Франсуаза Бурден "Наследник Болье"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Фуся Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.02.2011
Сообщения: 4132
Откуда: Украина
>27 Ноя 2015 23:42

Спасибо за новые главы Pester


___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 276Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Modiano Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.03.2014
Сообщения: 737
>30 Ноя 2015 18:36

 » Глава 4 (часть третья, последняя)

перевод Modiano
редактор Reine deNeige
оформление Esmerald




Фабьенна не стала вносить изменения в статью редактора, хотя и не согласилась с ее содержимым. Публикацию Габриеля она лично сочла излишне язвительной и не особенно объективной. Но времени на поправки уже не оставалось. Барт придет в ярость: его потребовало к ответу издание собственной сестры!

- Обязательно надо было его задевать? – спросила она сердито.

- Он же промышленник номер один в регионе!

- Типографии не загрязняют природу.

- Шутишь? Они используют полимеры, состава которых даже не знают, да еще приобретают их прямиком в Азии! Пробы воды из реки возле Ля-Рок говорят сами за себя.

Габриель прятался за результатами исследований, проведенных на средства газеты. Теперь данные позволяли ему начать большую экологическую кампанию, о которой он давно мечтал. Барт, конечно, отреагирует бурно. Что ж, тем лучше. Чем больше Болье будет защищаться, тем больше разгорится полемика.

- Попытайся забыть, что он твой брат, – и увидишь его глазами наших читателей.

- Что ты имеешь в виду?

- Он манипулятор. Не особенно уважает законы и прекрасно умеет шантажировать под предлогом, что создает рабочие места.

- Брось этот жаргон, ты говоришь со мной.

Когда Фабьенна была в подобном настроении, Габриель находил ее отталкивающей.

- Послушай, мы же руководим не бульварным листком, нужно…

- Не мы – я руковожу!

Обозленный Габриель чуть не вышел, хлопнув дверью, но сдержался.

- Ты устала, я тоже. Мы ведем совершенно безумную жизнь…

Он вынул из кармана пиджака трубку и начал тщательно ее набивать. Пристальный взгляд Фабьенны обежал любовника. Выглядел он ровно как тот, кем и являлся – главным редактором. «Слишком уж следит за своим внешним видом интеллектуала», - подумала она.

- Приглашаю тебя на обед, - предложил Габриель.

- Нет, я приглашаю.

Совсем недавно ему приглянулся ресторан биологической кухни, который Фабьенна сочла малоинтересным.

- Поедем в «Батискаф», - решила она, вставая.

- В Довиль? Это же далеко!

- Я хочу искупаться.

- Там же будет куча народу…

Габриель раздосадовано смотрел, как Фабьенна сняла трубку, заказала столик и подхватила сумку.

- Идешь?

Властная манера вести себя – это, вероятно, семейное клеймо. Редактор выразил свое недовольство глубоким вздохом. Не оправдав его ожиданий, Фабьенна осталась такой же независимой, как и в начале их связи. Габриелю почти никогда не удавалось предвидеть, что она скажет или сделает. Она не привыкла уступать и подчиняться, даже в любви. И манипулировать ею было совсем не просто.

Они толкнули дверь ресторана, и приятная прохлада вернула Габриелю часть утраченного хорошего настроения. Метрдотель устроил посетителей в тихом уголке, Фабьенна поискала взглядом силуэт Никки. Брат не очень хорошо перенес обед в этом заведении несколько недель тому назад, и ей внезапно стало любопытно взглянуть на женщину, способную довести до такого состояния. Когда Барт отворачивался от кого-то, происходило это раз и навсегда. Разрыв произошел два года назад, а он все не переставал мучиться, несмотря на всю свою волю.
С другой стороны зала Никки смотрела на пару с большим облегчением: получив заказ на имя Болье, она со страхом ожидала нового визита Барта. Улыбаясь, уверенно направилась к гостям справиться о выборе и даже подчеркнуто кивнула Фабьенне. Габриель с интересом проводил отошедшую в сторону кухни хозяйку взглядом.

- Пожалуйста, не стесняйся моего присутствия, - язвительно бросила Фабьенна.

Пристыженный спутник чуть скривился, будто извиняясь. Он отреагировал как большинство мужчин, впервые видящих Никки. Габриель не смог бы сказать, красива ли эта женщина, но его внимание она привлекла, сама того не желая. Линии тела, манера одеваться, двигаться… но уж, безусловно, во многом притягательность заключалась в улыбке.

- Извини. Но в ней есть что-то такое… Вместо ресторана ей следовало бы заняться кино, как думаешь?

- Все вы одинаковы, даже скучно!

Замечание заставило вновь ощетиниться. Габриель пообещал себе, что Фабьенна заплатит за него – рано или поздно. Он даже не удивлялся, что испытывает к ней такую неприязнь. Почему он стал ее любовником, почему сделал такую глупость – смешал работу и развлечение? Габриель глотнул вина и мысленно вернулся к началу их романа. Фабьенна была соблазнительна, а ее раскованное поведение рождало желание завоевать. Так новый избранник попался в ловушку и, правду сказать, не особенно противился повышению. Новоиспеченный главный редактор даже лелеял в душе планы насчет женитьбы, которая продвинет его в руководители издания, а ее вынудит сидеть дома и заниматься хозяйством… Ну и наивным же он был, когда мечтал о подобном! Теперь Габриель осознал, в какие железные руки угодил.

Он смотрел на свою спутницу, приступившую к блюду с морепродуктами, и ощущал, как его охватывает уныние. Поддержка Фабьенны, ее влиятельной ежедневной газеты – как обойтись без этого, если собираешься начать политическую карьеру? Как продолжать играть комедию, если из всех чувств осталось лишь одно – желание сломать и подчинить? Как умаслить любовницу – такую умную, да еще пользующуюся поддержкой своего отвратительного братца? Габриель поклялся поставить этого типа на колени. Журналисту нравилось повторять, что неуязвимых людей не бывает – надо лишь найти слабое место. И, конечно, у Бартелеми Болье таковое имелось.

Фабьенна попросила метрдотеля подать счет, и Никки подошла к столику поинтересоваться: «Как вам понравилось?». Женщины обменялись несколькими вежливыми словами, клиенты поднялись, и насупившийся Габриель проследовал за начальницей к выходу. Теперь еще придется ждать на пляже, пока она наплавается. В редакцию он сможет вернуться только ближе к вечеру, а так хотелось поскорей услышать о реакции публики на его произведение. Открытая атака на владельцев предприятий, наносящих вред окружающей среде, была неожиданной и смелой. О себе дадут знать и друзья, и враги – сомневаться не приходилось.

Габриель только ступил за порог – и сразу же понял, что неприятности начнутся прямо сейчас. Небрежно опершись о машину сестры и вертя в руках газету, их поджидал Барт. Журналист замешкался, Фабьенна направилась к брату через дорогу.

- Что это за галиматья? – холодно спросил Барт, тыча ей в лицо лист со статьей.

- Постой…

- Ты даже не перечитываешь его «прозу»?

Поняв, что вмешательство ее ни к чему не приведет, Фабьенна отступила, оставив мужчин разбираться один на один.

- Послушайте, Барт… - униженно начал Габриель.

- Мы вместе свиней не пасли, обращайтесь ко мне «мсье»! – Барт швырнул газету прямо на дорогу. Листы разлетелись. – Вы не только плохо пишете, но еще и плохо осведомлены! Я только что согласился дать интервью вашему прямому конкуренту – прояснить ряд вопросов. Мы опубликуем столько опровержений, сколько потребуется, и посадим вас в лужу, потому что группа Болье много тратит на защиту окружающей среды. За кого вы меня принимаете – за мальчика из церковного хора?

- Я написал чистую правду! Пора разоблачить…

- Заставь его замолчать! – велел Барт сестре. – Если бы он не был твоим дружком, я бы размазал его о капот! Почему ты держишь это ничтожество в редакции? Хочешь погубить издание?

Фабьенна огорченно вздохнула: брат жаждал скандала. Слишком разозлен он был сейчас, чтобы остановиться.

- Ты же сама Болье! Речь идет о твоих типографиях тоже! А ты позволяешь этому жалкому типу печатать такое?

Он схватил сестру за плечи и тряхнул. Габриель счел необходимым вмешаться:

- Ну, хватит!

Заинтригованно прильнувшие к дымчатому стеклу окна внутри ресторана Никки и Луи переглянулись.

- А они не могли бы ссориться где-нибудь в другом месте? У них и до рукоприкладства дойдет? – пробормотал шеф-повар.

В зале оставались занятыми еще три стола, и все обедающие с любопытством повернули головы. Луи сразу узнал Барта: заметил его задолго до того, как Габриель и Фабьенна покинули зал. И пришел в ярость при мысли, что Болье поджидает Никки, но заговорить о незваном госте смог, лишь когда та зашла к нему в кухню.

Луи вышел первым, оставив хозяйку за спиной – как раз в момент, когда Фабьенна попыталась вмешаться в перепалку брата и любовника. Обстановка накалилась еще сильнее: мужчины осыпали друг друга оскорблениями, уже не сдерживаясь. Если Барт плевать хотел на скандал, то Габриель все же старался его избежать: имидж интеллектуала и мирного борца за экологию мог серьезно пострадать. Появление Луи ободрило журналиста настолько, что он не постеснялся отступить и укрыться за его спиной.

- Пожалуйста, - обратился шеф-повар примиряюще, – неужели нужно звать жандармов?

Его спокойное поведение находилось в явном противоречии с взглядом, брошенным на Барта: слишком давно Луи жаждал открытого столкновения, чтобы упустить представившуюся возможность.

- Не лезьте в чужие дела. – Барт оборвал нового участника событий, глянув на него сбоку. – Возвращайтесь к своей плите!

Он только что заметил Никки – та наблюдала за происходящим с тротуара напротив. Внезапно Болье осознал, что утратил интерес к спровоцированной им самим стычке. Адвокаты фирмы займутся предъявлением иска о диффамации, распоряжение утром уже было дано. Заехать в физиономию этому неудачнику Габриелю – небольшое удовольствие в конечном счете. А вот стоящий перед ним тридцатилетний мужчина привлек все внимание президента Болье. Потребовалась лишь доля секунды, чтобы представить, что он говорит с любовником Никки, отцом ее ребенка и, следовательно, бывшим соперником. Барт возненавидел его сразу же, нашел белую куртку шеф-повара смехотворной и ухватился за возможность перенести свой гнев на новую мишень.

- Убирайтесь с моей дороги! Вам дозволено наводить порядок только в одном месте – среди кастрюль! Прочь отсюда, поваришка!

Стерпеть высокомерную грубость Барта для Луи было невыносимо. Но в мгновение, когда он замахнулся для ответа, руку на лету перехватила Никки.

- Все в порядке, - произнесла она с натянутой улыбкой. – Расходимся, инцидент закрыт, Луи…

Фабьенна отреагировала первой и повернула ключ в замке машины, сделав знак Габриелю. Тот не заставил себя долго упрашивать и сразу же сел в салон. Автомобиль медленно тронулся с места и скрылся из вида. Никки все еще не отпускала Луи - повлекла его за собой, пробормотав:

- Мсье Болье…

Барт остался один на тротуаре. Брошенную на дорогу газету давно унесло ветром. О ней он больше не думал. Еще меньше его заботили тупица Габриель со своими желчными потугами и даже собственная сестра. Барт повторял одно имя: Луи. И вновь видел пальцы Никки, сомкнувшиеся на запястье этого Луи. И то, как она удаляется, возвращаясь в «Батискаф». И тонкую талию, стянутую широким поясом. Он жадно отметил про себя мельчайшие детали. И внезапно ощутил, как смешон он, вот так стоящий напротив ресторана. Может быть, она смотрела на него оттуда. Может, даже смеялась вместе со своим Луи?

Так и не вспомнив, где оставил машину, Барт пошел к морю вдоль теннисных кортов. Приближался пляж, а вместе с ним радостное оживление: смех и детские голоса. Он снова нерешительно остановился, чувствуя себя не в своей тарелке. Его внешний вид плохо вязался с одеждой прохожих. Безупречный костюм из шерсти альпака серо-синего цвета, шелковый галстук, белая рубашка – все указывало на успешного бизнесмена и контрастировало с шортами и парусиновыми тапочками идущих навстречу отдыхающих. Болье наконец обнаружил свою машину - в нескольких метрах от себя с квитанцией штрафа под стеклоочистителем на ветровом стекле. Прежде чем отыскать ключи, ему пришлось прислониться к раскаленному кузову. Внутри что-то опустошающе ворочалось и не давало собраться с мыслями.

- С тобой… С вами все в порядке?

Это был худший момент дня. Он понял, что Никки пошла следом и догнала его. Она застыла на расстоянии метра с озабоченным видом, солнце играло в золотистой шевелюре.

- В полном!

Перехватило дыхание, и Барт не нашел сказать ничего другого, чтобы заставить ее уйти. Неужели это он – смехотворно-нелепый настолько, что не может двинуться с места? Никки отвела взгляд, кляня себя за то, что поддалась порыву.

- Сожалею. Мне показалось, что…

Барт не пошевелился – все стоял, прислонившись к машине. И непроизвольно пробормотал ее уменьшительное имя:

- Никки? Спасибо.

Последнее слово не успело вырваться, а Барт уже пожалел: за что он ее благодарит и сколько еще собирается торчать здесь у всех на виду? Никки помедлила, кивнула – такая же несчастная, как и он, потом решительно отошла прочь. И ни в одном из его воспоминаний она не была желанней, чем сейчас.


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кьяра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2011
Сообщения: 4464
Откуда: Минск
>30 Ноя 2015 19:27

Спасибо за продолжение!
Ах. как же зацепила любовь обоих! И за два года ничего не утихло.
А описано-то как: без всякого там секса и прочего понимаешь, что любят.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 773Кб. Показать ---

Читайте новый перевод!
Ава от Кармен в подарок от Peony Rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nimeria Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.10.2013
Сообщения: 8196
Откуда: Россия, ЦФО
>30 Ноя 2015 20:04

Modiano писал(а):
перевод Modiano
редактор Reine deNeige
оформление Esmerald
Девочки, спасибо за продолжение! Flowers Flowers Flowers

Расставание на два года ничего не изменило: оба любят.
Барта после каждой встречи на изнанку выворачивает от чувств к Никки и ревности к "поваришке" Луи. Да и она далека от равнодушия, иначе бы не пошла за ним.
Габриель - карьерист и хитрый жук Ok
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1520Кб. Показать ---

Зимний Декаданс от Esmerald
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Modiano Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.03.2014
Сообщения: 737
>30 Ноя 2015 20:36

Кьяра писал(а):
Ах. как же зацепила любовь обоих! И за два года ничего не утихло.

Да, не утихло. Что радует и дает надежду.
Кьяра писал(а):
А описано-то как: без всякого там секса и прочего понимаешь, что любят.

Франсуаза хорошо пишет. А с сексом у нее всегда напряженка: почти нету горячих сцен. Тока любовь.
Nimeria писал(а):
Расставание на два года ничего не изменило: оба любят.
Барта после каждой встречи на изнанку выворачивает от чувств к Никки и ревности к "поваришке" Луи. Да и она далека от равнодушия, иначе бы не пошла за ним.

И оба раза инициатором встреч был он, что характерно.
Nimeria писал(а):
Габриель - карьерист и хитрый жук

Габриель не настолько хитрый жук. Фабьенна сильнее и умнее. Про ее брата и говорить нечего. Что ж им всем, Болье-то, не везет в личной жизни!
А про редактора Таня прямо ругалась ругмя... Таааакой трус!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>30 Ноя 2015 20:54

Как же Барт одинок!

Спасибо за главу, девочки!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Инет Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 20.04.2010
Сообщения: 6784
Откуда: Калининград
>30 Ноя 2015 22:01

Modiano писал(а):
перевод Modiano
редактор Reine deNeige
оформление Esmerald

спасибо за новый кусочек
как же оба глубоко страдают

Фабьена, конечно, сильная дамочка и Габриэль - не её вариант с такими амбициями, и заслуживает она любви, а не лицемерия и использования в в своекорыстных целях любовника.

Жду продолжения ещё с большим нетерпением
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Modiano Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.03.2014
Сообщения: 737
>30 Ноя 2015 23:00

Suoni писал(а):
Как же Барт одинок!

Ну вот, хоть кто-то со мной согласен, а то катят на бедолагу, как на мертвого...
Инет писал(а):
как же оба глубоко страдают

Влюбляться полезно (с.)
Инет писал(а):
Фабьена, конечно, сильная дамочка и Габриэль - не её вариант с такими амбициями, и заслуживает она любви, а не лицемерия и использования в в своекорыстных целях любовника.

Да гадюка он. Для него эта женщина - только трамплин.
Инет писал(а):
Жду продолжения ещё с большим нетерпением

Ждите, ибо там пойдет такооое...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Peony Rose Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.12.2012
Сообщения: 11177
Откуда: Россия
>30 Ноя 2015 23:45

Спасибо за продолжение Guby

Ну и ссора. С участием аж пяти заинтересованных лиц ))
Габриель дурак, однозначно, с сестрой Барта не может управиться, так вздумал на самого Болье бочку катить? Ой, не могу rofl
Теперь ему сидеть с адвокатами, похоже, а Фабьенна наверняка его бросит...

Луи опять же мне нравится. Мужик. Защищает свою территорию ) А Никки его увела, хм... интересно, спасала его или все же Барта.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Natali-B Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.06.2012
Сообщения: 3330
Откуда: Россия
>01 Дек 2015 9:38

Modiano писал(а):
Глава 4 - часть 3
перевод Modiano
редактор Reine deNeige
оформление Esmerald

Девочки, Спасибо за продолжение в чудесном оформлении !
_________________
by gloomy glory
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Modiano Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.03.2014
Сообщения: 737
>01 Дек 2015 16:58

Natali-B писал(а):
Девочки, Спасибо за продолжение в чудесном оформлении !

Спасибо вам за внимание, а главное - спасибо Кристине! Она очень много вкладывает души в этот проект.
Peony Rose писал(а):
Ну и ссора. С участием аж пяти заинтересованных лиц ))

И кучи зрителей.
Peony Rose писал(а):
Габриель дурак, однозначно, с сестрой Барта не может управиться, так вздумал на самого Болье бочку катить? Ой, не могу rofl

Дурилка картонная, с кем связался...
Peony Rose писал(а):
Теперь ему сидеть с адвокатами, похоже, а Фабьенна наверняка его бросит...

Не все так сразу, дамы.
Peony Rose писал(а):
Луи опять же мне нравится. Мужик. Защищает свою территорию ) А Никки его увела, хм... интересно, спасала его или все же Барта.

А Луи и потом себя достойно вести будет.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Инет Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 20.04.2010
Сообщения: 6784
Откуда: Калининград
>01 Дек 2015 18:34

Modiano писал(а):
А Луи и потом себя достойно вести будет.

неужели Никки отпустит?...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Modiano Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.03.2014
Сообщения: 737
>01 Дек 2015 18:41

Инет писал(а):
Modiano писал(а):
А Луи и потом себя достойно вести будет.
неужели Никки отпустит?...

Нууу... А в этом только достойное поведение заключается? И с чего вы взяли, что она захочет уходить?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Инет Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 20.04.2010
Сообщения: 6784
Откуда: Калининград
>01 Дек 2015 19:22

Modiano писал(а):
А в этом только достойное поведение заключается?

ко всему прочему, конечно
Modiano писал(а):
И с чего вы взяли, что она захочет уходить?

так Барт же не отпускает, столько времени, столько всего произошло, а он сидит как заноза
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Natali-B Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.06.2012
Сообщения: 3330
Откуда: Россия
>02 Дек 2015 10:11

Modiano писал(а):

Natali-B писал(а):
Девочки, Спасибо за продолжение в чудесном оформлении !
а главное - спасибо Кристине! Она очень много вкладывает души в этот проект.

Кристина, тебе отдельное спасибо ! Оформление всегда на высоте !!! Молодец !!! wo
_________________
by gloomy glory
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>29 Сен 2024 19:17

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете подать заявку на включение завершенных произведений Вашего собственного творчества в литературный каталог. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Что вы сегодня приготовили?»: Сьездили с дочерью по магазинам. Хотела только творогу купить,в итоге три пакета. Мне кажется у всех так. Фруктов купила,пирожное... читать

В блоге автора Vlada: Дотронуться до неба. Ретро-роман Ч. 2 Главы 1-2-3

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Лирика Николая Гумилева
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Франсуаза Бурден "Наследник Болье" [20201] № ... Пред.  1 2 3 ... 15 16 17 ... 44 45 46  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение