you Спасибоthank_youСпасибо rose Flowers rose Flowers rose Flowers thank_you
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kabardinochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.01.2010
Сообщения: 6122
>15 Фев 2010 16:06

lorik писал(а):
Ага, особенно после потраченных на Олимпиаде нервов
Кстати, о нервах... Официально докладываю, что из за работы (которая, чувствую меня все таки убьет) и Олимпиады (которая забрала последние силы) нахожусь прямо сейчас на грани потери сознания от усталости... Так что флуда от меня особо не ждите. Но это не уменьшает мою к вам любовь и уважение, вот! Обнимаю, спасибо за прекрасный перевод!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arven Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2009
Сообщения: 4813
Откуда: Украина, г. Киев
>15 Фев 2010 16:06

FairyN писал(а):
Ну так, Лорик просила отдыха хотя б недельку... А там и за свадебку, тьфу, за вторую книгу..:-))))


Так мы её не подгоняем нисколько!!! Нет, нет и ещё раз нет!!!
Если нам пообещают, что продолжение скоро будет, так мы будем терпеливо ждать столько, сколько дорогой нашей пчёлке-переводчице надо будет для отдыха...
Мы сотню раз спасибо скажем за согласие порадовать всех нас таким замечательным переводом, какой она делает и будет ждать.
Мы хотя и настырные и приставучие, но послушные и терпеливые.
Как правило...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ланочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 30.11.2009
Сообщения: 651
Откуда: Владивосток
>15 Фев 2010 16:08

Ну сегодня у нас тут праздник по полной программе: и день варенье, и крутой стол и окончание такого горячего романа. Ну так как я красиво говорить не умею, сажу просто: Энн, Лорик огромное вам спасибо, вы подарили нам столько приятных часов, проведенных за вашим переводом и очень надеюсь на то, что ваш замечательный дуэт еще долго будет радовать нас своей чудесной работой. Енто вам

Вот только мучает вопрос- Колин если бессмертный, то как же они с Эмили то потом будут, или по этому поводу дальше в книжках что-то говорится?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

FairyN Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 12.07.2009
Сообщения: 1540
Откуда: Fangtasia
>15 Фев 2010 16:21

kabardinochka писал(а):
Кстати, о нервах... Официально докладываю, что из за работы (которая, чувствую меня все таки убьет) и Олимпиады (которая забрала последние силы) нахожусь прямо сейчас на грани потери сознания от усталости...


Ты там давай, береги себя. Ну нельзя ж так, надо себя любить, холить и лелеять. Спать сегодня ложись хотя бы пораньше.

Arven, да я Лорика стараюсь не подгонять, с нее пылинку сдувать надо. Ну и мне отдых заодно получился...:-)

Ланочка писал(а):
Вот только мучает вопрос- Колин если бессмертный, то как же они с Эмили то потом будут, или по этому поводу дальше в книжках что-то говорится?

Честно - не помню. Вот у Спаркс помню, как вопрос решался, а у Иден забыла...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Amfitri Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 07.05.2009
Сообщения: 440
Откуда: Питер
>15 Фев 2010 16:33

Спасибо огромное за такой замечательный перевод!!!!!!! Шикарно!!!!!!!!!!

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Catrina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 01.04.2009
Сообщения: 289
>15 Фев 2010 16:41

FairyN, lorik, большое спасибо за чудесный перевод!

_________________
Чем старше становится женщина, тем извращенней ее ум в поисках того, во что бы вляпаться
Дети - это не цветы жизни, а неизвестный науке гибрид репья, кактуса и бешеного огурца, исправно плодоносящий неприятностями.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lynx-from-the-forest Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 20.07.2009
Сообщения: 302
Откуда: Питер
>15 Фев 2010 16:46

гребать его ко всем чертям как шикарно!!!!! спасибо за перевеод!! спасибо за книгу!!! столько невероятного удовольствия от чтения, и все благодаря вам, девочки, Энни, Лорик!!))
Энн, С Днем Рожденья тебя!!!! Чтоб твой муз (мускулистый темнооглазый и загорелый) не оставлял тебя ни на минуту)) Ну а уж мы-то, точно не отвяжемся!!))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

FairyN Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 12.07.2009
Сообщения: 1540
Откуда: Fangtasia
>15 Фев 2010 17:41

Хваст. Мне муж подарил ландыши. Это первые ландыши в моей жизни:

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kiyra Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 13.05.2009
Сообщения: 264
Откуда: ростов-на дону
>15 Фев 2010 17:42

Энн,Lorik,ОГРОМЕЕЕЕЕЕЕННОЕЕЕЕ СПАСИБИЩЕ ВАМ, ЗА ЭТОТ ШИКАРНЫЙ ПЕРЕВОД!!!!!!!!!!!!!

_________________
I got my head but my head is unraveling
Can`t keep control can`t keep track of where it`s traveling
I got my heart but my heart`s no good
You`re the only one that`s understood.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

cerera Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 28.01.2010
Сообщения: 260
Откуда: Украина. Ужгород
>15 Фев 2010 17:43

Спасибо за чудесний перевод!!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ka-Chi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 27.11.2009
Сообщения: 494
Откуда: Волгоград
>15 Фев 2010 17:56

FairyN, сднем рождения! Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers
Муж маладец, ландыши - прекрасные цветы)
И спасибо за подарок всем нам )))))
Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar
_________________
Wrapped in plastic
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>15 Фев 2010 17:57

FairyN писал(а):
Хваст. Мне муж подарил ландыши. Это первые ландыши в моей жизни:

Ой, какие красивые!!!
Тогда это от меня:



_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sigulda Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>15 Фев 2010 17:58

Девочки, большое спасибо за такой великолепный перевод! !!!
Very Happy Very Happy Very Happy
 

2008 Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 24.03.2008
Сообщения: 1111
Откуда: из прошлого
>15 Фев 2010 18:05

Девочки, огромное спасибо вам за ваш труд . Перевод просто великолепен



Фея Энни, с Днем Рождения!!!!


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>24 Ноя 2024 7:02

А знаете ли Вы, что...

...в разделе VIP Вы можете настраивать внешний вид сайта, включая цветовое оформление и другие опции. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Любимые поэты и стихотворения»: Виктор Михнев Меж нами... ­Среди божественных магнолий, В тумане сладких, тайных грёз, Я пил любви нектар дотоле, Пока не пролил море... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 4.2- 4.3

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Единорог в мифологии, искусстве и геральдике
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Синтия Иден "После полуночи становится жарче" [7520] № ... Пред.  1 2 3 ... 144 145 146 ... 157 158 159  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение