, попробуй "Расцвет и крах Османской империи. Женщины у власти" Искандер Мамедов, "Повседневная жизнь восточного гарема" Ш. Казиев. Еще хорошо бы пройтись по работам именно турецких историков, например Ильбера Ортайлы. Вот отрывок книги "Жизнь во дворце".
Известно, что с тех пор, как Султан Орхан Гази женился на Халофере (Нилюфер), дочери Византийского Императора, практически все невестки Династии были иностранками. Да и существуют ли в мире династии, находившиеся при власти, но при этом не смешивающие кровь с иностранными принцессами? И это только в последнее время стала подниматься тема о культурных проблемах самоидентификации при матери-иностранке, в Османской Империи ничего подобного не было. Обращённые в ислам мальчики и девочки во дворце и в корпусах Капыкулу обучались турецкому языку и исламской культуре. Украинка Роксолана стала Хюррем и выучила за несколько лет турецкий так хорошо, что могла писать на нём стихи. История говорит о том, что Османская династия как раз делала очень многое для сохранения турецкой культуры. С 1924 года растущие и учащиеся за границей в изгнании потомки рода не имеют возможности въехать на родину, но при этом до недавнего времени они великолепно владели турецким и знали все турецкие традиции и обычаи. Это – отличный пример и яркое наследие прекрасного дворцового образования.
ЗНАЧЕНИЕ ГАРЕМА
Гарем на арабском обзначает «запрещённый и тайный». Напротив тому, что считает большинство, гарем не является понятием, характерным исключительно для восточных мусульман, оно универсально, т.е. было в ходу в разных местах и в разный период. При этом нельзя сказать, что нации или правители, у которых гарем отсутствовал, были более уважительны по отношению к женщинам.
Гарем – самое известное место дворца Топкапы, о котором говорят больше всего. Но это и место, представление о котором очень далеко от истины. Гарем занимал первое место в дворцовом и государственном протоколе, потому что это обитель Падишаха; а во главе обители стояла Валиде Султан.
Гарем означает «самая тайная и скрытая часть человеческой жизни, самая неприкасаемая часть дома». Вопреки общепринятому мнению, гаремы были не только у ближневосточных мусульман, закрытые для внешнего доступа части были во дворцах Китая, Индии, Византии, древнего Ирана и даже ренессансной Италии, в Тоскане и при дворе патрициев Флоренции. Тут были и наложницы, и женщины и девушки высшего сословия, которые жили вдали от чужих взглядов. В Османском дворце же гарем был институтом.
ОБРАЗОВАНИЕ В ГАРЕМЕ
Часть гаремных девушек выдавали замуж за молодых чиновников, взращённых в Эндеруне (мужская часть дворца, включающая лучшую в государстве школу, готовящую из девширме государственных деятелей). Более того, за подходящих гос. деятелей выдавали даже сестёр и дочерей Султана. Несмотря на то, что до 16 века представители династии Османов женились на иностранках (мусульманках или нет) из других династий, после 16 века эта практика прекратилась, также перестали отдавать в другие государства невестками девушек из Османского рода. В этом смысле гарем был местом, в котором девушек обучали и готовили к замужеству с классом управленцев, которых готовили в Эндеруне.
Девушки в гарем брались не только для того, чтобы они были жёнами или любимицами Султана. Их также покупали в гарем и обращали в ислам для того, чтобы счастье их нашло в другом месте. Девушки с выдающимися способностями, которые нравились Султану, оставались во дворце в качестве служащих, и потом тех из них, что хорошо выучат турецкий и ислам и полностью ассимилиркуются в дворцовой Османской цивилизации, выдавали замуж за выходцев из Эндеруна, которые переходили в Бирун (класс государственных управленцев). Раз девширме не были «аристократами по крови» и не имели никаких законных оснований претендовать на власть, Османская верхушка не отдалялась от народа. Правящий класс формировался через брак. И до тех пор, пока представители этого класса были в форме и шевелили мозгами, они оставались при правителе, но стоило им только оступиться, их тут же вышвыривали из этого класса, ведь никаких юридических прав на власть у них не было.
В гарем забирали хорваток, гречанок, россиянок, украинок и грузинок. Были там даже девушки из Италии и Франции. Но вот армяне и евреи были частью подданых, поэтому армянок и евреек в гарем не брали, а армян и евреев не брали в корпус Капыкулу, не обращали в мусульман и не брали на военную службу. Девушек из мусульманских народностей брали в гарем настолько редко, что это можно назвать исключением. Конечно же, судьбы гаремных девушек, как и везде, складывать очень по-разному.
ВАЛИДЕ СУЛТАНШИ И ХАСЕКИ
Во главе гарема стояла мать Падишаха — Валиде Султан. По свидетельствам историков, Хатидже Турхан Султан (мать Мехмеда IV) в своё время очень любил народ. А вот Кёсем Султан, напротив, была злополучной Валиде, но в день её убийства большое количество людей в Стамбуле остались голодными, а много бедных невест остались без приданого (прим.пер — Кёсем Султан организовывала бесплатные кухни для бедняков и обеспечивала приданным бесприданиц).
Среди хасеки были такие, как Гюльнуш Султан, которые прожили долгую и счастливую жизнь. Гульнуш – любимая хасеки Мехмеда IV, неразлучная с ним до конца жизни. Она долгое время была Валиде Султан, поскольку являлась матерью Мусафы II и Ахмеда III. Народ её любил, она построила мечеть в Ускюдаре, которую можно назвать примером Османского барокко, её могила находится там же. Из-за её имени, которое означает «подобная розе», в её открытом тюрбе всегда высаживают розовые кусты. Но её муж, как и два сына были сброшены с престола. Есть и такие хасеки, которым пришлось пережить несчастную судьбу своих мужей и сыновей-правителей, как и Гюльнуш Султан. Например, вспомним мать Султана Абдульазиза — Пертевнияль Валиде Султан. Хасеки и Валиде, мужья и сыновья которых умерли, были вынуждены переезжать в старый дворец, как бы печально это ни было.
Были и те, кто попадал в гарем, получал образование и покидал его, удачно выйдя замуж. Были и те, кого выдавали замуж за обычных, ничем не примечательных мужчин. Некоторые из них, как, например, Кетхюда Деф-и Гам Хатун, возвышались до довольно высоких позиций (хазнедар уста – управитель-казначей), а некоторые работали на простых позициях и занимались даже уборкой. Сначала девушек учили турецкому, потом – Корану и грамоте. Девушки также получали уроки восточных танцев, музыки, изящных искусств и т.д. Помимо этого они обязательно изучали дворцовый протокол, этикет и правила хорошего тона. Благодаря знанию религии и главное – традиций и правил поведения там, где они жили, их все называли «дворцовыми дамами» и крайне уважали за их воспитание. Если в каком-то районе проживала женщина, получившая образование во дворце, этого было достаточно для того, чтобы весь район выучил дворцовый турецкий и дворцовый этикет. А те, кто жил рядом с этими образованными женщинами, передавали полученные знания на протяжение нескольких поколений.
Политика и интриги в гареме – это лишь короткий период долгой истории. После того, как Кёсем Султан была убита в результате заговора гарем снова вернулся на круги своя к спокойной и размеренной жизни. Венецианка Бафо (Нурбану или Сафие Султан), Хюррем Султан, Кёсем Султан – это те имена, которые обычно вспоминают в контексте политических интриг. Турхан Султан и её невестка Гюльнуш Эметуллах в политику не вмешивались.
Кызлар-аги, чёрные евнухи, несомненно, самые печальные персонажи гарема. Их руководителем был Дарюссааде-ага, главный Кызлар-ага, пост которого был очень высоким в гаремной иерархии. От традиции брать в гарем чёрных евнухов отказались в 19 веке, несмотря на это на протяжение Республиканских лет в некоторых районах Стамбула часто встречались чёрные евнухи, как остаток от былых традиций.
Писать что-то о гареме – дело неблагодарное, потому что все предпочитают видеть только эротические сказания, описанные ранее. Все знают, как колотило в своё время Англию: все помнят королей, которым рубили головы, и их дворцовые интриги. Или же Францию. Османский гарем даже близко не стоял с тем развратом, который царил во дворцах этих двух стран. Книги о гареме и второсортные романы на тему гаремной жизни всегда вызывали вопросы. Гарем – одна из тех тем, о которой все горазды поговорить, но никто на самом деле ей не владеет. И это очевидно, что все слишком поверхностно оценивают сложность жизни в гареме, тех умных и талантливых женщин, которые в нём жили, культурный контекст и государственный институт, которым был гарем.
Гарем не был свободным местом исключительно для развлечений, прежде всего это был дом. И к нему надо относиться с уважением, как и к любому дому любой семьи.
До конца 15 века Османские Падишахи хоть и были многоженцами, но предпочитали дочерей соседних правителей. Орхан Гази женился на дочери Кантакузина принцессе Феодоре, Мурад I – на дочери императора Эммануила. Йылдырым Баезид Хан женился на дочери гермиянского правителя Кютахьи Сулейман Хана, потом на византийской принцессе, потом на одной из дочерей сербского деспота и, наконец, на дочери Айдыноглу Исы Бея Хафсе Хатун. Некоторые браки Баезида II имели определённые стратегические цели, это очевидно.
Хотя в последнее время её происхождение поддают сомнению, но последней принцессой голубой крови в династии была жена Султана Явуза Селима и Валиде Кануни Султана Сулеймана – дочь крымского хана Менгли Гирея Хафса Хатун.
Бабушка рода Османов Хюррем Султан была умной и красивой украинкой, которую европейцы назвали Роксолана, а Кануни Султан Сулейман даровал ей титул «Султанша», несмотря на том, что она умерла до того, как её дети взошли на престол. Другая бабушка Османской династии Хатидже Турхан Султан, жена Ибрагима I и мать Мехмеда IV тоже была Украинкой. Так что ясно, что наша династия Османов – это смешение турецкой и украинской крови. Те, кто был покрасивее и посообразительнее, смогли возвыситься до Валиде Султан.
Наложницы, поступавшие в гарем, — это или девушки, которых брали в плен воины Крымского Ханства в степях Украины и Польши, или же девушки, купленные на невольничьих рынках специальными поверенными, такими как Азовский или Каффский (Феодосийский) Бей, или же красавицы, захваченные пиратами, курсировавшими между островами в Средиземном море. Например, представительница роди Бафо Нурбану или Сафие Султан, по происхождению Венецианки, как раз из последних. Помимо этого в гарем попадали также девочки из крайне бедных семей, которых их же семьи отдавали в гарем или торговцам рабами, чтобы спасти от нужды.
В 19 веке ситуация кардинально изменилась. В гарем своих дочерей отправляли лояльные к династии и халифату знатные черкесские и абхазские роды, они считали, что отправляют невест для династии. Например, четвёртая жена Абдульхамида II и мать Айше Султан – дочь одного из абхазских беев Агыр Мустафы Бея.
Как и в любом обществе, в гареме тоже были свои недостатки. Те, кто был красив и умён, ставали любимицами и одалисками Султана, потом хасеки – матерями Шехзаде, или же, возможно, когда-то становились Валиде Султан. И тут не угадаешь. Кто знает, может, хасеки, которую отправили в Старый Дворец, потому что её муж Падишах умер, однажды вернётся в Топкапы в статусе Валиде Султан, приветствуемая с большими почестями загонами янычар на протяжении всего пути из Баезида, а потом во дворце ей поцелует руки сам Султан, потому что это её сын стал Падишахом.
По типу того, как ученики Эндеруна переходили в Бирун и получали государственные должности, точно так же жительниц гарема выдавали замуж за служащих дворца или других гос. служащих. Уровень грамотности во дворце был очень высок. Некоторые наложницы писали даже грамотнее некоторых Шехзаде.
Дворцовый протокол неизбежно имел сходства с дворцовым протоколом европейских государств. В 19 веке Османский дворец посещали некоторые европейские монархи и наследные принцы балканских государств (например, Болгарии). Система международной дипломатии дворца – это центральный государственный аппарат, признававший венское дипломатическое представительное право. Согласно этим протоколам место Гарем-и Хюмаюна изменилось, изменилась жизнь и образование Султанских жён и женщин. Причиной этих изменений было, в том числе, и внешнее давление. В период Второго Мешрутиета иностранные послы и даже гости Египетского принца и некоторые государственные деятели принимали участие в приёмах и баллах в сопровождении своих дам, чего нельзя сказать о жителях Османского дворца.
В последние 50 лет Империи Императрица Франции Евгения единолично совершила ответный визит от имени Наполеона III, немецкий кайзер Вильгельм приезжал трижды (один раз вместе с Императрицей), несмотря на то, что Император Австро-Венгрии Карл приезжал с Императрицей Зитой, на всех приёмах, приветствиях и встречах он был только с Падишахом. На официальных приёмах женщин не было. Но приезжие императрицы посещали Валиде Султан и других дам в гареме, те же, в свою очередь, совершили ответный визит во дворец Бейлербейи, в котором проживали гости. Это изменения, благодаря которому женщины династии смогли участвовать в государственном протоколе. Благодаря этому среди женской части гарема значительно возросло число девушек, владеющих европейскими языками.
Еще посмотри книги по истории Османского государства, раздел о гаремах. Мураджа Д'Оссон "Полный обзор Османской империи" переводили частично. Йозеф фон Хаммер-Пургшталь "История Османской империи" вроде не переводили, но на немецком найти можно.
Ну как что. Дипломатическая работа и шпионаж - раз. Торговля - два. Просто любопытство - три. Наука - четыре. Страсть к знойным турчанкам - пять. И так далее