Регистрация   Вход
На главную » Кино »

Советские музыкальные комедии


Gerxard:


Всем привет !
Вот и завершилась наша викторина ! Я должна была сегодня выступить с заключительной речью, но после Лениного поста даже не знаю, что еще добавить. Поэтому я буду краткой и просто от души всех поблагодарю.
Огромное спасибо нашим дизайнерам Кристине ( Esmerald) и Вике ( Кармен ). Вы супер! Flowers




Большое спасибо нашим спонсорам Esmerald, Кармен, Nastaska и Nadin-ka за помощь и поддержку! Flowers




И , конечно, огромная благодарность неутомимому создателю этой прекрасной темы- Леночке! Serdce Леночка, большое спасибо за то, что подтолкнула к проведению викторины; за составление вопросов, вызвавших столько споров и дискуссий; за то, что всегда была рядом и поддерживала меня! Лена написала, что я вела учет и списки участниц, подсчитывала голоса, но не написала, что она делала то же самое. Участников было много и мы сверялись друг у друга. Лена, скучаем и любим! Спасибо за все! Poceluy



Спасибо всем за теплые слова в теме и подарки! preved Поздравляю с Пасхой и 1 Мая! Мира, добра и любви ! Flowers




Но, и на напоследок для всех участников викторины, не только для призеров, песня ( немного не по нашей теме, но так хотелось торжественной песни ! )
С окончанием викторины ! ВЫ ВСЕ ЧЕМПИОНЫ!



На этом " Викторина-2016" официально считается закрытой.

...

Gerxard:


Как обычно интересные факты и статья о съемках фильма " Здравствуйте, я ваша тетя !".

Премьерный показ фильма "Здравствуйте, я ваша тетя!» состоялся 26 декабря 1975 года в эфире Центрального телевидения. В основу сценария одной из самых любимых зрителями советских комедий положена пьеса-фарс английского драматурга Брэндона Томаса "Тетка Чарли", принесшая своему создателю всемирную известность.

Интересные факты :

1. В пьесе «тетушку Чарли из Бразилии» зовут не донна Роза, а донна Люсия.
2. Выражение «Здравствуйте, я ваша тетя!», послужившее названием комедии Виктора Титова, стало широко известным благодаря Фаине Раневской, чья героиня произносила ее в фильме "Легкая жизнь".
3. Роль Тамары Носовой, сыгравшей донну Розу Д'Альвадорец, озвучила Виктория Чаева.
4. В фильме используются фрагменты немых картин: "Шерлок-младший" («Sherlock, Jr.») с Бастером Китоном (Buster Keaton), "Наконец в безопасности!" («Safety Last!») с Гарольдом Ллойдом (Harold Lloyd), "Вечер в мюзик-холле" («A Night In The Show») с Чарли Чаплином, а также отрывки хроники начала XX века.
5. У картины было несколько рабочих названий, одно из которых — «Кто есть кто»
6. По замыслу режиссёра бразильская миллионерша донна Роза должна была сниматься с настоящей обезьянкой. В Останкино привезли шимпанзе по кличке Яша, который напал на второго режиссёра Юрия Прохорова и прокусил ему руку. Юрия госпитализировали, сделали три операции по спасению руки от заражения. Вместо Яши взяли крохотную ручную обезьянку из уголка Дурова. Однако Тамара Носова с ней сниматься отказалась, вместо неё с обезьянкой снялась Татьяна Веденеева. Животное очень нервничало, и каждый раз, когда в кадре заводили мотор автомобиля, обезьянка мочилась прямо на платье Веденеевой.
7. Знаменитая фраза «Я тётушка Чарли из Бразилии, где в лесах очень много-много диких обезьян» — измененная Виктором Титовым реплика из русского перевода пьесы: «…из Бразилии, где водятся обезьяны». В оригинале классическая фраза тётки о Бразилии звучала как «…страна, откуда привозят орехи» (where nuts come from) и имела в виду совершенно конкретный вид «бразильского ореха», а также и каламбур, — с английского языка это можно перевести и как «страна, откуда являются придурки»




Цитата:
Еще важнейшим в работе было воспоминание об опыте Чарли Чаплина,


Вот Калягин в этой роли всегда мне напоминал Чарли Чаплина. Все-таки, я считаю такую роль тоже сложно сыграть. Не знаю, как поточнее выразить мысль, не скатиться в пошлость и фарс. Сохранить золотую середину. А вот кто на меня не произвел впечатление-это Бетти.

...

Gerxard:


 » Итоги опроса - "Здравствуйте, я ваша тетя"

Всем привет!
Уже давно закончилось голосование по фильму" Здравствуйте, я ваша тетя! ", но, в связи с окончанием викторины, я все отодвигала сроки подведения итогов. Сегодня, наконец, будем их подводить. Наверное, никто не сомневался, что победителем станет Бабс Баберлей в исполнении Александра Калягина. За него свой голос отдали 22 чел. На втором месте лакей Брассет, а на третьем, отстав всего лишь на два голоса, судья Кригс.

Результаты опроса :

Любимый киногерой фильма" Здравствуйте, я ваша тетя!"

Бабс Баберлей (Александр Калягин)-44% [ 22 ]
Лакей Брассет (Валентин Гафт)-18% [ 9 ]
Судья Кригс (Армен Джигарханян)-14% [ 7 ]
Полковник Френсис Чесней ( Михаил Козаков)-10% [ 5 ]
Энни (Татьяна Васильева)-8% [ 4 ]
Джекки Чесней (Олег Шкловский)-2% [ 1 ]
Донна Роза Д'Альвадорец (Тамара Носова)-2% [ 1 ]
Элла Делей (Татьяна Веденеева)-2% [ 1 ]
Бетти (Галина Орлова)-0% [ 0 ]
Чарли Уэйкем (Михаил Любезнов)-0% [ 0 ]

Всего голосов : 50

...

-knigomanka-:


С опозданием Embarassed но пришла сказать спасибо rose
За красивый значок, хотя я участвовала только в первом туре (и то с толчка одной Леди ) А на вопросы второго я посмотрела и закрыла
Девочки, спасибо за викторину, очееень не простую, но тем и интересную Flowers
Спасибо дизайнерам за красоту, а спонсорам за щедрость))

...

Gerxard:


 » Опрос-Любимый киногерой актера Владимира Басова

Всем привет!
Начинаем новый опрос. Так как, у нас скоро день Победы, то Лена предложила посвятить следующий опрос актеру и ветерану войны Владимиру Басову, который снялся в огромном количестве музыкальных комедий, экранизаций оперетт и музыкальных фильмов-сказок... В некоторых из них он даже сам пел!
Владимир Басов ушёл на фронт в июле 1941 года. Сначала лейтенант интендантской службы Басов служил начальником клуба 4-й отдельной стрелковой бригады. За отличную организацию художественной самодеятельности в боевых условиях был награжден медалью "За боевые заслуги". Затем он становится минометчиком. Немало подвигов совершила минометная батарея старшего лейтенанта Басова, сам он был ранен 23 февраля 1945 года, вернулся в строй после ранения. Войну закончил в чине капитана и в должности заместителя начальника оперативного отдела 28-й отдельной артиллерийской дивизии прорыва резерва Главного командования.
Приглашаю всех к голосованию и обсуждению творчества Владимира Басова!

...

Aleco:


И почему нельзя выбрать хотя бы две роли?! Бесспорно, Бруно из "Щит и меч". Но не хватило на Пеликана голоса.

...

Cama s ytra:


Всем привет!
Ксюша, Лена, спасибо за новый интересный опрос, да ещё по такому актеру!
Прочитав тему опроса, ещё даже не видя списка, сразу решила за кого буду голосовать - Виктор Викторович Мышлаевский-"Дни Турбиных" (1976г.)
Ещё один любимый фильм и любимая роль. Мышлаевский самый настоящий русский офицер. Он немного грубоват, простоват, но честный и порядочный человек. Кто-то может сказать, что Виктор солдафон, а он предан своим друзьям и Родине, он готов служить ей до конца. И Басов это отлично сыграл, ему веришь. Может быть здесь сказывается военное прошлое актера... В любом случае, Басову очень подходит военная форма и эта роль.

— Я, собственно, водки не пью.
— Позвольте, а как же вы селёдку без водки будете есть? Абсолютно не понимаю!


— Я люблю, когда дома уютно: ни женщин, ни детей, в общем, как в казарме.

— Не учите дедушку кашлять!

— Постойте, водкой пахнет? Кто водку пил? (принюхавшись) Вы что, водкой полы моете? (Лариосику) Что ты все бьешь, все бьешь? Золотые руки — к чему ни прикоснется, все вдребезги!


— Он вообще ничего не читает, кроме артиллерийских таблиц.
— Неправда, я «Войну и мир» читал. Вот действительно книга. До конца прочитал и с удовольствием. А почему? Потому что писал не обормот какой-нибудь, а артиллерийский офицер.


...

Настёна СПб:


Gerxard писал(а):
у нас скоро день Победы, то Лена предложила посвятить следующий опрос актеру и ветерану войны Владимиру Басову

БРУНО "ЩИТ И МЕЧ".
Ох, какой Басов артист интересный и непростой .
Aleko писал(а):
почему нельзя выбрать хотя бы две роли?!

Мне тоже голоса не хватило:
Cama s ytra писал(а):
еще не видя списка, сразу решила за кого буду голосовать - Виктор Викторович Мышлаевский - "Дни Турбиных"

И у меня первая мысль была о Мышлаевском, но... передумала! Laughing

...

Кроля Рыжая:


А мне на ум сразу пришла работа Басова и в качестве режисера , и сценариста , и разумеется актера,
это , такой "камерный" как бы , 3-х серийный фильм, выпущенный в 1972 году , "Опасный поворот".
Удивительно таланливая работа Владимира Басова.


...

Aleco:


Кроля Рыжая писал(а):
"Опасный поворот".
Удивительно таланливая работа Владимира Басова.

Когда искала ответ на викторину про "31 июня", наткнулась на эту статью:
Цитата:
13 сентября исполнилось 120 лет со дня рождения английского писателя и драматурга Джона Бойнтона Пристли. Это событие я отметил публикацией в живом журнале. Но и наши британские коллеги не сидят сложа руки. В июле на официальном сайте английского Общества поклонников творчества Пристли была размещена заметка, посвящённая русским / советским экранизациям, которых набралось больше десятка. Мне показалось, что автор заметки был несколько удивлён повышенным вниманием наших кинематографистов к сочинениям английского классика и выражал надежду когда-нибудь увидеть хотя бы один из фильмов. На день рождения (тем более, в дни юбилеев) заветные желания могут чудесным образом исполниться (очень может быть, что 13 сентября - день рождения Пристли - это замаскированное 31 июня). Я отправил на адрес сайта соответствующее письмо, и вот результат. Модератор сайта Майкл Джон Нельсон, посмотрев по присланным мной ссылкам несколько экранизаций, прислал мне рецензию на фильм "Опасный поворот" (реж. Владимир Басов, 1972). Важная оговорка: рецензент смотрел фильм без английских субтитров (об этой проблеме я подробнее скажу ниже), но пьесу он как знаток творчества Пристли знает наизусть.
.

Очень долгий «Опасный поворот»
Английский взгляд на советскую экранизацию Дж. Б. Пристли
Автор текста: Майкл Дж. Нельсон (английское Общество поклонников творчества Дж. Б. Пристли), октябрь 2014 г.
Перевод – alek-morse
.
Вступительные титры начинаются на фоне фотографических видов Англии: вот – Лондон, река Темза, сельская местность, а вот – большая усадьба, расположенный в чьих-то угодьях. Камера перемещается в дом – бродит по просторным, хорошо обставленным комнатам. Мы видим трёх женщин, сидящих порознь. За кадром звучит нечто вроде русского шлягера, затем раздаётся выстрел, а за ним следует крик.
.
Так начинается русская советская экранизация первой пьесы Джона Пристли – одной из самых «экспортируемых» его пьес, в которой фигурируют темы обмана, любви, разочарования, смерти и тайны. Также в «Опасном повороте» имеются подтексты, которые для своего века (и, судя по вопросам, которые они затрагивают) кажутся на удивление смелыми, взятыми как бы со дна – наркомания, бисексуальность и порнография. Кроме того, это самый первый и самый важный для Пристли театральный эксперимент в области теории времени…
.
Первое, на что обращаешь внимание в этом фильме – его продолжительность, что примерно в два раза длиннее радио- и телевизионных постановок к которым мы привыкли в Великобритании. Довольно быстро начинаешь понимать, в чём тут дело. Видимо, пытаясь избежать статичности действия внутри довольно ограниченной обстановки дома, режиссер взял более затяжной темп: персонажи много ходят, часто перемещаются из комнаты в комнату, они наливают себе выпивку, иногда возникает то, что можно назвать «повисла пауза», есть небольшой эпизод с участием собаки, в кадре появляются резные часы, тщательно поставленные общие планы. Атмосфера в целом пропитана тревожными предчувствиями. Зритель привыкает к этому, хотя это несколько иной подход.
.

Актеры хорошо смотрятся в своих ролях, и в них на самом деле можно заподозрить представителей английского зажиточного высшего среднего класса: например, актриса, которая играет Бетти Вудхаус, соответствует необходимому в данном случае эталону кукольной красивости, а у актера, который играет Чарльза Стэнтона (как, пожалуй, и подобает персонажу, который оказывается злодеем), бегающий взгляд и, условно говоря, некрасивое лицо. Актриса, которая играет Мод Мокридж, немного более гламурная, чем обычно, и у неё заинтересованный, наблюдательный и понимающий взгляд, особенно в конце, когда повторяется сцена из первого акта, когда время как бы отматывается назад – к безмятежному вступлению. Есть в фильме также элемент рукоприкладства, что кажется необычным, но вполне уместным. Есть один забавный, не без иронии, и важный для сюжета момент: шкатулка для сигарет, с которой начинается череда шокирующих откровений, будучи открытой, играет свадебный марш.
.
Единственный недостаток в фильме – это музыка, которая звучит фоном; иногда она кажется излишне старомодной, плохо вяжется с действием, и претендует на большее, чем просто быть музыкальным оформлением. Эта музыка часто кажется навязчивой и ненужной. Современные легковые автомобили, которые время от времени проезжают в кадре, заставляют предполагать, что время действия – 1970-е годы, а не 1930-е, как следует из пьесы.
.
В целом, несмотря на некоторые оговорки, фильм, кажется, верным и хорошо поставленной интерпретацией пьесы Пристли, и со всех точек зрения заслуживает доверия.
.

источник

один из комментариев (ниже):
henoubi писал(а):
Один из любимых фильмов. Я несколько пьес Пристли видела в экранизациях, но именно "Опасный поворот" нравится больше всего.
Насче6т музыки не согласна, мне она не мешает и реально подходит под 70-е годы.
А вот что рецензент не отметил, а мне в свое время сказали знающие люди - возраст героев пьесе не соответствует. Они все (актеры) лет на 15-20 старше своих персонажей и из-за этого их поведение смотрится совершенно по-другому. Насколько я помню, герою Яковлева в пьесе 28 лет и он самый старший и тогда понятно, чего он нервный такой, аж стреляется. А вот когда мужик в 45 стреляется, с большим жизненным опытом - это воспринимается совершенно по-другому.
Но фильм все равно получился замечательный.

...

lycra:


Aleco писал(а):
И почему нельзя выбрать хотя бы две роли?!
++++++++++++++1.
Я выбрала полотёра из "Я шагаю по Москве", хотя и "Опасный поворот" и другие фильмы обожаю, но "Правды характеров нет..."-такая классика, что мимо не пройти.

...

anel:


Доброго дня.
Решила принять участие в опросе. Металась между Стампом "Электроник" и Эдуардом "По семейным обстоятельствам" - остановила свой голос на Электронике.
Басов великолепный актер. Сколько в нем юмора и живости. Мастер перевоплощения. Безумно нравится его Дуремар и Волк. Да каждую роль возьми и море впечатлений от игры и от самих героев, в которых он перевоплощался.
Спасибо за опрос.

...

shellen:


Проголосовала за Пеликана ("Принцесса цирка", 1982 г.). Из всех перечисленных персонажей этот самый любимый. Еще очень нравится Дуремар из Буратино. Жаль, нельзя проголосовать за обоих.

...

Cama s ytra:


Я уже проголосовала, поэтому хочу просто вспомнить некоторые роли Басова.
В фильме "Мимино" у него совсем крошечная роль, точнее только один эпизод. Но этот эпизод очень запоминающийся.

...

laribonn:


Полотер. Еще бы за Волка хотелось и Бруно. Увы! А еще бы я проголосовала за него, как за режиссера!

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню