Регистрация   Вход

Тина Вален:


"Домашний очаг Амелии Грей" Эбби Клементс
Этой книге больше подошло бы название:"Как пережить переезд и не потерять мужа". Роман именно об этом. Главной героине Амелии исполнилось тридцать лет. Когда-то у нее была мечта: жить за городом. И она уговаривает мужа купить коттедж.
Героиня очень странная. На работе у нее сложилось не так, как ей хотелось, она сразу уволилась. И не подумала, что это отразиться на ссуде, обещанной банком. Дальше больше: купила коттедж даже его не осмотрев, а потом ныла, что он в плохом состоянии. Так увлеклась обустройством дома, что забыла об ограниченном бюджете, а когда муж напомнил - сделала его виноватым. Влюбилась в работника, но как только услышала, что у него есть девушка и ей ничего не светит, то сразу же вспомнила, что любит мужа, оказывается. Об отношениях с родителями я вообще молчу.
В общем, думала поставить роману низкий балл, но мне понравилось описание ремонта. Странно, но факт. Поэтому 4 с минусом.

...

ЮлияР:


Джун Девито «Поездом до рассвета» дубль из темы Книжки-малышки


Книга мне понравилась, не привычная любовная история, а эпизод в жизни нескольких человек, который многое изменил в их жизнях, было приятно почитать и последить за персонажами, застигнутыми стихией и вынужденных искать приют от непогоды, как разрешиться их жизнь после этого, будут ли они следовать своим планам, найдут ли счастье, исправят ли ошибки или постараются их избежать. Очень хорошо провела время, увлеклась, развлеклась, осталось приятное послевкусие, вот уже несколько дней как прочитала эту книгу, а помню все до мельчайших подробностей, так что для меня это хороший показатель интересности книги. Оценка 5.
Джун Девито «Приятные воспоминания» дубль из темы Книжки-малышки


В целом вариация на тему автору удалась, мне было интересно почитать, хотя развязка на мой взгляд несколько примитивна и хромает логикой, учитывая изложенное думаю, что книга 4 вполне заслужила.
Джун Девито «Партнеры по браку» дубль из темы Книжки-малышки


Поучительно, но грустно, хотела было за грусть снизить оценку, а потом решила, что не буду, т.к. все чувства переданы верно и радости, и грусти, состоянием героев проникаешься, их чувства понятны и точны, так что прекрасная работа автора, правильные слова, чтобы передать идею, ведь это не комедия, а мелодрама, оценка 5.
Сонда Тальбот «Маленькая леди» дубль из темы Книжки-малышки


Неплохая малышка, хороший авторский стиль и слог, но опять неудачная концовка, героиня под конец разочаровала. Понятно, тяжелое детство, где взяться благородству, доверию и высоким душевным качествам, однако, от девушки, которая собиралась потратить деньги на благо людей я ожидала большего. К герою у меня претензий нет, приятный малый, благородный и воспитанный, что называется истинный джентльмен. Оценка из-за концовки и из-за разочарования в героине будет снижена до 4.

...

LuSt:


Элиф Шафак "Три дочери Евы"
Я люблю Шафак, она писатель очень вдумчивый, с проработкой вечных тем. Но в этой книге, словно чтобы показать нам, что в таких вопросах как вера, любовь, дружба, понимание мира однозначных ответов даже в рамках одного человека нет и быть не может, она сливает финал и непонятно, зачем вообще были все эти рассуждения и в чем смысл. Ключевые строчки по главную героиню, по-моему, вот эти:
"Разве сейчас, много лет спустя, она не осталась той самой девочкой, которая не позвала на помощь и молча смотрела, как задыхается ее брат? Все так же нерешительна, так же боится привлечь к себе внимание и не желает принимать ничью сторону. Больше всего на свете не хочет кого-нибудь огорчить и в результате огорчает всех. Несмотря на все попытки измениться, у нее так и не хватило сил исцелить себя от эмоционального паралича, поразившего ее душу. Она, Пери, Назпери, Роза, Мышка, вообще не будет давать показаний. Ни сейчас, ни потом. В этой жизни она лишь зритель – не актер. Это их проблемы. Их дурацкая пьеса"
Пусть даже пятнадцать лет спустя она не боится броситься в погоню за грабителем и как следует ему наподдать, пусть ей хватает смелости совершить судьбоносный звонок и попросить прощения, а потом выйти из шкафа, зная, что в доме вооруженные грабители - между первым и вторым огромная пропасть этого дня, запущенных выпавшей из бумажника фотографией воспоминаний о давних событий и этом незавершенном гештальте, паническом побеге из Оксфорда и в итоге превращение в то, чего Пери всегда боялась.
Все мы, как говорится, родом из детства, и этот дуализм и нерешительность в Пери были заложены вечным раздором в семье. Отец-атеист с материалистическими взглядами и фанатически религиозная мать, причем в религию ударившаяся после трагедии с младшим сыном. Отец от постоянных скандалов начал пить, мать все глубже уходила в себя и свои отношения с Богом. Старшие братья выбрали себе стороны - в такой патриархальной стране как Турция мужчинам это проще. Пери же осталась в раздумьях.
Ее учеба в Оксфорде, семинар о Боге профессора Азура и дружба с такими разными, но объединенными уверенностью в своей правоте Моной (верующей активисткой египетского происхождения) и Ширин (воинствующей атеисткой родом из Ирана), как она думала, должны были помочь ей разобраться в себе и понять истину, но все запуталось еще больше, и этот узел она так и не смогла разрубить и выбрала более простой путь.
Турция и Стамбул - это отдельные герои всех книг Шафак. Хотя она писатель откровенно прозападный и стремящийся к вхождению Турции в Европу, свою страну она любит и искренне желает ей процветания, хотя наивно верит, что Евросоюз способен его туда принести. Эта книга не исключение, тут хватает и восточной витиеватости (одна история о немом поэте чего стоит, или о черных рыбах), и размышлений о турецкой политике, устройстве общества, месте в нем религии. Вообще званый ужин, который занимает около половины общего объема книги, получился очень интересным, пусть Пери (и автору) то, что говорили собравшиеся, приходилось не по душе. Турция тут в чем-то очень похожа на Россию, как мне показалось:
"Большинство дам отдало предпочтение черному или ромашковому чаю, мужчины выбрали кофе – эспрессо или американо. Кофе по-турецки попросил лишь директор американского хедж-фонда, судя по всему решивший не отступать от своей привычки в каждой новой стране узнавать как можно больше о местном колорите. То, что сами турки делали вид, что находятся вовсе не в Турции, его не смущало".
В целом, почитать книгу стоит, но если судить исключительно о сюжете, а не вложенных в произведение смыслах, роман может разочаровать. (4)

...

Klementinka:


 » Повести

НИКОЛАЙ ВАСИЛЬЕВИЧ ГОГОЛЬ.
Повести.

На днях я, к своему огромному ужасу и невероятному стыду, неожиданно осознала, что практически незнакома с творчеством замечательного писателя, великого классика Николая Васильевича Гоголя Embarassed Embarassed Embarassed . Мною были прочитаны лишь несколько его произведений: роман «Мёртвые души», комедия «Ревизор», повести «Тарас Бульба» и «Ночь перед Рождеством» и рассказ «Шинель». И именно поэтому я, горя неистовым желанием залатать эту свою брешь в знаниях классической литературы, в срочном порядке взяла ноги в руки и порысила на всех порах в библиотеку, в недрах которой отрыла себе симпатичную книжечку с выгравированной на обложке надписью: «Н.В. Гоголь: повести»…











...

VictoriyЯ Kolesnikova:


"Замок любви" Конни Мэйсон

дубль из темы автора


Решила дать автору второй шанс, т. к. очень давно читала её одну книгу(названия не помню), что так отвратило от дальнейшего знакомства. Теперь решила снова взять что-нибудь у Мэйсон, т. к. в последнее время многим ранее непонравившимся авторам даю шанс. Из-за предвзятости начало шло туговато, ну а потом я затянулась. Так-то роман с виду предсказуемый, примитивный, про войну Англии и Шотландии, про любовь противоположных сторон.
Мне понравились герои, их характеры, поступки. Многие в комментах обсуждают героиню, что она долго противилась герою, постоянно нападала с упреками . Я, например, понимаю девушку, которая лишилась в одночасье своих горячо любимых отца, братьев, друзей, а потом, словно и этого мало, родного дома. Ведь король не церемонится с проигравшими дикарями. И вот среди вот этого как бедная героиня могла не ненавидеть англичан? Конечно, как вызывающе она себя вела, то могла и отхватить. Но ей очень повезло, что новым хозяином стал человек, в душе мягкий, белый и пушистый. А то легко её могли убить, ведь все равно её хотели сослать подальше.
Деймиан много лет служил Его Величеству и мечтал о том, чтобы наконец получить свою собственную землю, дом. И обосноваться пришлось в ненавистной стране. Но что делать, мечта же осуществилась. Затем король пообещал прислать и невесту. Чтобы приобрести покой, Деймиану приходится постараться подружиться с шотландцами и показать, что он им не враг.
Приехавших невеста сразу показала свой характер, а не действовала исподтишка, что сразу не понравилась герою, как обычно бывает. Ну и наделала же она делов из-за своих капризов! Да я бы растерзала эту гордячку, и никто бы не искал.
Бывший жених Эйлиссы тоже не вызывал симпатии с самого начала. Истинную сущность он ещё покажет, и судьба его сразу решилась.
Понравилась и вторая пара :Дикон и Мэгги. Но развитие их отношений на заднем плане, что весьма жаль.
Роман мне понравился, не жалею, что дала Мэйсон шанс.
Оценка :5.

...

На-та-ли:


Чарльз Мартин "Дороги ,
которым нет конца ".

Книга в духе автора. Всё таки есть что-то похожее в них , но читаю я их с перерывом , поэтому это глаз не резало.
Главный герой Куп был молодым и глупым. Когда тебе 17 , то вряд ли ты задумывается о том , что правильно , а что нет. Да и родителей в этом возрасте редко кто считает авторитетом.
Отец Купа странствующий проповедник , честный и мудрый человек. Живут они просто и небогато. Он привил сыну любовь к музыке.
Вот только Куп не прислушаться к отцу. Ему хотелось свободы и признания. Не всем в жизни удается пробиться на вершину и к сожалению его жизнь оказалась непростой. Ему пришлось пережить страшный пожар , предательство , у него украли то , над чем он так долго трудился. А самое обидное , что любимая девушка поверила не ему.
Есть тут и мистическая составляющая. Возможно и бывают вот такие чудеса. Хочется , чтобы они случались. По крайней мере Куп это заслужил.
Неплохая книга , есть над чем подумать , а верить в высшие силы или нет , каждый решает сам. 5.

...

Peony Rose:


 » Прыжок в длину

Славникова Ольга «Прыжок в длину»

часть 1
часть 2

О трагедии можно рассказывать по-разному: прямо и грубо, завуалированно и с длинными отступлениями, или вот как Славникова – спокойно-страшно и вместе с тем как-то очень просто… будто сидит на скамье в парке и под непрерывный рассказ кормит с рук голубя без лапы.
Голуби без лап тут есть, и Олег Ведерников, бывший прыгун, спасший Женечку Караваева и поплатившийся за это ампутацией обеих ног, и команда баскетболистов-колясочников, а еще есть большими буквами написанный по всему тексту вопрос: доколе-то терпеть, Господи? Ведь уже давно все пределы терпения прошли, уже давно все запасы повычерпали, ан нет… опять нужно тянуть лямку, где-то брать ориентиры, куда-то бежать и даже, наверное, прыгать. Сказал бы кто только – куда прыгать и зачем. И что потом за это будет.
Ведерников вот прыгнул, спас, сам того не желая – и стал обрубком. Нулем без палочки. Инвалидом. И добро бы стал им в стране, где стараются соблюсти баланс добра и зла по отношению к раненым и слабым, ан опять нет… Жестокая у нас в этом плане страна. И никакие построенные к выборам пандусы этого не меняют.
Повезло Ведерникову – если можно это назвать везением – в том, что мать у него оказалась зажиточная, и все нужное для приличного существования после несчастья ему дала. В том числе приходящую служанку-наложницу, протезы последнего образца… Сама вот, правда, уехала, не желая жить с сыном под одной крышей.
И жизнь призрачная у Ведерникова, ибо ну как можно назвать реальной жизнь, где ты тупо проводишь часы и минуты, ощущая, как грызет изнутри сожаление и жжет «силовая паутина», которая раньше давала силу для прыжка? Адище как есть.
В этом адище – Женечка Караваев. Тот самый спасенный некогда мальчик. Уже взрослый. С ногами. Самостоятельный. Приходящий «в гости к дяде Олегу». И главное – Женечка полная никчемность. Негодяйчик. Плут, насильник, лицемерная вошь, эдакий пельмень, свято уверенный в своем праве на сытую жизнь с денежками и всеобщим уважением. На кой было вот это спасать? Умножаем адище на два во время его визитов вежливости. «Доколе-то терпеть, Господи?» – снова слышится вздох автора за кадром…
(И пришлось книгу временно отложить. Ибо Славникова жилы тянет из читателя, как Торквемада, со вкусом)
А потом все стало еще страннее – Ведерникова возвели во святые при жизни. И тут уже хочешь не хочешь, а приходится соответствовать человеческим представлениям о тебе, и Ведерников начал соответствовать. Ловушка захлопнулась. И как ни юлил Ведерников, как ни пытался отстраниться от Женечки и славы святого спасителя, слава его нагнала – в лице популярного блоггера-ампутанта Кириллы Осокиной. И Кирилла Осокина, гламурно-идеалистическая девица, захотела снять шоу с Женечкой и Ведерниковым в главных ролях. И к тому же вернуть Ведерникову вкус к жизни. Не больше и не меньше.
(Вот уже в тот момент поняла четко: впереди по курсу яма, полная навоза. Нет, навоз-то был и раньше, разбросан по тексту лопатами, но тут прямо-таки запахло свирепым колхозным амбре. И опять захотелось бросить чтение, но… была не была)
Шоу, любовь, прыжки на протезах… Вкус к жизни вернулся, но только Ведерников уже сделал выбор, и это выбор его сгубил. Потому что опоздал Олег Ведерников, слабины дал… Полумеры – они такие, они в нужный момент подводят под монастырь.
Мать Олега и Лида, его любовница, по идее должны были стараниями автора вызывать сочувствие в финале. Но слишком много на них уже налипло к тому моменту, и сочувствовать как-то не получилось.

Что в итоге – сильный роман, жесткий, злой, и подумать тут есть над чем. Поклонникам русского драматического реализма с привкусом мистики – могу посоветовать.

Ну и цитата, одна из многих, зацепивших в романе.

«Корзиныч был главный пропагандист идеи, вдохновлявшей баскетболистов-колясочников: «Мы не хуже других, мы лучше других». В каком-то смысле так и было: себестоимость всякого действия, вот хоть посещение душевой, оснащенной разными перекладинами и поручнями и после тренировки напоминающей одновременно коробку с насекомыми и орбитальную станцию, настолько превышало затраты на то же самое у целых организмов, что любой здоровый ужаснулся бы и остался грязным. Классификация, сводившая сумму увечий игроков к четырнадцати баллам, не учитывала болевых ощущений, что было специально прописано в правилах. Но боль была, она была реальна, и гримасы свирепости, искажавшие на площадке потные лица игроков, на самом деле выражали ее, боль. Боль во многом вылепила эти совершенно разные мужские физиономии, проложила свои морщины, ставшие у каждого члена команды в буквальном смысле главными чертами лица; из-за этих характерных морщин лица баскетболистов, даже когда они в расслабухе тянули пивко, напоминали морды тигров.

Еще одним врагом колясочников, едва ли не страшнейшим, было государство. Все баскетболисты пребывали на разных стадиях одной и той же борьбы за свои инвалидные льготы, собирали справки, писали в прокуратуру, обращались в суды. Некоторые таскали с собой в рюкзаках пухлые папки с ветошью документов — летописи судьбы на одинаковом для всех канцелярите — и вслух зачитывали перлы обтекаемой подлости, получаемые в ответ на свои законные требования. Чернобровый Аркаша, например, имел неосторожность, поскольку в социальном фонде долго не было денег, сам купить инвалидную коляску, полагавшуюся ему бесплатно. Теперь фонд социального страхования не желал компенсировать траты по чеку, потому что Аркаша приобрел слишком дорогой экипаж, тогда как ему следовало быть гораздо скромней. На самом деле коляска, о которой переписка шла точно о представительском лимузине, была брезентовым стулом на визгливых громоздких колесах, причем подножки, напоминавшие железные педали слива в общественных туалетах, регулировались только теоретически. Как во многих гражданских изделиях российского производства, в этой коляске было что-то армейское, грубое, солдатское, требующее стойко сносить тяготы службы. То же самое относилось к бесплатным протезам, изготовители которых, казалось, держали в уме не человеческую ногу, а винтовку Мосина.
(….) На самом деле отношение к деньгам у баскетболистов было сложным. Каждый из них стоил достаточно дорого: коляски, протезы, процедуры, препараты. Кого-то это удручало, кто-то втайне злобно гордился. То, что полагалось им бесплатно от государства — даже если нафантазировать, что за все это не пришлось бы доплачивать нервами, бюрократическими марафонами, да, в общем-то, частью существования, — все это убогое, грустное настолько отличалось от технически возможного на сегодняшний день, что получалась инвалидность внутри инвалидности. Некоторых сводили с ума все эти микропроцессорные новинки, превращающие ампутанта в киборга и покупаемые всего лишь за розовые евро, а то и за электронные миражи. «Я есть, я живу, я у себя один, так почему?» — жалобно приговаривал Аркаша, прочитавший в Интернете о какой-то чудо-операции, когда в позвоночник вживляют специальные, начиненные электроникой, шипы, и пациент, хоть и похожий сзади на варана, начинает бегать. Аркашу утешали, что все это разводка и фуфло, — на это он плаксиво ярился и шмякал слабым кулаком о твердую стенку».


Оценка - 4

...

Настёна СПб:


Копирую.

ЭЛИЗАБЕТ ХЕРИНГ "СЛУЖАНКА ФАРАОНОВ"
Юная Мерит у себя на родине в стране Пунт пасла гусей. Но однажды ее семью продали в Землю людей, Египет. Девочка была доброй и жизнерадостной, любила животных и музыку. Она была открыта для новых впечатлений, и новая жизнь в богатой и красивой стране ее интересовала. Все оказалось не столь радужно. Семью разделили, продали разным хозяевам. Но Мерит повезло - ее ручная обезьяна приглянулась Нефру-ра, дочери самой Хатшепсут, фараона Египта. Так Мерит оказалась во дворце в служанках у царевны. И потихоньку, взрослея, Мерит начала понимать расстановку сил в правящих кругах Египта.
Хатшепсут была "великой женой" царя Тутмоса II, у них родились две дочери. Сыном-наследником Тутмоса стал его ребенок от незнатной жены, который на момент смерти отца был очень юным. Хатшепсут провозгласила себя царем Египта вместо Тутмоса III. В романе Хатшепсут не очень много, но она выглядит женщиной властолюбивой и решительной. Сенемут - ее верный помощник и практически соправитель, которым однажды пришлось вынужденно пожертвовать...
В стороне от двора взрослел Тутмос, который, несомненно, рано или поздно должен был потребовать у своей мачехи двойную корону. Жизнь научила Тутмоса притворяться и совершать смелые поступки. Мерит оказалась меж двух огней - царь и царица ненавязчиво велели ей шпионить друг за другом, что девушке было не по душе. Но она любила Тутмоса и в самых смелых мечтах видела себя не просто царской возлюбленной, но и женой... Финальное решение Мерит вполне понятно. Не у каждого есть желание и амбиции драться не на жизнь, а на смерть за царскую власть. Мерит не хотела, чтобы ее сын стал богом, она хотела, чтобы ее сын стал человеком.
Оценка - 5.

ЭЛИЗАБЕТ ХЕРИНГ "ВАЯТЕЛЬ ФАРАОНА"
Очень грустный роман. Из-за интриг и жадности жрецов Амона маленький Тутмос лишается семьи и становится рабом. После череды лишений он попадает к старому скульптору Иути, мастеру канонических изображений. Тутмос обладал чувством красоты, и скульптор начал обучать мальчика своему ремеслу. Благодаря таланту и упорству Тутмос сумел добиться многого. Когда же увидел изображения нового царя Аменхотепа IV, ничуть не приукрашивающие его несимпатичную фигуру, был ошеломлен. Тутмос понял, что в искусстве, как и в жизни, главное - правда. Молодой скульптор пошел за учением Аменхотепа, принявшего имя Эхнатон, признал Атона единственным богом, переехал в новую столицу. Этот путь не был прямым. Тутмос испытал много боли, терял и приобретал друзей, был несправедлив, мучился совестью. Он был идеалистом, верил в правду и не мог поступиться принципами. Скульптор даже жене - любимой и любящей - не смог простить ложь. Его мать, претерпевшая много горя, смогла спасти дочь своего мучителя, а Тутмос...
Культ Атона, внедряемый Эхнатоном, был делом грандиозным, но малоэффективным и жестоким. Царь хотел уменьшить влияние жрецов Амона и передал власть своим ставленникам. "В стране царит насилие, повсюду льется кровь из стремления к правде!.. Но не золотом и насилием должны завоевываться сердца для нашего бога!" - восклицает Тутмос, искренне верящий, что "нет никаких других богов, кроме Атона, творца всего живого." Неудивительно, что после смерти Эхнатона, которого стали называть "преступником и отступником", все вернулось на круги своя. На глазах Тутмоса рушатся все его идеалы, но сам он измениться не может, чем и напомнил мне его старого учителя. А сын Тутмоса, Руи, названный в честь погибшего за правду деда, говорит в конце книги: "Неужели ты не веришь в правду, которая наконец восторжествовала над ложью?" И так напомнил своего отца, всегда искавшего правду в жизни. Только оказалось, что у каждого правителя своя истина, а царедворцам приходится держать нос по ветру. Или умирать в нищете и безвестности...
Оценка - 5.

...

Дели:


Кристен Каллихан "Пламя"
Прекрасный роман. Мистика добавила книге изюминку.
Но самое главное - это красивая история любви Арчера и Миранды. Герои замечательные. Миранда - решительная и смелая, Арчер - мужественный, сдержанный и, в тоже время, очень ранимый. Он любит жену, но до последнего хранит тайну из-за боязни потерять Миранду. Арчер уверен, что как только правда выйдет наружу жена его бросит.
Понравилось, как автор описывает зарождение чувств героев, развитие отношений, их сомнения и страхи, нежную и страстную любовь.
И, конечно, очень хочется узнать, что скрывает маска Арчера и кто главный злодей.
Оценка 5.

...

Consuelo:


Дубль из темы автора

Робин Хобб «Ученик убийцы» (1/3 «Сага о Видящих»)

Цикл фантастических романов Робин Хобб «Сага о Видящих» посвящен истории Фитца Чивэла Видящего, незаконнорожденного сына принца Чивэла. В первой части трилогии мы знакомимся с главным героем, которого в возрасте шести лет дед со стороны матери приводит во дворец и отдает родне со стороны отца ребенка. Бастард или незаконнорожденный занимает так сказать особую социальную нишу: в виду особенностей происхождения ему не дано стать ровней законным представителям королевской семьи, но при этом фактор крови отменить нельзя. Поэтому король решает сделать из мальчика убийцу, в целях чего Фитца начинают обучать соответствующему ремеслу…Переходя от основы сюжета к впечатления от прочтения, отмечу, что читалось не совсем легко. Всё повествование ведется от имени главного героя, таким образом, не хватает объёмности, разных точек зрения. Кроме того, само по себе повествование довольно неспешное, автор постепенно погружает не только в перипетии судьбы своего героя, но и в созданный ею мир. Некоторые моменты оставили вопросы, например, хотелось бы поподробнее узнать историю Чивэла-старшего. Да и к тому же, если то, что отец даже не соизволил хотя бы раз увидеть родного сына, в книге объясняется страхом за судьбу ребенка (хотя вроде здесь не случилось особой тайны) и ненавязчивым наблюдением за его судьбой, то поступок по отношению к Барричу, верному соратнику, пока что сложно оправдать. Еще одна странность: почему Верити доверил сватание к своей невесте младшему брату, который очевидно ничего, кроме зла к родственнику не испытывает? В целом, многого не хватило, чтобы я могла поставить самую высокую оценку, однако, интерес вызвал Шут, а сочувствие маленькие четвероногие друзья Фитца (вот о них, наверное, больше всего переживалось). Кроме того, отрицательные герои уж очень очевидно отрицательные, а хотелось бы побольше сложности в характерах.

Оценка – 4.

...

ЮлияР:


Энн Вулф «Мост длиной в любовь» дубль из темы Книжки-малышки


Я надеюсь достаточно заинтриговала читателей, чтобы они тоже, как и я прочитали данную книгу автора, я попытаюсь придержать свое «Прытко-Пишущее перо», чтобы не проболтаться более и не лишить интриги будущих читателей. Скажу только, что в общем обо всем догадалась за несколько глав до конца книги, но даже остаток книги после этого читать мне было не менее интересно, чем ранее. Снова порадовалась прекрасному слогу, стилю и вкусу автора, книга захватила и не отпускала пока я ее не дочитала, у автора получился и сюжет, и концовка, эпилог прекрасно дополнил книгу, я замечательно провела время, так что книга заслужила высший балл 5+++.
«Поцелуй невидимки» Вулф Энн дубль из темы Книжки-малышки


Таким образом, в результате долгих размышлений усредняю оценку до 4-.
«Прелюдия к чуду» Вулф Энн дубль из темы Книжки-малышки


Книгу очень интересно читать, невозможно оторваться, отдыхаешь и развлекаешься одновременно, заодно путешествуешь по интересным местам. Оценка 5+++++, читайте не пожалеете.
Энн Вулф «Молчаливые звезды Гринвуда» дубль из темы Книжки-малышки


Оценка 5.
Энн Вулф «Когда двое молчат» дубль из темы Книжки-малышки


И хотя, все было написано в стиле автора и прекрасным слогом, но высший балл этой книге я дать не могу, и, если честно не знаю, что поставить, вроде бы 3 книга не заслужила и 4 тоже, ладно поставлю 4--, думаю, что это вполне приемлемая оценка для данной книги.
Энн Вулф «Так не бывает» дубль из темы Книжки-малышки


Как всегда, отличный слог, стиль, образы, которые несколькими фразами рисует автор оживили книгу и создали приятную атмосферу на ее страницах, было интересно читать, книга не отпускала, развлекала, давала отдохнуть и веселила. Мне очень понравилось, оценка 5+++.
Энн Вулф «На том краю радуги» дубль из темы Книжки-малышки


Оценка для данного романа-малышки 5, которую я считаю вполне заслуженной, т.к. хорошо провела время, роман держал и не отпускал, в душе наступила, несмотря на время года, весенняя оттепель, отдохнула.
Энн Вулф «Домик для двоих» дубль из темы Книжки-малышки


Мне даже сама история взаимоотношений героев понравилась и без детективной составляющей, это было так просто, естественно, правдиво и как обычно хорошо написано, замечательным слогом и стилем, а с детективной интригой эта история еще больше заиграла и дала возможность автору применить к герою нужное лечение. Так вышло, что я дважды прочитала эту книгу, второй раз случайно, я сразу вспомнила что читала, но решила дочитать, т.к. история очень приятная в своей кажущейся простоте и оставляет хорошее настроение и ни в первый, ни во второй раз не пожалела. Так что, читайте и отдыхайте с этой книгой, оценка 5.
Вулф Энн «Лабиринты памяти» дубль из темы Книжки-малышки


Оценка 1.
Энн Вулф «Я буду рядом» дубль из темы Книжки-малышки


Данная малышка увы в этот раз не получит максимального балла, конечно сюжет уникальный и интересный, но больше 4- поставить не могу.
Энн Вулф «Как прикажете, Королева!» дубль из темы Книжки-малышки


В общем понятно, что у героини тяжелое детство и отрочество и она выживала как могла, поэтому такая дерганная – откуда взяться манерам и нервишкам, но читать про такую героиню не очень приятно.
Из-за постоянного чувства раздражения не смогла отдохнуть с книгой, в историю любви героев не верю, вряд ли буду перечитывать, книга на раз, оценка между 3 и 4, ладно пусть будет 4--.

...

Consuelo:


Дубль из темы «Исторические романы и книги по мировой истории и культуре»

Франческо Альгаротти «Путешествие в Россию»

Франческо Альгаротти – искусствовед, историк и путешественник, который в XVIII веке совершил путешествие в Россию. «Путешествие в Россию» представляет собой сборник писем, посвященный нескольким адресатам, в которых Франческо Альгаротти сообщает о впечатлениях о России времен Анны Иоанновны (первое путешествие датируется 1739 г.). Речь в основном идет о Петербурге, куда на английском корабле прибыл автор. При этом Альгаротти детально описывает и весь путь, проделанный до берегов Невы, а также обратную дорогу (посещение скандинавских и германских стран). Однако ожидаемого детального погружения в жизнь северной столицы не вышло, потому как автор вдруг пустился в подробные рассуждения: о русско-турецкой войне, южных рубежах государства, взаимодействия российских купцов с восточным соседом – Китаем, о товарах импорта и экспорта, о дорогах (которые извечно плохи), о масштабах страны, ее армии, зарождающемся флоте, немного о блистательном монаршем дворе, а также о перспективах развития и сотрудничества европейских государств (речь о Великобритании) с Россией. В целом, объем сего произведения очень мал, и это жаль. Отмечу также, что автор очевидно восхищается Петром I, который, как известно «прорубил окно в Европу». И, кстати, цитата из «Медного всадника» А.С. Пушкина «в Европу прорубить окно» была взята поэтом именно из одного из писем Франческо Альгаротти: «Петербург - это окно, через которое Россия смотрит в Европу»…

Оценка – 5 -.

...

Gal-ka:


Consuelo писал(а):
Франческо Альгаротти «Путешествие в Россию»


Ой, а я это путешествие одолела с трудом...

...

alenatara:


Сью Таунсенд / Sue Townsend
«Женщина, которая легла в постель на год»


Аннотация: В день, когда ее талантливые сын и дочь покидают дом, Ева забирается в постель и остается там. С нее хватит беспечности детей, черствости мужа и безразличия общества. Астроном Брайан не может поверить, что его жена так себя ведет. Кто же будет готовить ужин? Плохо восприняв произошедшее, он звонит матери Евы, но та занята собственной прической. И он звонит своей матери - она не удивлена. "Наверное, Ева пьяна, - говорит она. - Дай ей поспать". Но Ева так и не двигается с места. У нее появляются новые друзья - мойщик окон Марк и безумно обаятельный разнорабочий Александр. Вскоре она узнает, что у Брайана роман с другой женщиной. И, к ужасу своему, Ева понимает, что все вокруг воспринимают ее как нечто само собой разумеющееся - и она сама думает о себе так же!
Хотя отказ Евы вести себя как послушная жена и мать расстраивает всех - от медицинских светил до соседей, - она продолжает оставаться в постели. И из этого странного, но уютного места Ева начинает видеть мир и себя совсем в ином свете...
"Женщина, которая легла в постель на год" - это ироничный и проникновенный роман о том, что случается, когда человек не хочет быть тем, чего от него ожидают. Сью Таунсенд, самый остроумный британский писатель последних тридцати лет, написала великолепную книгу, которая чудесным образом разбирает по косточкам жизнь современной семьи.


Роман читался легко, но читался долго. Не увлекла меня история совершенно. Хотя сюжет, ситуации, герои странно интересные, но читательский зуд не возникал. Да и всё описанное действо было интересным только поначалу, но чем дальше в лес, тем толще становились партизаны.
Для чего, например, автор затронула в своём романе такую щепетильную тему, как гендерное воспитание? Таунсенд не высказала своей точки зрения по этому вопросу, а просто констатировала факт – мир медленно, но верно сходит с ума, а толерасты явно запутались в своих идеях. В том смысле, что они вроде напирают на то, что каждый человек имеет право сам выбирать кем ему быть – мальчиком или девочкой (что само по себе абсурд, ибо это решает природа, с которой лучше не спорить), – и при этом навязывают систему, при которой мальчики воспитываются как девочки, а девочки – как мальчики. И где же здесь свобода выбора? И вообще, кто сказал, что все девочки хотят быть как мальчики?
Или эта доходящая до абсурда толерантность, при которой негров нельзя называть неграми, а геев – гомосексуалистами. То есть негроидная раса есть, а негров нет, геи есть, а гомосексуалистов – нет. Почему темнокожие так стыдятся своей расы, а гомосексуалисты – своей ориентации? Вроде за их права борются как раз для того, чтобы они не стыдились себя и жили наравне со всеми, а выходит всё с точностью до наоборот. И я-то как раз ожидала, что автор озадачится теми же вопросами, но снова констатируется лишь факт, что людей нельзя называть теми, кем они являются, и на этом тема затухает.
Что касается главной героини и её эксцентричной выходки, то опять же я ожидала некого глубинного смысла, думала, что женщина решила таким странным образом изменить свою жизнь, найти некий смысл собственного бытия и избавиться от лишнего. А на самом деле героиня просто легла в постель, просто включила ленивого капризного ребёнка и просто пользовала окружающих её людей, в том числе и пожилую мать, которой самой не помешали бы уход и забота. Ни нового смысла жизни, ни какой-то мудрой философии героиня не открыла и никак она свою жизнь не изменила. А избавляясь от лишнего, героиня почему-то избавилась только от мебели в спальне, но не от мужа, который ей давно не нужен, и не от детей, которые ей до одного места. Так для чего было это всё? Не, я тоже люблю поваляться в тёплой постельке, но лечь в постель на год просто для того, чтобы полежать... Ну, можно было провести это время куда более плодотворно и действительно хоть что-то изменить в своей жизни, а вот это отлёживание боков просто трусливое бегство от реальности, прикрытое наивной философией, и месть окружающим за то, что не замечали её трудов. Вот собственно героиня на протяжении всего романа и бежит от реальности, а окружающие этому потворствуют, ожидая от женщины каких-то решений, на которые она просто неспособна. Да, нам всем иногда хочется сбежать от всего опостылевшего, но обычно мы бежим к чему-то, героиня же бежала в никуда, бесцельно и бессмысленно. В никуда и прибежала, ничего не изменив и ничего не добившись, и оставшись просто приложением.
Интерес общественности к «женщине в постели» меня совсем не удивил. Любит народ подобные глупости, потому что их можно постить в соцсетях и получать тысячные лайки, что сейчас стало особенно важным. Героиня популярности не искала, но за короткий промежуток времени благодаря журналистам и любопытствующим превратилась сначала из простой измученной бытом женщины в святую, а затем и в мошенницу. Да, общественность легко возводит людей в святые и также легко делает из них гнусных шарлатанов. Потому что людям нужны зрелища и, не получая их, они гневаются.
В целом, не могу сказать, что роман мне понравился, но есть в нём что-то такое, что заставляет его дочитать. Ну и такая история определённо надолго запомнится, а это нонче редкость. Потому поставлю оценку повыше – 4.

...

LuSt:


Алена, спасибо за отзыв!
alenatara писал(а):
И я-то как раз ожидала, что автор озадачится теми же вопросами, но снова констатируется лишь факт, что людей нельзя называть теми, кем они являются, и на этом тема затухает.

Основной прием Таунсенд - это именно сарказм. То есть она обнажает несовершенства и заставляет задуматься, но никаких рецептов не дает, она не модная гура позитивного мышления.
Вообще книги, которые поднимают вопросы, но ответов не дают, бесят наш мозг, который хочет все разложить по понятным полочкам и ничего не делать. Но именно такие книги стимулируют его развиваться, что есть хорошо.
alenatara писал(а):
Интерес общественности к «женщине в постели» меня совсем не удивил. Любит народ подобные глупости, потому что их можно постить в соцсетях и получать тысячные лайки, что сейчас стало особенно важным. Героиня популярности не искала, но за короткий промежуток времени благодаря журналистам и любопытствующим превратилась сначала из простой измученной бытом женщины в святую, а затем и в мошенницу.

Вот это и страшно в хайпожорстве - что явление не меняется, меняется отношение к нему людей под чужим влиянием. Самому объекту хайпа может быть абсолютно на него пофиг, он даже скорее вреден, чем полезен, мешает думать.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню