Регистрация   Вход
На главную » Мир книги »

Писатели и читатели


Verka:


Sheraleyainn писал(а):
Не соглашусь. Необязательно же дотошно описывать полностью все мироустройство вплоть до дат всесоюзных выборов. Хотя бы штрихами набросать вполне достаточно. Вместо описания очередного наряда, например, который так прекрасно оттеняет глаза/волосы/щеки.

Согласна, есть же отличные однотомники и дилогии с авторскими мирами: С. Ролдугина "Ключ от всех дверей", А. Пехов "Пересмешник", Е. Шумская "Боги вне подозрений". А если еще классиков вспомнить, когда целый мир умели в одной повести уместить, например Стругацкие "Пикник на обочине".

...

Sheraleyainn:


Мила Л писал(а):
Sheraleyainn писал(а):

Не соглашусь. Необязательно же дотошно описывать полностью все мироустройство вплоть до дат всесоюзных выборов. Хотя бы штрихами набросать вполне достаточно. Вместо описания очередного наряда, например, который так прекрасно оттеняет глаза/волосы/щеки. Просто дать читателю понять, что герои живут не в вакууме и не в картонной коробке. Совсем необязательно расписывать это на 5 томов, так и с тоски загнуться недолго имхо

Да? Вот не люблю фраз "попробуйте сами и посмотрим", но так и лезет. Штрихами набросать можно, если книга подразумевает определенную камерность: сидят себе герои в каком-нибудь городе, и все. А если герой работает в Тайной Службе огромной империи, где в разных провинциях свои особенности и традиции, даже манера речи разная, потому что есть недавно присоединившиеся провинции, и распутывает заговор? Штрихов не хватит, или это будет примерно так, если приводить к нашему миру: подумаешь, Китай и Франция, какая разница?

Ок давайте так, сюжеты бывают разные и количество сюжетных линий в том числе. Если вы замахиваетесь на эпохальное творение о спасении мира, то даже спорить не буду, тут естественно надо расписать, как мир дошел до жизни такой и как с этим бороться (если конечно сюжет не строится на том, что великая героиня в одно лицо должна принести себя в жертву на алтаре, где не менее великая богиня дарует ей могучие грабли, которыми можно закатать всех ворогов в компост).
А для менее эпичных сюжетов совсем необязательно расписывать трехтомники, чтобы мир более менее сложился в голове читателя. Да люди и в миниатюры бывают укладываются так, что вопросов к мироустройству не возникает. И все прекрасно.
Это как бы из серии, что не все количество автоматом трансформируется в качество, вот и все.

...

Verka:


Sheraleyainn писал(а):
Ок давайте так, сюжеты бывают разные и количество сюжетных линий в том числе. Если вы замахиваетесь на эпохальное творение о спасении мира, то даже спорить не буду, тут естественно надо расписать, как мир дошел до жизни такой и как с этим бороться (если конечно сюжет не строится на том, что великая героиня в одно лицо должна принести себя в жертву на алтаре, где не менее великая богиня дарует ей могучие грабли, которыми можно закатать всех ворогов в компост).

Я когда подобные многотомники читаю, в сюжете участвуют несколько стран, у меня все равно впечатление, что эти страны размером с современный ПГТ. В какую бы страну герои не приехали (или жили там), это столица, в ней есть Императорский дворец, рядом таверна, базар или торговые ряды, храм, пара бандитских кварталов, ну и единственный универ, если это МА. Как правило все. Перемещаются герои в другую страну, опять столица, дворец и далее по списку. Все друг друга знают, друг о друге тоже.

...

marisola:


neangel писал(а):


marisola писал(а):
Однако и "ИП", и Вейский цикл, и та же "Дюна" - книги не-студенческого типа, в то время как академки типа Звездной, да и многое другое с СИ - это именно что чтиво для девочек 12-20 лет (или для тех, кто сохранил юную непосредственность восприятия жизни
Об этом я и говорила. Есть простые, как две копейки вещи, с них кальку снять куда как легче, чем с многоходовки уровня мастеров, вот и клонируются те, что проще и доступнее.
Никому не охота позориться, замахнувшись на Дюну, чтобы в результате получить гусейновско - косухинские страданья по синему (зеленому, красному хвосту) или без него.


я все-таки склоняюсь не к "проще и доступнее", а к "понятнее". Понятнее, потому что проще, да. Но я не думаю, что тут сугубо коммерческий расчет - люди исходят не только из своих возможностей, но и из склонностей. Существует ходовой стереотип о том, что за деньги вот такой сериальщик может что угодно написать, но я считаю что это не так. Мало того, что выше головы не прыгнешь, так еще и нутро не спрячешь.

...

marisola:


neangel писал(а):

Не в своей зоне комфорта всегда появляются лишние риски - не оправдать, не довести, не дожать и прочее.
Но вы же сами авторы, ответьте, я - то лишь наблюдатель со стороны.

Ради чего может автор пойти на заведомый риск? Что будет стоять на кону? Издание романа? Любовь поклонников? На что можно плюнуть и пойти на смелый шаг?
Если вы понимаете, что можете не дожать проект, что по пути растеряете свою прикормленную аудиторию, начнете? Или сами пойдете по проторенной дороге?


Последнее мне вообще не совсем понятно - наверное, потому что у меня нет прикормленной аудитории) Со своими постоянными читателями я давно уже приятельствую вне отношений "автор-читатель", так что читают или не читают они мои тексты - уже вторично. Хотя попытку прочитать они в любом случае сделают. У меня много френдов в ЖЖ, которым не нравятся мои книги (да и вообще я не знаю толком, кто из френдов их читает), это не мешает нам общаться на разные темы, не связанные с писательством - я же не обижаюсь на тех, кто не подписан на мой инстаграм или не комментирует посты, связанные с хендмейдерскими экспериментами))

Когда писала "Иллирию" - сознательно завела новую страницу и начала с нуля, чтобы надо мной не довлели многочисленные (на то время) обсуждения "будет ли вторая часть ИО?". Я не хотела тогда писать вторую часть, поскольку обоснованно полагала, что "юморить" у меня не получится (настроение было совершенно не то), и мой поворот от ЮФ к ЛР разочарует тех, кто ждал продолжения "ИО". Я не хотела тратить время и эмоции на объяснения, почему я больше не такая веселая и "автор, мы же вас любили за то, что у вас не было никаких розовых соплей!". Потерять аудиторию, соответственно, было для меня в то время полезной опцией.

Но, возвращаясь к калькам - к которым причисляют обычно и "условное европейское средневековье" - сразу скажу, что для меня это сознательный выбор. Я не люблю восточный колорит (за редкими исключениями), не люблю космические корабли, бороздящие просторы Большого Театра (с), русалов, кентавров, яйцекладущих зайцев Торадора (бгг) и многое другое. Я не стану прописывать постапок или зомбитрэш, даже если мне принесут петицию за подписью всех мегаавторитетных читателей, где будет говориться, что они осуждают очередную "средневековую" фэнтезятину. Как я уже говорила - если мне про это скучно читать, зачем я про это буду писать? Возможно, когда-нибудь мое восприятие изменится, но это случится нескоро, КМК.

...

Verka:


Созрел вопрос к писателям. Сколько у вас обычно времени проходит от стадии задумки, появления мысли "а не написать ли мне книгу о любви", до начала работы непосредственно над текстом? Есть ли у вас идеи, задумки, которые уже долгое время так и остаются задумками? Например, когда для воплощения идеи требуется серьезная работа над мат. частью, или сюжет никак не складывается, мало ли еще какие причины могут быть.

...

Монк:


Verka писал(а):
Сколько у вас обычно времени проходит от стадии задумки, появления мысли "а не написать ли мне книгу о любви", до начала работы непосредственно над текстом?

По-разному. Обычно первая глава по вдохновению, которое непредсказуемо, а дальше перерыв для продумывания скелета, мяса, деталей и персонажей.
Обдумывание тоже зависит от разных причин, и может занимать как несколько дней, так и пару месяцев.

Например, полтора года назад мне в голову пришла "отличная" идея-бытовушка. Тематика: север. Пока я обдумывала детали, которые довольно вяло лепились в сюжет, мне вдруг стрельнула молния в голову (по время компьютерной игры, на которую я потратила полчаса, не больше), я села и накатала главу совершенно о другом персонаже, совсем о других проблемах, совсем о другом сюжете, но тематика и мир остались прежними: север. Собственно, так и родился цикл несвязанных между собой романов. Написав первый роман (за год), который не планировался ("стрельнул в голову"), сейчас наконец вернулась к тому, который предположительно был бытовушкой (почти два года спустя), а теперь стал вторым романом цикла. Сейчас это эпическое фэнтези со всеми вытекающими - преобразовался слегкась во время маринования. Идея, кое-какие детали, любовная интрига (в которой я, увы, не мастер, но я стараюсь), персонажи - сохранились. Добавились только главные из первого романа, которые в этом становятся второстепенными.

Verka писал(а):
Есть ли у вас идеи, задумки, которые уже долгое время так и остаются задумками?

Полно. Но не из-за недостатка фантазии, а из-за отсутствия времени.
Бывает - не идёт построение сюжета, как бы над ним ни думал. Значит, не время ему, пусть покоится с миром.

...

marisola:


Verka писал(а):
Созрел вопрос к писателям. Сколько у вас обычно времени проходит от стадии задумки, появления мысли "а не написать ли мне книгу о любви", до начала работы непосредственно над текстом? Есть ли у вас идеи, задумки, которые уже долгое время так и остаются задумками? Например, когда для воплощения идеи требуется серьезная работа над мат. частью, или сюжет никак не складывается, мало ли еще какие причины могут быть.


99% моих задумок останутся задумками по той простой причине, что последовательность другая: я придумываю что-то не для того, чтобы сделать из этого книгу, а просто потому, что мне нравится об этом думать. Это отдельные эпизоды, сцены, образы героев - и им вполне уютно в моей голове. Острой потребности переводить в текст эти картинки у меня нет. Придумывать легко и приятно, не нужно сочинять связки между эпизодами, последовательность, сюжет. А текст - это уже работа, картинку в слова переводить не так уж просто - по крайней мере, для меня. Пишу, как уже говорила, в качестве зарядки для ума, но, как и в случае с обычной зарядкой, постоянно испытываю соблазн забить на это все, взять коробку конфет и жрать их перед телевизором)) Подозреваю, одной силы воли мне не хватит, поэтому не скрываю, что как только образ жизни сменится на чуть более активный - скорее всего, писательству придет конец.
Серьезной работы над матчастью никогда не проводила, стараюсь писать только о том, что хорошо представляю, и не суюсь в узкоспециализированные области. Нормальная работа над матчастью - это у Артура Хэйли, например, а нахвататься по верхам и из десятка проф. терминов создавать видимость глубоких познаний... нет, не тянет.
Сюжет всегда представляю в виде точек, промежутки между которыми заполняю по ходу написания, и далеко от превоначального замысла не ухожу, так что затык может получиться только из-за недостатка "мяса" для "костяка", а не из-за того, что посредине книги стало непонятно, куда двигаться дальше.

...

neangel:


А я сегодня прочитала один отзыв, вернее их там было очень много, но один особенно запомнился, потому что оказался созвучен моему мнению.
Речь шла о романе автора, которого хвалят пусть не все, но многие, если не сказать - большинство. Я не буду говорить о конкретике, в общем скажу.
Мне не пошло, от слова совсем.
И вроде бы у автора имеется все для того, чтобы заинтересовать читателя - хорошая образная речь, умение складывать буковки в слова, знание базы, на которой строится его произведение...
То есть все кирпичики на месте.
Но, как сказал автор отзыва, вместо здания на стройплощадке из первоклассных материалов сколотили кучу разномастных беседок, объявив строительство завершенным.
Что для вас важнее, как читателей - образность и богатство речи, кружева слов или банальный интерес к роману, пусть неказистому, но цепляющему?

...

Milau:


neangel писал(а):
Что для вас важнее, как читателей - образность и богатство речи, кружева слов или банальный интерес к роману, пусть неказистому, но цепляющему?

Нина, можно и я отвечу?!)))) В общем, как читателя меня цепляет сам роман, история, которую рассказывает автор. Он может быть написан простым языком или витиеватым для меня не столь важно, главное, чтобы зацепило. А уж что зацепит? Тут уже сложно предугадать.
Бывает автор красиво пишет, и язык богатый, а скучно... не хочется читать, а бывает простой текст- а история шикарная и запоминающаяся.

...

Мася:


Verka писал(а):
Сколько у вас обычно времени проходит от стадии задумки, появления мысли "а не написать ли мне книгу о любви", до начала работы непосредственно над текстом? Есть ли у вас идеи, задумки, которые уже долгое время так и остаются задумками? Например, когда для воплощения идеи требуется серьезная работа над мат. частью, или сюжет никак не складывается, мало ли еще какие причины могут быть.

Монк писал(а):
По-разному.

И у меня

Бывает, что-то пришло в голову или приснилось, есть возможность записать - прекрасно, нет, - ждем удобного случая или завтрашнего дня: если все еще помню, то записываю.
А есть такие идеи, которые можно записать фрагментарно и вынашивать в себе год-другой, потому что не хотят уходить и живут себе)) А потом, в один прекрасный день, прорывается и часть (или один небольшой рассказ, но по тому же миру) уже будет готовой потому что мысленно пережеванная 150 тысяч раз и осталось только записать, а потом перечитать и привести в приличный вид)).
Если начинать писать сразу после прихода задумки - то лично у меня это будет полное затишье сразу после описания того, что пришло и того, что придумалось по ходу письма, а потом я застряну. Причем надолго.
Так что мой вариант - записал идею, если запомнил ее и не решил, что это полная туфта - 1
И максимально долгое вынашивание, потому что к самому моменту написания можно уже иметь нечто большее, чем одна идея, а может даже и полный сценарий сюжета вместе с мат частью, деталями мира и прочим - 2
Сейчас как раз, по большей части вынашиваю одну задумку, по миру готово полтора рассказа, частично перекликающихся с основной историей. Попутно записываю нашу географию, природу, животных, птиц, законы государства, его структуры, рабочие должности, производство и подумываю еще над созданием карты, чтоб легче ориентироваться на местности))
neangel писал(а):
И вроде бы у автора имеется все для того, чтобы заинтересовать читателя - хорошая образная речь, умение складывать буковки в слова, знание базы, на которой строится его произведение...
То есть все кирпичики на месте.
Но, как сказал автор отзыва, вместо здания на стройплощадке из первоклассных материалов сколотили кучу разномастных беседок, объявив строительство завершенным.

Может, мы читали одну и ту же книгу
neangel писал(а):
Что для вас важнее, как читателей - образность и богатство речи, кружева слов или банальный интерес к роману, пусть неказистому, но цепляющему?

Пусть будет неказистый и без замысловатых словесных оборотов, но он должен быть интересным, логичным и цепляющим))
А витиеватость слов или фраз лично мне быстро наскучивает

...

Verka:


neangel писал(а):
Что для вас важнее, как читателей - образность и богатство речи, кружева слов или банальный интерес к роману, пусть неказистому, но цепляющему?

Если тема мне интересна и редко встречается, могу делать поблажки относительно языка. А если еще автор заранее предупредит "черновик, не вычитано", включаю режим "смысл". Но такие случаи крайне редки, когда сюжет оригинальный, мир авторский, герои не штампованные, и при этом бедный корявый язык и орф. ошибки.
А если тема избита дальше некуда, те же МА, вампиры, сиротки-попаданки, то в первую очередь на речь внимание обращаю.

...

Птица-Фея:


neangel писал(а):
Что для вас важнее, как читателей - образность и богатство речи, кружева слов или банальный интерес к роману, пусть неказистому, но цепляющему?


Кружево - нафиг. Терпеть не могу крутозавернутые предложения с описаниями в двадцать сравнений, далекими псевдо-филосовскими размышлениями и кучей воспоминаний к месту и нет. Я люблю четкий язык, может чуть простонародный, где-то грубоватый, но мгновенно рисующий картинку.
Когда я вижу текст, в котором у героя "глаза цвета спелой смородины с оттенком ночного заката", мне хочется пойти к автору и у... удивить его вопросом - просто черные, что ли?
Что мешает так написать??
Видела у одного автора - глаза цвета перепрелой пшеницы. Мать моя королева, я городской житель, я люблю мегаполис, для меня деревня - это ад и чистилище. Откуда я знаю, что это за цвет - перепрелая пшеница?? Каким я должна себе представить цвет глаз героя?

...

LuSt:


Бывало такое, что язык красивый, а книга ни о чем, но редко. Я много читаю прозаиков и постмодерн люблю, поэтому мне как раз неинтересны "живые и увлекательные" сюжеты, где беспрестанная динамика, но в первой же страницы понятно, чем все закончится и что будет в книге происходить, непонятно только, что я как читатель должна почерпнуть из этих бродилок-сексов-остроумных диалогов. Поэтому мне пусть будет многословно и плотно, но со смыслом.

...

marisola:


Займу позицию посредине - постмодернизм я не слишком люблю, и меня вполне устраивает то, что в "Хоббите" (например) герои идут-идут (ну, без секаса, конечно), приключаются-приключаются, переходят из локации в локацию, получают ништяки всяческие и т.д. Но поддержу исходную мысль - о том, что книги, написанные хорошим языком, не так уж часто разочаровывают. Просто само понятие "красивый язык" очень условно. В моем понимании то, что автор может навертеть предложение из ста семидесяти двух слов, включая "сей", "оный" и "глаза вишнево-полнуночного цвета", ни разу не является умением красиво писать. Меня не пугают сложные предложения, я люблю, когда в тексте есть скрытые и явные аллюзии, стилизация "под старину" и прочие штуки в этом роде (правда, не слишком-то одобряю "славянизмы" и славянское фэнтези в целом, но это мои личные заморочки). Условие одно - это должно быть сделано умно. И в меру. Даже если автор достаточно хорошо владеет словом, но впадает в искус самолюбования и начинает показывать как он умеет и так, и эдак, забывая о сюжете - это уже смотрится безвкусно, хуже только излишнее морализаторство.
А вот текст без какого-либо ритма, с многочисленными речевыми ошибками, но при всем этом с хорошей общей идеей или интересными героями мне не встречался ни разу. В моем восприятии связная письменная речь и связное мышление определенно идут рука об руку. Если я вижу, что в первых двух-трех абзацах есть очевидные корявости, да еще и орфография местами проседает, причем дело явно не в опечатках (даже если это касается черновика), то я закрою книгу сразу же. Если язык приличный - сделаю попытку и прочитаю 7-10% текста. Не появился интерес - точно так же закрою безо всяких сожалений.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню