сонька:
15.02.10 20:11
Спасибо большое за прекрасный перевод. Просто супер!!!
...
Veresk:
15.02.10 20:58
Tais писал(а):Пусть лучше МакНил объяснит почему его детектив с голой задницей и весь в крови разгуливает. Вот тут я с удовольствием послушаю.
Ага-ага))) Когда то наш герой успел одеться, ведь не в одежде же бегал превратившись. Или я нужный моментик пропустила?)))
Tais писал(а):Ланочка писал(а):Вот только мучает вопрос- Колин если бессмертный, то как же они с Эмили то потом будут, или по этому поводу дальше в книжках что-то говорится?
А кто сказал, что Колин бессмертный? Скорее всего, у Иден все Иные обладают той же продолжительностью жизни, что и люди (или близкой к ней). Они просто одарены теми или иными способностями.
Я тоже не заметила упоминай о какой-то необычайно большой продолжительности жизни.
Tais писал(а):Изабелла писал(а):А главного злодея я всё-таки правильно вычислила. Его сложно было не вычислить.
Но можно))) Я, например, не вычислила
Энн, спасибо тебе большое за открытие нового автора, за замечательную книгу, за скоростной и классный перевод!!!
Лорик, спасибо за "бета-ридинг-переделинг-мученинг"))) Без тебя эта книга была бы другой.
ПС:
Энн, а когда примерно вордовский файлик ожидать можно?
...
Паутинка:
15.02.10 21:30
FairyN, lorik
Поздравляю с окончанием перевода
Это большой празник и для переводчиков, и для читателей
.
...
Nalina:
15.02.10 21:43
Девочки, подравляю вас с окончанием перевода!!!
Шикарный роман в великолепном переводе.
...
Таташа:
15.02.10 22:41
Энни,
Лорик! Спасибо вам огромное за такой замечательный перевод!
И очень быстрый!
Хотя терпелка кончилась главы после восьмой, и я дочитала книжку в оригинале - это помогло продержаться до следующей "дозы")) И спасибо за то, что открыли мне (да и не только мне
) этого автора))
Энни, с Днем Рождения!
Счастья, любви и всего самого-самого! И чтобы детишки росли послушными и поменьше огорчали))
ЗЫ. С нетерпением ждем перевода следующей книги ...
Русалка:
15.02.10 23:21
Спасибо за огромное удовольствие от прочтения замечательного романа
...
kabardinochka:
15.02.10 23:22
*посижу тут тихонько... В этой квартирке всегда хорошо... *
...
FairyN:
15.02.10 23:30
Еще раз всем спасибо за поздравления с Днем рождения! Очень приятно, правда.
И за поздравления с окончанием перевода. Хотя немного грустно - сжились уже с героями..:-)
Вторую книгу обязательно начну переводить в ближайшее время.
Veresk писал(а):ПС: Энн, а когда примерно вордовский файлик ожидать можно?
Не знаю. Я красивишно все оформила, Лорик еще раз пробежится на предмет опечаток и лишних запятых. Тогда и выложим...:-)
kabardinochka писал(а):*посижу тут тихонько... В этой квартирке всегда хорошо... *
Посиди, конечно...:-) Грустно немного, ща все разбегутся... Надо будет новую кварирку обустраивать...
...
kabardinochka:
15.02.10 23:32
FairyN писал(а):Грустно немного, ща все разбегутся... Надо будет новую кварирку обустраивать...
А я буду сюда заходить иногда, Брукса приводить, чтоб учился уму разуму
...
Felix:
15.02.10 23:44
Девочки, спасибо вам за эту книгу!!!! Читала на одном дыхании!!!!
С удовольствием буду читать в вашем исполнении переводы других книг этого автора!!!!
СПАСИБО!!!
...