Кассиопея:
Финн А. Дж. - Женщина в окне
Сразу скажу, роман сначала читался тяжело и нудно, но где-то с середины книги он меня поглотил, так как, настроив кучу предположений насчет развязки сюжета, хотелось побыстрее дочитать и проверить, права я была или нет. Ггероиня Анна страдает тяжелой формой агорафобии (боязнь открытых пространств) и имеет явные проблемы с алкоголем. Она сидит целыми днями дома, спасаясь форумом, на котором помогает, как бывший детский психолог, людям с похожими проблемами, обожает черно-белые классические фильмы ужасов, каждый день ведет разговоры с мужем и дочерью, которые находятся не с ней и через объектив фотоаппарата наблюдает, что творится в домах соседей, где однажды становится свидетелем чего-то ужасного, произошедшего в доме напротив. Вся интрига начинается с того момента, когда она рассказывает полицейским о том, что увидела в окне напротив. Вот только одна проблема — ей никто не верит. Честно скажу, я личность убийцы не смогла сразу раскусить и только потом, вспоминая прочитанное, поняла, что автор давала намеки, которые я пропустила, уделяя внимание другим вещам. Что касается мужа и дочери, то и тут я не сразу поняла, в чем там дело. Только спустя какое-то время я стала задаваться вопросами, где, как и почему и сопоставлять факты и детали, такие как внезапная агорафобия и развод в это же время. После прочтения осталось какое-то гнетущее впечатление, а еще было очень жаль Анну. Она имела все, но осталась ни с чем, совершив одну ошибку. В общем... получился очень неплохой психологический триллер и социальная драма в одном флаконе. Несмотря на вязкое начало, мне тем не менее роман понравился.
Оценка 5- ...
Тина Вален:
"Змей в Эссексе" Сара Перри
Аннотация настраивает читателя на роман с элементами мистики. Я, по крайней мере, поняла именно так. Но книга моих надежд не оправдала.
Не скажу, что все плохо, но и отличным этот роман не назову. Сюжет довольно банален, герои оставили меня равнодушной. Да и Викторианской эпохи я не прочувствовала. Мистики нет, интриги тоже. Но самый большой недостаток - это слишком медленное развитие событий. Героев много, но их истории не трогают. Разве что, жаль Люка, который потерял смысл жизни.
В общем, не нашла я ничего особенного в этом романе. 3 балла.
...
Peony Rose:
Федерико Моччиа "Человек, который не хотел любить"
Даю рецепт всем, как наваять бестселлер методом втирания очков наивным девочкам в розовых бантиках от 8 до 80 лет.
Итак.
Взять одного мультимиллиардера, бешеного красавца с неисцелимой душевной травмой и суровым начальником охраны и разведки за спиной. Взять одну гениальную (да-да, не меньше) и замужнюю пианистку, которая когда-то неосторожно поссорилась с будущим мужем, а он возьми и разбейся и сядь в кресло на колесиках. Побрызгать поверху классической музыкой. Добавить страдания а-ля "я хочу его бешено и страстно, я хочу играть, но я дала обет не играть и мужу не изменять никогда!". Добавить стопиццот раз использованный всеми мыловарнями трюк: миллиардер затевает страшное - предлагает желанной женщине дикие деньги за пять суток любви на райском островочке и получает свое. Много секса, много роскоши люкс, много ванильного сахара - почти тонна.
Далее по рецепту нужно раскатать залитое сиропом тесто в тонкий пластик, свернуть, посыпать слезами и терзаниями, а потом... сделать хитрый финт - а вот фиг вам освобожденная духом и телом пианистка останется с таким же освобожденным миллиардером. Не-а. Она уедет в Россию к старенькой учительнице Оле, будет играть, пить нарзан в Кисловодске и задумчиво сбирать клюкву под развесистыми елками. А он будет ненавидеть отца-педофила и пить элитный вискарь в кресле, страдая по ней вовек. А брошенный муж что будет делать - а кто ж его знает, главное, она его спасла, продав свое тело за 5 млн евро. И вообще он третий лишний, с глаз долой его.
Отакот, Михалыч. Все просто как два пальца об стол. И нечего тут лохматить бабушку.
Автора закрыла полностью, ибо нафиг такое читать или смотреть.
Оценка -
2 ...
На-та-ли:
Рейнхардт Дана "Скажи нам правду".
Хорошая книга в жанре YA. О совсем молодых людях , их проблемах и переживаниях.
Главный герой Ривер очень добрый и хороший мальчик , но очень слабохарактерный. Он искренне влюбился в Пенни и ради неё делал всё , как она хочет , даже права не получил , хотя кто в Лос-Анджелесе не получает права , как только ему исполняется 16 ?
Однако как бы он не пытался угодить своей девушке , она его бросает в один прекрасный день и сердце парня разбито.
Именно в этот день он увидел вывеску группы взаимопомощи "Второй шанс." Среди ребят Ривер понял , что его проблема слишком незначительная и он решил соврать, что у него зависимость от марихуаны. И надо же , чтобы именно тут он встретил девушку Дафну , которая и поможет вылечить его разбитое сердце.
Но Ривер запутался в своей лжи и не знает как разрулить ситуацию и объяснить всё.
Конечно всё заканчивается хорошо , однако это не стандартный хеппи-энд. Ведь у ребят всё ещё впереди и кто знает как сложится их жизнь.
Очень понравилась семья Ривера. Его отношения с мамой и отчимом . А его маленькая сестрёнка просто прелесть. Удивила автор поворотом с мамой Дафны.
Очень понравилась книга. С удовольствием почитала бы ещё что-то подобное. 5.
...
Allegra:
Кристиан Джайлс
Викинг. Бог возмездия
Славен и любим богами ярл Харальд, многочисленны и могучи его воины, крепок и богат город… Но есть люди, которым не по нраву его сила. Один из них – сам конунг Горм, которому не нужны вассалы едва ли не могущественнее его. И вот однажды он столкнул лбами дружины двух соседей – Харальда и Рандвера, – пообещав первому свою помощь, но в решающий момент оставшись в стороне. Преданный им ярл со старшими сыновьями погибли, угодив в расставленную им ловушку, ибо конунг заранее вошел в сговор с Рандвером. Победителю отдали на поток и разграбление город Харальда, и спастись удалось лишь немногим. Одним из них был Сигурд, младший сын погибшего ярла. Потеряв отца и братьев, он пообещал богу Одину страшно отомстить клятвопреступнику Горму и его подручному. Отныне возмездие – смысл жизни молодого воина…
Викинги – и этим всё сказано! Причём довольно правдоподобные (по крайней мере, на мой дилетантский взгляд). Они грубы и кровожадны, как и полагается им быть. А ещё они отпускают солёные шуточки, непристойно обзывают врагов, драккар для них – почти брат родной, а честь превыше всего. А где честь – там и месть. И вот уже единственный оставшийся в живых мужчина 17-ти лет от роду принимает на себя долг мести клятвопреступникам, погубившим его семью и забравшим в плен сестру. Он набирает команду, отыскивая буквально по одному человеку, потому что мало кто осмеливается поддержать безусого юнца в его авантюре. Но каждый из этих людей стОит в бою десятка воинов.
Несмотря на множество кровопролитных схваток, мне было интересно, потому что много внимания уделено и повседневной жизни. Хирдманы сидят на вёслах, ловят рыбу, переругиваются между собой, слушают сагу и насмехаются над бардом за то, что он безбожно привирает. И эта «бытовушечная» часть, конечно, мне нравится больше, чем сражения. Но и без них никуда, ибо викинги были храбрыми ребятами, но и кровожадными донельзя. И больше всего боялись помереть от старости, а не в бою с мечом в руке.
Книга заканчивается промежуточным финалом, но приключения героя далеки от завершения, ибо опять я вляпалась в серию, из которой переведена только первая книга. И поставлю-ка я
5, несмотря на шероховатости и... ещё кое-что, явно лишнее.
...
Peony Rose:
» Костел из костей
Стивен Кинг "Костел из костей" ("Храм из костей")
На волне всеобщего ажиотажа по поводу новости об экранизации стихотворения (!) Короля ужасов прочла оригинал и сразу 2 перевода на русский.
Оригинал - это верлибр, где лишь пьяные и злобные завывания алконавта, рассказывающего о страшной африканской экспедиции и погибших друзьях. И вот Кинг в предисловии совершенно правдиво сказал: да, я поэт так себе. Поэтишка, скорее. Но сюжет выручает и везет тележку дальше. Однако в текст, что характерно, вплетено немало нецензурщины. И не то чтобы она тут была неуместна, ибо забулдыги именно так и разговаривают, но стало прямо интересно - а как с этим справятся переводчики.
Перевод Николая Переяслова мне скорее понравился, хотя это уже не верлибр и переводчик, что называется, увлекся и размахнулся от души, обыгрывая исходник... И ругачки все есть в наличии, но они удачно вписаны.
Перевод Алукард явно ближе к оригиналу, и мат там смягчен по возможности. Чувствуется женская рука. И - фальшиво звучит...
Для сравнения приведу отрывки.
If you want to hear, buy me another drink.
(Ah, this is slop-slop, I tell you-but never mind; what isn't?)
There were thirty-two of us went into that greensore
and only three who rose above it.
We were thirty days in the green, and only one of us came out.
Three rose above the green, three made it to the top:
Manning and Revois and me. And what does that book say?
The famous one? "Only I am left to tell you."
I'll die in bed, as most obsessed whoresons do.
And do I mourn Manning? Balls! It was his money
put us there, his will that drove us on, death by death.
But did he die in bed? Not that one! I saw to it!
Now he worships in that bone church forever. Life is grand!
(What slop is this? Still-buy me another, do. Buy me two!
"Put another nickel in…the nickelodeon--"
In other words I'll talk for whiskey; if you want me
to shut up, switch me to champagne.
Talk is cheap, silence is dear, my dear.
What was I saying?)
…А ну-ка плесни мне ещё этой кислой мочи,
которая в вашем гадюшнике пивом зовётся!
А сам не елозь. Посиди пять минут, помолчи,
пока я слегка успокоюсь… Ишь, сердце как бьётся!
Как будто я всё ещё там, где костёл из костей
в ущелье за чащею джунглей белеет парадно
в надежде дождаться случайно забредших гостей,
которым уже никогда не вернуться обратно.
Плесни, говорю, мне полнее, туды-т твою мать!
И знай: я и врезать могу – я ещё не калека!..
В тот гр*банный день, когда вышли мы счастье искать,
нас было в отряде всего – тридцать два человека.
Лишь трое из нас до конца прошагали маршрут,
на каждом шагу глядя в карту да в чьи-то записки.
Назад же – вернулся лишь я… коль я пью с тобой тут…
Ну что ты стоишь, как м*дак! Притащи лучше виски!
Лишь трое дошли до горы, что виднелась вдали –
то Мэннинг да Реву и я… Только хр*на в том толку,
коль я, как и прежде, опять нахожусь на мели,
а прочие – смерти достались, как кролики волку?..
Плевать мне на Мэннинга! Это его кошелёк
завлёк нас в такие места, что не сыщешь дряннее.
Пусть вечно душа его вьётся там, как мотылёк…
Не правда ли, жизнь эта – чудо? Я просто хр*нею!
Так вот… опусти-ка монетку ещё в автомат –
пускай дребезжит, чтобы было не страшно припомнить
о трупах – числом двадцать девять, – которых тот март
оставил в лесу, чашу ужаса тем переполнив.
Если хочешь услышать меня, угощать начинай,
Плесни хоть бы вот той дряни (впрочем, тут у тебя сплошь дрянь!)
Больше тридцати нас было в тех джунглях, лишь трое спаслись.
Трое выжили в дебрях и вверх пробрались —
Мэннинг, Ревуа и я. Как там в той книге говорится?
Один теперь я рассказом смогу поделиться.
И вот что скажу вам — лично я-то в своей постели умру,
Как и многие прочие с*кины дети — с бутылочкой,
крепко прижатой ко рту.
А жаль ли мне Мэннинга? Да фиг вам! И ему хр*н!
Это ж были его деньжата, а их было тратить не лень.
Но из-за них так и вышло, что мы и гибли один за другим,
А он-то сдох не в своей постели — ну, об этом я сам позаботился.
Теперь он веками послужит в том храме костей!
И не напрасно,
А жизнь прекрасна!..
Ну что за пойло ты тут подаешь?
Впрочем, я не против, если еще подольешь.
Крепкая штука.. А если хочешь, чтобы я заткнулся, —
Ну… переключай меня на «шампусик».
Трепотня — дешевня, молчание многого стоит, друзья…
Так о чем это я?
Одним словом, оценить Кинга в данном случае можно на
3, и только в оригинале, ибо четкого перевода пока нет.
...
Дели:
Дубль
Шэрон Кендрик "Обманувшие себя"
Неплохо, читается легко. Сюжет банальный. Герой преуспевающий бизнесмен и неотразимый красавец, который в упор не замечает свою ассистентку. Но всего через два дня всё меняется. Порадовало, что не было излишней мелодрамы, поступки героев вполне адекватны.
Оценка 4. ...
aolchik:
Пендзивол Джин "Дочери смотрителя маяка"
Не смотря на то, что начало книги шло у меня туго, все равно очень понравилось. История двух сестер-двойняшек оказалась полна тайн, и Морган, молодая девушка, помогающая читать дневники отца Лиззи и Эмили оказалась совсем не спроста замешанной в расследование старых тайн, я достаточно быстро поняла это. Сестры родились и выросли на острове серди Великих озер, жили на маяке вместе со своей семьей, только вот Эмили несколько отличалась от своей сестры, была особенной, немой и странной, но очень талантливой художницей. Автор интересно рассказывает об этом суровом крае, где жизнь людей подчинена капризам и нуждам озера Верхнее, было любопытно почитать о тех краях. Судьба двух сестер оказалась не легкой, и автор постепенно рассказывает об испытаниях, выпавших на их долю. Основная интрига держится до самого конца, и хотя кое о чем догадываешься постепенно, но все таки самая главная тайна о том, что произошло когда сестрам было чуть больше года, оказывается неожиданной и поразительной, лично я удивилась, так как думала о развязке немного по иному.
В общем мне понравилось, еще бы с удовольствием почитала книги этого автора.
Оценка 5.
...
indigo-luna:
Сара Уотерс Тонкая работа / Fingersmith 2002г
Вот уже во второй раз, попадаю на книгу, в которой, имеет место, однополая любовь. И, несмотря, на то что, всегда была либеральной, все равно, ловлю себя на мысли, что читать про нетрадиционные отношения, мне очень неприятно. Увы. Хорошо что автор, не опустилась до ненужных подробностей, и в книге, присутствуют только полторы любовные сцены… Что касается остального то, про описываемые времена, мне очень интересно читать, и картины Викторианской Англии вышли довольно яркие. Особенно живо, я увидела дом скупщика краденного в Боро…Так же, хочу отметить автора, как великолепную рассказчицу. Было увлекательно, практически, от начала до конца…Всего лишь, пару раз, поймала себя на мысли, что повествование затянуто. Оцениваю на твердую четверку
...
butskiy:
Керриган Берн "Любовь горца"
Неустрашимого подполковника Лиама Маккензи зовут Демоном-горцем за его сверхчеловеческую силу, устрашающую наружность и хладнокровность. Как лэрд клана Маккензи, он унаследовал вместе с землями от предков жестокость и неукротимый нрав. Но когда обучать его детей приезжает мисс Филомена Локхарт, гувернантка из Англии, он находит в ней достойного соперника - в игре любви.
С каждым днем Лиам все больше увлекается Филоменой и замечает, что у нее слишком много секретов. Что может скрывать обычная гувернантка? Какие тайны ее преследуют? И как Лиаму завоевать любовь этой необычайной женщины, не потеряв свое сердце?
Совершенно неожиданно для себя прочитала эту книгу.
Меня заинтересовала аннотация и я ради интереса решила глянуть в книгу. Ну в общем пока я не перелистнула последнюю страницу, от книги я так и не оторвалась. На второй план отошли все запланированные дела и мероприятия.
Книга читала очень легко, слог прекраснейший, а тема моя любимая.
С самого начала книга поражает реализмом того времени. Причем мне еще не доводилось читать любовный роман с такими откровенными шокирующими подробностями, при всем при том, что реально любовная сцена была только на 80% прочитанного.
В общем если смотреть на сюжет, то началось все с того, что героиню освобождают из психиатрической клиники. Куда ее поместил муж. Это уже предопределяет то, что когда - то в конце книги этот муж всплывет и будет главным злодеем. Ага. Я тоже так подумала. Дочитав до конца оказалось, что все пришло откуда не ждали. Причем я, например, совсем. Муж потом появился. Но там все было быстро и как обещал герой, кинжалом в глаз.
Мне понравилась любовная линия своей неторопливостью и полным раскрытием обоих героев. На протяжении всей книги я точно знала, что чувствует и будет предпринимать оба героя и мне это очень понравилось. Не люблю, когда что - то происходит, и в основном за кадром, а читатель не в курсе.
А еще было очень приятно, что реально никто никого не подставлял и не заставлял чувствовать вторую сторону предателем или обманщиком. Только сводный брат героя пытался, но там все решилось быстро и было можно сказать не со зла.
В общем книга очень понравилось. На 5+.
...
алена богданова:
Любовь горца-Берн Керриган
Понравился роман,прочла за вечер.Оба героя со сложной судьбой,с трагедией в пошлом.У героя отец-варвар,убийца и садист,а героиня выросла в любви как тепличный цветок,а вышла замуж за извращенца,от которого кроме побоев ничего не видела,но веру в добро не потеряла и не сломалась после сумасшедшего дома,куда ее отправил муж.И став гувернанткой детей героя,девушка постепенно начала приходить в себя,а так же своей добротой и любви к детям разбудила давно утраченное чувство у героя-как любовь.В романе нет сильного накала страстей,большого количества юмора,но читаешь и не оторваться.Так же нет ,особой тайны про злодея,хоть он и пытался напугать девушку.Мне сразу стало понятно кто тут мутит воду.Встреча с мужем то же была ожидаемая,но так быстро от него избавился герой,что я оторопела.Причем без суда и следствия и без наказание за убийство.Но все хорошо,что хорошо заканчивается.Жаль только,что переведена третья книга из серии,а не с начала.Хочется почесть про младшего брата героя,а история первых героев уже думаю не очень привлекает.5
...
Тина Вален:
"Турецкий горошек" Д.Л.Нельсон
Почему-то я думала, что этот роман веселая комедия, а на самом деле веселого здесь очень мало. Это жизненная драма, но мне было трудно проникнуться проблемами героини. Я ее просто не понимала. Очень часто в романах авторы описывают мужскую измену, здесь же изменяет женщина.
Героине почти сорок лет, она профессор в колледже, образованная и симпатичная. Но иначе, как амеба, мне ее назвать не хотелось. С мужем у нее давно нет чувств, живут, как чужие. Она встретила другого, спит с ним, но мужа бросить не может по причине: "а что люди скажут". Она все тянет, тянет и если бы не беременность, тянула бы еще долго. Есть ли будущее у Лиз и Питера? Разница в возрасте, в образовании, в жизненном опыте имеется, но есть и любовь. Хочется верить, что быт не убьет их чувства.
Что очень не понравилось, так это то, что Лиз называла Питера "овощем", "горошком" и т. д. Понятно, что это из-за его костюмов, но мне это слух резало.
Оценка 4 балла.
...
На-та-ли:
Джилл Купер "15 минут ".
Книги о путешествиях во времени мне нравятся. Тем более тут главная героиня Лара не ради развлечения возвращается в прошлое. Она хочет спасти от смерти маму и я могу её понять. Вот только Лара не знает как этот поступок изменит её жизнь. Раньше она жила без мамы , зато рядом был папа и верный друг . Теперь же мама рядом , вот только папы нет в их семье. Да и вообще жизнь кардинально изменилась. А изменилась ли Лара ?
Конечно та ситуация , в которую попала девочка не каждому взрослому по зубам. Но ей некуда деваться , тем более , что вместе с новыми подсказками возникают новые трудности , от которых никак нельзя убежать . Беда только в том , что героиня не знает , кому можно доверять .
И ещё слишком часто терялось ощущение реальности у Лары , а вместе с ней и у меня , когда я читала.
Финал вроде и хороший , вот только правда ли это ? Не совсем понятно , но читать было интересно. Поставлю 5. Добавила немного за замечательный перевод.
...
Тина Вален:
"Новенький" Трейси Шевалье
Этот роман совсем не похож на другие произведения автора.
История занимает всего один день, но день получился очень насыщенный. В школе появляется новенький мальчик. И не просто новенький, а чернокожий. Поэтому в школе, где он такой один, остаться незаметным не получится. А тут еще на него обратила внимание самая популярная девочка, а это не всем нравится.
В романе речь идет о двенадцатилетних школьниках. Но хоть убейте, я этого не увидела. На мой взгляд, этим детям, как минимум пятнадцать. Они встречаются, целуются и обсуждают «дала - не дала». Так и хочется спросить: «Серьезно?» Неужели кто-то всерьез поверит, что примерная школьница может быть шлюхой в одиннадцать лет?
В общем, если автор хотела показать «Отелло» в школьном дворе, то, мне кажется, подход выбран не совсем удачный. А вот Ди и Осея мне жаль.
4 балла.
...
alenatara:
Акунин Борис
«Азазель»
Приключения Эраста Фандорина #1
Аннотация: «Азазель» - первый роман из серии о необыкновенном сыщике Эрасте Фандорине. Ему всего двадцать лет, но он удачлив, бесстрашен, благороден и привлекателен. Юный Эраст Петрович служит в полицейском управлении, по долгу службы и по велению сердца расследует крайне запутанное дело. Книги об Эрасте Фандорине насыщены информацией из истории Отечества и одновременно являются увлекательнейшим детективным чтением.
Помнится, фильмы про Фандорина я смотрела, но исключительно ради Меньшикова - люблю нежно этого актёра, - а сами экранизации и помню-то плохо, как и собственные впечатления. А вот читать Акунина долгое время не решалась по совершенно необъяснимым причинам. И теперь не могу сказать, что совсем зря.
Нет, пишет автор увлекательно, с головой погружает в атмосферу России XIX в, весьма красочно живописует архитектуру и природу, нравы и традиции простолюдинов и светского общества России и Европы того времени. Вообще, именно описания местности и людей в исполнении автора мне больше всего понравились. НО...
Откровенно говоря, уж больно киношным роман у автора вышел, даже боевичным, причём настолько, что складывается ощущение, будто Акунин подвизается в Голливуде. Тот самый Фандорин ну чисто Брюс Арнольдович Сигал, который в одиночку весь мир спасает. И сколько бы его не похищали, сколько бы не покушались на его жизнь (что случалось слишком часто), а с него всё как с гуся вода, даже не поранился толком ни разу. И конечно же, господин Фандорин настолько умён и сообразителен, что фактически в одиночку разоблачил крупномасштабную кампанию по изменению мирового порядка. И это притом, что у героя за плечами нет никакого следственного опыта, а в своих симпатиях и доверии он не редко ошибался, и всё же именно он разоблачил злодеев фактически без посторонней помощи. Очень уж фантастично. По-голливудски киношно. И не очень правдоподобно.
А вот организация толи заговорщиков, толи революционеров с дьявольским названием «Азазель» меня весьма заинтересовала. Да, не редко благотворительностью прикрывается банальная жажда наживы или, как в данном случае, жажда безусловной власти. И тут нельзя не восхититься изобретательностью главных организаторов, которые союзников и единомышленников не искали, а сами их воспитывали, открывая по всему миру приюты для бродяжек. А затем всячески способствовали внедрению «подкидышей» по всему миру в различные отрасли - от политики до искусства, - тем самым мало по малу захватывая власть. Это почти гениально. Почти. Если бы «Азазели» не подставились так глупо, из стремления наказать или запугать «золотую молодёжь» и прибрать к рукам капиталы богатеньких прожигателей жизни спровоцировав нелепое, театрально обставленное самоубийство, которое бросило тень на организацию. Ну глупо же. А жаль, что «Азазелей» разоблачили, интересно было бы посмотреть, чего они смогли бы добиться. Хотя... Не всех «подкидышей» ещё раскрыли, а значит организация ещё жива, а как показывает финал этого романа, не просто жива, но и весьма дееспособна. Интересно...
И ещё одно. Не знаю как к этому относиться, не разобралась ещё, но про отношения автор писать явно не умеет. Любовная линия (которую и линией-то не назовёшь, ибо никакого развития отношений, да и вообще отношений между героем и его возлюбленной здесь нет совсем) закончилась так и не успев начаться. Откровенно говоря, вообще непонятно зачем Акунин решил так скоро женить своего героя, когда совершенно не уделял внимания этой линии, ограничившись описаниями двух случайных встреч героев и неожиданным бракосочетанием, которое завершил опять же весьма киношно. Для чего всё это было? Для зрелищности? С этим здесь и так перебор - в одном этом романе столько взрывов и перестрелок, что хватит на десяток.
В общем, будем посмотреть. Пока я решила чередовать Акунина с Пётчем - и тот, и другой авторы меня заинтересовали, но и разочаровали уже. Но продолжу пока читать.
Роману 4-ка.
...