Пост-обсуждение игры https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=15534
|
---|
Дитмар Хардиш | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Вероника Гальперина писал(а):
-Я скучала. Очень. Не послала)) - Уже хорошо. Прижимаю к себе хрупкую фигурку. Как сокровище, поглаживая пальцами поясницу и сминая ткань платья. - Только сейчас понял, что ты пахнешь конфетами. - Целуя ее в маленький носик, глаза, лоб, касаясь губами кромки волос. Вероника Гальперина писал(а):
А как она выглядит, твоя удача? Может и видела. Стоит ли она того, чтобы вернуться из Зимбабве? - Моя удача самая капризная на свете. Владеет приемами карате и удивляет неожиданными маневрами. Часто заводит меня в сложные ситуации. Взбалмошная, капризная, избалованная, неимоверно импульсивная. Сумасшедшая и...- Смотрю на взгляд полый непонимания.-.. И нереальная. Держу ее за подбородочек пальцами поднимая голову, чтобы достать до ее губ. Язык пробегает по ним, сладким чуть липким от блеска, Раздвигает и стремится коснутся ее язычка. Чтобы слизать с него вкус. Прижимаю ее к себе закинув ручки к себе на шею.. Не хочу разрывать поцелуй. Даже когда, воздуха катастрофически становится мало, а оторвавшись со вздохом шепчу в губ.. - Ты моя удача, Ник, с этого дня - ты моя удача. |
|||
Сделать подарок |
|
Жан Кристоф Маре | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Камилла Гишар писал(а):
- Ах, мне нравится эта песня, люблю вокал Анэстейши! - Tout pour vous, - произнес Жан Кристоф и поцеловал ее руку. Дамиан Лефевр писал(а):
- Жизель, тебе никто не говорил, что ты сама упорная девушка в мире? - Добрый вечер мсье Лефевр. Давно я вас не видел. Как ваш вечер? |
|||
Сделать подарок |
|
Рик Райдер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Лондон |
![]() Жизель Брюне, экскурсовод писал(а):
- Добрый вечер, Дамиан! Как ваши дела? - Дам, привет! Куда ты пропал? Жизель Брюне, экскурсовод писал(а):
- Месье Стоун! - окликнула проходящего мимо мужчину с... мисс Старк на плече, - Добрый вечер! Помощь не нужна? Смотрю насмешливо в их сторону, Жизель: - Интересно, какого рода помощь ты можешь предложить мистеру Стоуну? Дамиан Лефевр писал(а):
- Жизель, тебе никто не говорил, что ты сама упорная девушка в мире? - усмехнулся Дамиан. - И снова на "Вы"? И я знаю почему: потому что мы не пили на брудершафт. Надо это дело исправить. Согласна? - Ты просто не умеешь уговаривать, - произношу крайне самоуверенным тоном Дамиан Лефевр писал(а):
- Потанцуем? Или Рик узурпировал все твои танцы? - Вовсе нет, если Жизель не против, конечно. Но только на один танец. Николь Кэрролл писал(а):
Спустившись в холл, поискала глазами Дамиана который разговаривал с Жизель и Риком. К ним я и направилась.
- Добрый вечер, Жизель, Рик. - Добрый вечер, Николь. Вы потрясающе выглядите. Позволите мне вас пригласить на танец? |
||
Сделать подарок |
|
Винсент Стоун | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Нью-Йорк |
![]() Лилиан Старк писал(а):
Лилиан растерянно отвечала:
- Хм, в Париже может день, а может полгода. Мне сделали крайне выгодное предложение, я пока раздумываю... Да, пожалуй в любом случае, я буду в Нью-Йорке на этой неделе. Живу? На Манхэттене, приезжай в гости. я... как буду на земле дам адрес... - Какие ещё полгода? - он чуть замедлил шаг, - Я не могу взять отпуск на полгода в Париже! Лилиан Старк писал(а):
- - Это я тебя отвле... Что? К тебе? Dios, а ты храпишь? Если да, то перееду, только после того, как купишь мне беруши - Лилиан! - он возмущённо всё-таки шлёпнул её по так удобно расположенному месту, - Ты можешь быть серьёзной? Как ты вообще там умудряешься шутить и отвлекаться, вися вниз головой? Жизель Брюне, экскурсовод писал(а):
- Месье Стоун! - окликнула проходящего мимо мужчину с... мисс Старк на плече, - Добрый вечер! Помощь не нужна? - Добрый вечер, Жизель, - Винс слегка повернулся, чтобы ответить явно удивлённой девушке, - Да, вызовите лифт. Грузовой, - усмехнулся он, - А то кое-кто слишком тяжёлые думы надумал. Рик Райдер писал(а):
Смотрю насмешливо в их сторону, Жизель:
- Интересно, какого рода помощь ты можешь предложить мистеру Стоуну? - Добрый вечер, мистер Райдер, - Винс кивнул Рику и предположил, - Моральную поддержку? Она мне очень, очень пригодится. _________________ Cogitations poenam nemo patitur. |
||
Сделать подарок |
|
Дамиан Лефевр | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Париж |
![]() Жизель Брюне, экскурсовод писал(а):
- Выпить вина согласна, а целоваться по-прежнему - нет. - Ну, вот, - он поддержал шутливый тон, - все лучшее достается Рику. Жизель Брюне, экскурсовод писал(а):
- Ричард не узурпировал, а заслужил право, - поправила Жизель - Дружище, - Дамиан даже присвистнул, - я что-то пропустил? |
||
Сделать подарок |
|
Николь Кэрролл | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Рик Райдер писал(а):
- Добрый вечер, Николь. Вы потрясающе выглядите. Позволите мне вас пригласить на танец? - Спасибо, Рик,- с улыбкой протягиваю руку,- конечно. |
|||
Сделать подарок |
|
Анастасия Шейк | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Moscow- NY |
![]() Арсений Гальперин писал(а):
- Пойдем вниз, потанцуем. Пусть это будет наш вечер, Наш последний вечер Я так не хотела с ним расстаться. Я приняла его предложение без раздумий. А зачем портить себе настроение, уехав сегодня, когда есть он и этот вечер. Лондон и дела могут подождать. Арсений Гальперин писал(а):
идем? Если хочешь почистить перышки, я подожду тебе тут, один спускаться не буду. - Пойдем, я правда хочу переодеться. Пока он ждал меня. я быстренько привела себя в порядок. Я вынула платье, сшитое специально для меня. И пошла в ванную, почему то сейчас ,я смущалась одеваться перед ним. Почему так, я не находила ответов. - пошли, - и взяв его за ручку, вышли из номера.. |
||
Сделать подарок |
|
Лилиан Старк | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Винсент Стоун писал(а):
- Какие ещё полгода? - он чуть замедлил шаг, - Я не могу взять отпуск на полгода в Париже! - Винс, я.. я что-нибудь придумаю, вот увидишь. И точно не смогу оставить тебя на полгода одного... Винсент Стоун писал(а):
- Лилиан! - он возмущённо всё-таки шлёпнул её по так удобно расположенному месту, - Ты можешь быть серьёзной? Как ты вообще там умудряешься шутить и отвлекаться, вися вниз головой? - А...поаккуратней, это всё-таки моя частная собственность*проворчала девушка потирая ушибленное*. Я, как Цезарь, говорю, пишу и читаю. Правда на земле всё это делать было как-то проще. Винсент Стоун писал(а):
- Да, вызовите лифт. Грузовой, - усмехнулся он, - А то кое-кто слишком тяжёлые думы надумал. - Мне кажется или ты оскорбил мою сомнительную способность к размышлениям? ай, Винс, поставь меня, а? Я обещаю быть паинькой, пока ты будешь ставить. |
|||
Сделать подарок |
|
Дамиан Лефевр | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Париж |
![]() Жан Кристоф Маре писал(а):
- Добрый вечер мсье Лефевр. Давно я вас не видел. Как ваш вечер? - Месье Маре, мадемуазель Гишар, добрый вечер. Я только пришел. Надеюсь, у вас все в порядке. Месье Маре, я помню о Вашей просьбе, и уже сейчас в Ваш номер доставили заказ. Винсент Стоун писал(а):
- Добрый вечер, Жизель, - Винс слегка повернулся, чтобы ответить явно удивлённой девушке, - Да, вызовите лифт. Грузовой, - усмехнулся он, - А то кое-кто слишком тяжёлые думы надумал. - Хм... м-м-м... - Дамиан прокашлялся, - моя помощь не нужна? У вас все в порядке? Рик Райдер писал(а):
- Дам, привет! Куда ты пропал? - Гулял по Парижу, - подмигнул другу. Рик Райдер писал(а):
- Ты просто не умеешь уговаривать, - произношу крайне самоуверенным тоном - Я? Не умею уговаривать? - хмыкнул Дамиан. - Да я даже не начинал еще. Рик Райдер писал(а):
Но только на один танец. - Слушаюсь и повинусь, - рассмеялся. Рик Райдер писал(а):
Николь Кэрролл писал(а):
Спустившись в холл, поискала глазами Дамиана который разговаривал с Жизель и Риком. К ним я и направилась. - Добрый вечер, Жизель, Рик. - Добрый вечер, Николь. Вы потрясающе выглядите. Позволите мне вас пригласить на танец? Хмуро посмотрел на Рика: "Это моя девушка". - Николь, ты.. - он поцеловал ее руку и наклонился к нежному ушку, - ты выглядишь опасно соблазнительно. Будь готова... Он сознательно не договорил и подал руку Жизель, чтобы отвести ее в зал. |
||
Сделать подарок |
|
Жизель Брюне, экскурсовод | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Париж |
![]() Рик Райдер писал(а):
Смотрю насмешливо в их сторону, Жизель:
- Интересно, какого рода помощь ты можешь предложить мистеру Стоуну? - Мсье Стоун правильно говорит, морально поддержать. - Так мне вызвать лифт, мсье, или может лучше потанцуете с мисс Лилиан? Рик Райдер писал(а):
- Ты просто не умеешь уговаривать, - произношу крайне самоуверенным тоном Шутливо шлёпнула по руке. Николь Кэрролл писал(а):
- Добрый вечер, Жизель, Рик. - Добрый вечер, Николь. Дамиан Лефевр писал(а):
- Ну, вот, - он поддержал шутливый тон, - все лучшее достается Рику. - Может потому что он не увлекается сексом по телефону, в котором Вы явно знаток, Дамиан? - иронично вздёрнула бровь. Дамиан Лефевр писал(а):
- Я? Не умею уговаривать? - хмыкнул Дамиан. - Да я даже не начинал еще. - Зря потеряете время. Дамиан Лефевр писал(а):
Он сознательно не договорил и подал руку Жизель, чтобы отвести ее в зал. _________________ "Живут только в Париже, а в других местах прозябают." Ж. Грессе |
||
Сделать подарок |
|
Жан Кристоф Маре | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Дамиан Лефевр писал(а):
Месье Маре, мадемуазель Гишар, добрый вечер. Я только пришел. Надеюсь, у вас все в порядке. Месье Маре, я помню о Вашей просьбе, и уже сейчас в Ваш номер доставили заказ. - Гм...однако какой у вас оперативный сервис. Уж как пятый день в отеле, и утром я съезжаю. Что ж прихватим мой заказ с собой. На память о вас, мсье Лефевр. Николь Кэрролл писал(а):
- Добрый вечер - Добрый вечер, мисс Кэрролл. Очаровательно выглядите. Как вам понравились экскурсии? |
|||
Сделать подарок |
|
Мэри Пэрриш | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Адриан Карлос Гарсия писал(а):
Кружа малышку в танце Адриан краем глаза заметил весьма примечательное зрелище. Винсент Стоун писал(а):
перекинул Лилиан через плечо, и, крепко сжимая её ноги, чтобы, не дай бог, не выронить свою драгоценную, но немного буйную ношу, понёс Лилиан Кивнул на них Мэри, и смеясь прошептал: - Хочешь, я тоже тебя так поношу? - Где? Как? - тут же с любопытством завертела головой Мэри, но увидев как: Винсент Стоун писал(а):
- Лилиан! - он возмущённо всё-таки шлёпнул её по так удобно расположенному месту, - Ты можешь быть серьёзной? Как ты вообще там умудряешься шутить и отвлекаться, вися вниз головой? ... быстро сказала: - Эээээ... Нет! Не думаю, что это мне понравтся! |
|||
Сделать подарок |
|
Вероника Гальперина | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Санкт-Петербург |
![]() Дитмар Хардиш писал(а):
- Только сейчас понял, что ты пахнешь конфетами. - Целуя ее в маленький носик, глаза, лоб, касаясь губами кромки волос. -А ты табаком. Приятным табаком. Никогда не думала, что мне нравится этот запах. - призналась Ника, прикрывая глаза, когда его губы пробегали по ним, по виску. Все это было так нереально, но ей не хотелось, чтобы это прекращалось, ни теперь ни когда-либо. Дитмар Хардиш писал(а):
Держу ее за подбородочек пальцами поднимая голову, чтобы достать до ее губ. Язык пробегает по ним, сладким чуть липким от блеска, Раздвигает и стремится коснутся ее язычка. Чтобы слизать с него вкус. Прижимаю ее к себе закинув ручки к себе на шею.. Чувствуя его губы, его язык, Ника таяла прямо на его руках. Она отдавалась поцелую полностью и безоговорочно. Подчинялась его воле, его губам, сплетая языки. Почти не дыша, потому что это ей не требовалось. Единственное чего она хотела уже было у нее. Он. Дитмар Хардиш писал(а):
- Ты моя удача, Ник, с этого дня - ты моя удача. -А ты моя. С этого дня и навсегда. Один раз я еще переживу расставание, но второй раз- нет! Теперь она поверила. Поверила, что все это не сон и не привиделось. Это он, сейчас обнимает ее. Это он целует ее. Это к ней он вернулся и только к ней. Понимала это и чувствовала себя самой счастливой девушкой на свете. Значит, она ничего не придумала. Все было по настоящему. Эмоции и мысли переполняли ее. Она не могла их выразить ничем вразумительным, чем просто поцеловать его. Сама. Впервые, если не считать того, порыва во время игры, сама целовала кого-то. Пусть робко, стесняясь своих действий, касалась мягкости губ. Открывала свои, маня его язык к себе. Кусая его губу, в наказание, что он все-таки заставил ее страдать и уехал. Пусть на несколько часов, но он попрощался с ней. А потом облизывая место укуса. Она же не хотела причинять боль. И в это момент были лишь он и она. _________________ Мир полон красок - стоит их только увидеть! |
||
Сделать подарок |
|
Дамиан Лефевр | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Париж |
![]() Жан Кристоф Маре писал(а):
- Гм...однако какой у вас оперативный сервис. Уж как пятый день в отеле, и утром я съезжаю. Что ж прихватим мой заказ с собой. На память о вас, мсье Лефевр. - Любой каприз за Ваши деньги. Всё для наших постояльцев, хоть луну с неба, - кивнул Дамиан. - Мы всегда будем рады видеть Вас у нас в отеле. Жан Кристоф Маре писал(а):
- Добрый вечер, мисс Кэрролл. Очаровательно выглядите. Дамиан волком смотрел на всех мужчин, которые делали комплименты его Николь. Хотелось сбросить с себя оковы цивилизованности и унести ее в свое логово, чтобы любить всю ночь напролет.. Но пока это было невозможно. |
||
Сделать подарок |
|
Винсент Стоун | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Нью-Йорк |
![]() Лилиан Старк писал(а):
- Винс, я.. я что-нибудь придумаю, вот увидишь. И точно не смогу оставить тебя на полгода одного... - Даже и не надейся, что Я оставлю тебя на полгода одну! - возразил он, слегка встряхивая свою ношу. Лилиан Старк писал(а):
- А...поаккуратней, это всё-таки моя частная собственность*проворчала девушка потирая ушибленное*. - С сегодняшнего вечера я взял эту собственность в долгосрочную аренду, - заявил Винс. Лилиан Старк писал(а):
Я, как Цезарь, говорю, пишу и читаю. Правда на земле всё это делать было как-то проще. - Ты там у меня ещё и пишешь? - поразился он, пытаясь представить эту картинку. А писать она могла бы в этом случае только на одном месте... Он надеялся, что ручки у неё всё-таки нет. Лилиан Старк писал(а):
- Мне кажется или ты оскорбил мою сомнительную способность к размышлениям? - Судя по тому, что я сегодня видел, сомнительная - это ещё мягко сказано, - съиронизировал Винс. Лилиан Старк писал(а):
ай, Винс, поставь меня, а? Я обещаю быть паинькой, пока ты будешь ставить. - А когда поставлю? - не зря же он - юрист, улавливать подвохи его специальность. Дамиан Лефевр писал(а):
- Хм... м-м-м... - Дамиан прокашлялся, - моя помощь не нужна? У вас все в порядке? - Ещё не всё, но мы работаем над этим, - светским тоном ответил Стоун, делая вид, что всё абсолютно в порядке вещей. Жизель Брюне, экскурсовод писал(а):
- Мсье Стоун правильно говорит, морально поддержать.
- Так мне вызвать лифт, мсье, или может лучше потанцуете с мисс Лилиан? - Вот видишь, она меня понимает, - Винс обернулся через свободное плечо, пытаясь рассмотреть, как там Лилиан, - Танцевать не хочешь? Но спущу, только когда согласишься на переезд. _________________ Cogitations poenam nemo patitur. |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[15392] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |