- Ты до сих пор считаешь, что я иллюзия? – мои волосы были намотаны на его кулак, вторая рука жестко сжимала за талию.
Попытка бегства не удалась. Несколько неуверенных шагов в сторону дома, и каменная стена из мужского торса образовалась прямо передо мной.
Он притянул меня к себе так близко, что теперь наши носы практически соприкасались. Никогда бы не подумала, что у него такая сила в руках. Впрочем, об Алексе я тоже была совсем другого мнения.
- Отпусти! – Я смотрела на него снизу вверх, чувствуя, как сводит шею. – Мне больно!
- Ты думаешь, это меня волнует?
Судя по бесстыжему изгибу губ, прищуру синих глаз, сардоническому надлому брови, ему было абсолютно все равно. Ему доставляло особое наслаждение издеваться надо мной. Но он все же выпустил прихваченные пряди, и я, не удержавшись на ногах, опустилась на песок.
- Я несколько месяцев искал способ умыкнуть тебя, но братец слишком рьяно охраняет то, что он думает ему принадлежит. Пришлось принять меры, - его глаза стали дьявольски блестящими. Он присел передо мной на корточки и приподнял пальцем подбородок. – Милая, тебе разве не интересно зачем?
- И зачем? – Я уже и сама не знала что мне интересно, а что нет. Все до того перемешалось, перевернулось с ног на голову, что я терялась.
- Ты же не думала, что я позабыл о твоем маленьком вмешательстве в незаконченное мной дело? О твоем предательстве, - он улыбнулся, но глаза его не смеялись. – За все нужно платить, Лина. И ты заплатишь, - в глазах Алистера, а это был именно он, заметались лихорадочные блики. – Ты сама принесешь мне Кубок, сама приведешь сына и сама избавишься от моего братца.
- Алекс тебя убьет!
- Ему сейчас не до меня, - Алистер загадочно улыбнулся. Его лицо стало до дрожи таинственным. Я содрогнулась, почувствовав, что он скрывает нечто очень важное. – Да и не до тебя. Он, так сказать, слишком занят, чтобы отвлекаться на такие пустяки как ты и я.
- Чем он занят? Что ты имеешь в виду?
Алистер не ответил, но его губы сложились в мечтательную улыбку, совсем не напоминающую его собственную.
- Скоро узнаешь. Поднимайся.
Мгновение, и мы уже в доме.
Алистер спокойно подошел к столу и разлил вино в два бокала.
- Отметим нашу встречу и наше благотворное сотрудничество. Ты же хочешь, чтобы твой тупой братец стал обладателем контракта с пятью нулями?
- Мерзавец, - я поднялась на все еще дрожащие ноги. – Так это все ты! Никакого Караваса и в помине не существует!
- Что ты, - сказал Алистер, протягивая бокал. – И мистер Каравас и мистер Виллинг, они оба существуют и благополучно управляют компанией «Miramare». Вот даже сейчас Сэллиос Каравас улетел на материк для уточнения условий контракта с твоим придурковатым братцем. Возьми выпей.
Я почувствовала, как от его завораживающего взгляда ускоряется моя кровь.
- Не буду!
- Боишься, что я тебя отравлю?
- Еще скажи, что у меня нет причины бояться.
- Как знать, как знать, - уклончиво ответил он, наслаждаясь эффектом, что произвели его слова.
- Кто такой мистер Виллинг? – поинтересовалась я, когда ко мне вернулся дар речи. Алистер стоял слишком близко, и это действовало на нервы.
Медленная и циничная улыбка растянула его губы.
- Любишь загадки, да Каталина? Не успокоишься, пока не разгадаешь.
Я потрясла головой, чувствуя, что мысли уже до того спутались, что темнят и без того больную голову.
- Оставь свою теорию заячьей относительности при себе Алистер, - я скользнула по нему равнодушным презрительным взглядом, как дремлющая на печи кошка при виде неприятного гостя. – От тебя мне нужен только контракт и все!
- Неужели только контракт? – легкая ирония прозвучавшая в голосе Алистера, заставила меня вскочить с места. Чтобы не сказать глупость я больно прикусила язык.
- Но если ты так считаешь, то теперь мы с тобой лично сможем обсудить все условия и договориться.
Ни о чем договариваться с Алистером я не собиралась, о чем незамедлительно ему и сообщила. Он снисходительно улыбнулся и предложил еще раз подумать… в своей комнате.
Я постаралась еще популярней донести смысл своих слов к мозгу демона, и это у меня практически получилось, о чем свидетельствовало мое незамедлительное перемещение в комнату наверх и громкий щелчок дверного замка.
Скорчив гримасу в сторону закрытой двери и мысленно послав Алистера в места не столь для него отдаленные, я решила плюнуть на контракт брата и сматываться домой пока цела моя шкурка.
Мысленно представив Эвелдон и его окрестности, я быстро перекрутила на пальце перстень и приготовилась к мягкой посадке вблизи башни. Сразу попадаться на глаза Алексу, особенно после двухдневного отсутствия, мне как-то не хотелось. Нужно было придумать соответствующую легенду и предупредить об этом брата. Я надеялась, что тот меня поймет, когда я расскажу ему кто такой на самом деле мистер Каравас, и почему я не смогла подписать контракт. Я благоразумно решила умолчать об Алистере. И главная причина была в том, чтобы эта информация не просочилась к Алексу.
Пребывая в полной уверенности что я уже дома, я не сразу обратила внимание что меня кто-то зовет. Открыла глаза и обомлела. Кольцо опять не сработало. Вот черт! Ну почему? Я со злости топнула ногой. Да что за невезение такое!
Выйдя на балкон, я увидела внизу Алистера.
- Забыл предупредить. Безделушка твоя на моем острове не работает, об этом я побеспокоился заранее. А теперь можешь расслабиться и наслаждаться морским воздухом. Вечером обсудим условия, - и утопал дальше.