ЮлияР:
Джоанна Линдсей «Ураган страсти» дубль из темы автора
Серия "Мэлори" – книга серии 12
Цитата:Автор № 1 в номинации популярная книга по версии «Нью-Йорк таймс» Джоанна Линдсей в этой книге повествует о страстной истории Жаклин Мэлори, чье яростное желание отомстить ведет к конфронтации с красивым пиратом, который ее похитил, и искушает гораздо более жарким желанием страсти.
Впервые Джеймс Мэлори и его родственники Андерсоны договорились о чем-то: отомстить виновнику, который похитил любимую дочь Джеймса и Джорджины, Джек с ее американского дебютного бала и увез ее в Карибское море, и несмотря на то, что она осталась невредимой, Джеймс выяснил, кто руководил подлым заговором и возглавил флотилию кораблей, направляющихся в Вест-Индию, чтобы осуществить возмездие в стиле Мэлори.
Больше желая мести, чем найти мужа во время своего первого лондонского сезона, Джек в ярости, что ее отец оставил ее, а не взял с собой в это плавание. Но, затем появляется интригующий незнакомец, который приведет ее и ее старшего брата Джереми к ее таинственному похитителю. Но вместо того, чтобы захватить его, младшие Мэлори становятся «гостями» на корабле, уплывающем из Англии. Поскольку Джек вновь вовлечена в борьбу с ее слишком внимательным захватчиком, она понимает, что он не обычный пират, возможно, вообще не пират, а дворянин решивший предъявить счет ее отцу, который восходит ко временам, когда ее отец был известен как капитан Хоук, и больше всего она понимает, что ее захватывает все более страстное влечение, которое они испытывают друг к другу.
Аннотация взята с www.goodreads.com и www.amazon.com, перевод вольный с помощью Google. Не стала заморачиваться с аннотацией.
Ну что сказать об этой новинке от автора, я не согласно с теми, кто говорит, что автор уже не та, на мой взгляд все так же как и раньше, просто мы стали старше. Линдсей с ее любовно-авантюрными романами всегда была такой неправдоподобной, наивной, ее книги всегда были некими фантазиями, воплощениями наших желаний о прекрасном, как нам кажется, времени, когда мужчины были мужчинами (сильными, волевыми, решительными, но при этом обходительными, заботливыми, понимающими свое превосходство, но готовыми служить женщине), когда морские просторы бороздили пираты-джентльмены, этакие романтические герои, а по дорогам скакали прекрасные разбойники; когда аристократы были не просто обнищавшие потомки, а власть предержащие и каждая женщина мечтала о принце не в переносном смысле, а в самом что ни на есть прямом. Да, ее книги никогда не отличались исторической правдоподобностью, здесь было как много нелогичного, так и совершенно неверного (как то, например, что незаконнорожденный сын мог наследовать титул или что женщина, проведя время с мужчиной и будучи им скомпрометирована не становилась парией). Но ведь автор и не пишет исторических романов, а пишет любовно-приключенческие в историческом антураже просто потому, что это время соответствует нашим представлениям о самом лучшем времени человечества, когда люди были достаточно цивилизованными и просвещенными, но при этом достаточно свободны и дерзки, чтобы совершать поступки, новые открытия, т.е. когда приключений было так много, что не было необходимости придумывать экстремальные виды спорта, чтобы испытать себя, и многое другое, что в наших умах ассоциируется с тем временем в романтическом плане. Первые книги о семье Мэлори я прочитала в 90-ых годах и в силу возраста и невозможности достать другие любовные романы они были теми сказочками которая требовала душа. Историческое несоответствие не портило мне чтение книг, наоборот давало возможность еще больше фантазировать об этом прекрасном времени. Конечно, начни я читать эти книги сейчас, при том обилии книг и конкуренции авторов, а также с высоты своего опыта и возраста, уже без розовых очков и детских мечтаний и я бы поплевалась на глупость автора (я не скрою и тогда критиковала некоторые вопиющие исторические ляпы, но читала все равно с удовольствием), написала бы разгромный отзыв и заклеймила бы ее позором. Но к настоящему моменту, я прочитала более пяти десятков ее книг, большая часть которых пришлась на 90-ые и начало двухтысячных, так что по прошествии более чем десятка лет, что я не читала ее книг, прочитать ее новые книги из старой полюбившейся серии — это как бальзам на сердце, возвращает молодость, снова в детские мечты и надежды, это как ностальгия по давно ушедшему и от этого хорошо на душе, даже несмотря на то, что автор по-прежнему наивен и неправдоподобен. И меня в данной книге ничего не раздражало, ни все такой же молодой, а по моим оценкам ему должно быть около 60 лет Джеймс и его брат, ни 34-летний или около того Джереми, который ведет себя, как и 10 лет назад, кажется совсем не подрос, ни парень, который возрастом 25 лет ведет себя как человек ровесник Джереми. Джеймс с его привычкой размахивать кулаками и побеждать молодых соперников в данной книге меня совсем не раздражал, просто диву даешься, что он может еще себе это позволить в его годы, он даже еще очень мало себе позволил учитывая, что его дочь была скомпрометирована, хотя от него и скрыли самую главную тайну, но он же не дурак. Джек, вполне соответствует своим родителям, какой еще она должна быть, если воспитывалась под влиянием отца, все ей позволяющего и наслаждающегося тем, что она его копия, и матери-американки, которая и сама нарушала условности, да и никогда не слыла образцом этикета. Конечно при желании можно составить целый список претензий к автору за несоответствие времени, исторической правде, нелогичности, но как я уже писала выше автор никогда к этому и не стремилась, она всегда писала сказки, так что критиковать автора – зря марать бумагу, ее книги надо или принимать и получать от них удовольствие или не читать.
Я ничего не сказала по сюжету, но в принципе в аннотации все было предельно ясно сказано и писать больше это уже полностью раскрыть книгу, так что и читать ее станет бесполезно. Итак, 12 книга из серии преодолена, проверяла список прочитанного из этой серии обнаружила, что пропустила 10 книгу, так что теперь задача для меня ясна. Что касается данной книги, то оценивать ее нужно только в рамках творчества автора и даже лучше в рамках данной серии, и в этих пределах она мне понравилась, я не думаю, что она проигрывает остальным, мне даже она понравилась больше чем предыдущая про Джудит, поэтому можно поставить и 5.
ДЖОАННА ЛИНДСЕЙ «МОЙ ЕДИНСТВЕННЫЙ» дубль из темы автора
Серия «Мэлори» – книга серии 10
Цитата:Юная Джулия Миллер — одна из богатейших наследниц Англии, мечта многих охотников за приданым. Могла ли она предположить, что таинственный красавец француз, принявший ее за другую на маскараде и подаривший первый в жизни поцелуй, в действительности английский джентльмен, девять лет назад бежавший из дома от деспотичного отца? Тот самый Ричард Аллен, с которым их еще в детстве обручили родители? Всю свою жизнь Джулия мечтала освободиться от ненавистного жениха, но теперь былая неприязнь уступает место совсем другому чувству.
Итак, это последняя книга из серии, на настоящий момент, которую я не читала. Да, после нее уже вышли еще 2 новые книги, но как-то так случилось, что данную я пропустила, так что теперь восстановила справедливость, хотя к «Мэлори» данная книга отнесена по касательной. Да, здесь встречаются старые герои из серии «Мэлори»: Джеймс, Джоржина, Габби, Дрю, Джереми, Денни, и прочие из семейки, – но они здесь для фона, вернее, как связующие между героем и героиней.
Это история о том, как молодые люди будучи обрученные с детства родителями и всю жизнь боровшиеся с ними и с друг другом за расторжение помолвки, вдруг встретившись по прошествии 11 лет, стали испытывать к друг другу совсем другие чувства, и битва перешла во влечение. Конечно, сразу ничего такого не произошло, и они не поняли, что, то новое чувство – влечение, но постепенно это оказалось так, а впоследствии это оказалось любовью. Что хочу сказать по поводу этой метаморфозы. Первые 2/3 книги это было интересно, но последняя треть меня не впечатлила, даже могу сказать, что откровенно скучала, хотя это часть как раз и была посвящена тому, что герои перестали бороться с друг другом и объединились против общего врага и стали играть в любовь, но вот ее то я и не почувствовала, я даже, если честно, не почувствовала влечение, как-то у автора это не получилось, на мой взгляд, или у переводчика, не знаю. Неубедительно вышло, как будто автор героев подменила, их индивидуальность куда-то пропала.
В целом мне книга из-за третьей части показалась слабой, все же автор пишет эту серию в авантюрно-приключенческом сентиментальном жанре, а здесь авантюры и приключений практически не было, так что осталась только любовная история и то какая-то неубедительная, все-таки после такой вражды логичнее была бы страсть, а страсти как-то не случилось или я ее не почувствовала.
В принципе по градусу и интересу это книга для меня на одном уровне с последующей за ней про Джудит, поэтому поставлю 4.
Джоанна Линдсей «Милая плутовка» (Нежный плут) дубль из темы автора
Серия "Мэлори" – книга серии 3
Цитата:Очаровательную Джорджину Андерсон обманул жених, и сумасбродная девушка решила залечить боль утраты вихрем приключений. Переодевшись юношей, она нанялась юнгой на отходящий от берегов Англии корабль, однако не полюбопытствовала, что представляет собой капитан судна. И напрасно — лорд Джеймс Мэлори оказался не только бывалым моряком, но и опасным сердцеедом, покорителем женщин, буквально падавших к ногам этого мужественного красавца. Где уж тут остаться равнодушной неопытной Джорджине…
Это моя любимая книга из серии, еще мне очень нравится 2 книга про Тони. После написания двух отзывов по последним книгам серии не удержалась и вновь перечитала эти книги. Из всех героев серии, я думаю, и читательницы, и сам автор больше любят Джеймса, не даром Джеймс появляется в каждой книге серии, с Тони конечно, тогда как остальные либо только упоминаются, либо вообще остаются за кадром и без субтитров в конце. Несмотря на то, что Джеймс самый колоритный представитель рода Мэлори – повеса и бунтарь – про него была написана только третья по счету книга, хотя его участие было и в первой, и во второй. Наверное, этим автор подогревала интерес публики или его образ постепенно рождался в ее сознании, пока, не сформировавшись окончательно, не был излит на страницы романа. Кроме того, возможно, раньше бы Джеймс и не остепенился, ни в первой, ни во второй он еще не был готов окончательно расстаться с прошлым, вернее во второй он как раз стал эти планы осуществлять, договорившись с родней о прощении и привезя в Англию сына, но женится ни-ни, хотя опыт Тони должен был благотворно на него влиять.
Было забавно читать о его попытках соблазнить своими «прелестями» Джорджи, ах, как он просчитался в своих мечтах, что он произведет такое впечатление на девушку, что она сама с себя одежды посрывает и его, можно так сказать, изнасилует, хотя, конечно, он бы не сопротивлялся. А вместо этого возбуждался и страдал сам, а девушка из-за своей неопытности даже не могла понять, что с ней происходит. Повезло ему, что она призналась, а то бы он еще долго голым по каюте ходил, ванны принимал и команду тиранил. А так на радость всем (и читателям, и себе, и девушке, и команде) он нашел способ от ее «хвори» и сам повеселел и подобрел, и девушке удовольствие доставил, мне как читателю тоже понравилось. Хорошо, что она сбежала от него, это сбило с него спесь, что он такой подарок судьбы, что девушка с радостью его содержанкой станет только бы с ним остаться, оказалась она с ним остаться вовсе не собиралась, у нее свои планы были, без Джеймса. А вот он с этим не согласился и бросив свои дела, из-за которых больше месяца плыл на Ямайку отправился в погоню за героиней и несмотря на месяц плавания не остыл и устроил представление рассерженного и ревнивого любовника. Порадовал автор этой сценой меня как читателя, да я думаю и для других это одна из самых ярких сцен: самоубийственное желание женится как можно быстрее. Конечно, он мог и просчитаться, вдруг бы они так сильно ненавидели англичан и пиратов, что лучше сестра будет опозорена, но врагу она не достанется никогда. Ведь, что хорошего, если она будет носить имя висельника? Так что ему еще раз повезло, что сестру братья любили, хоть и странно это показывали. Конечно, хоть Джеймс и был избит, но здорово повеселился и будет с гордостью вспоминать как он всех развел и невесту свою из-под носа братьев похитил, т.к. до конца жизни останется мальчишкой и хулиганом.
В общем, это книга серии мне нравится больше всего, она такая естественная, любовная и авантюрная одновременно, очень хорошо прописана даже в деталях, в этот сюжет и отношения веришь, даже если там вообще нет ничего близкого к истине. Оценка 5++++.
Джоанна Линдсей «Нежная мятежница» (Мой милый повеса/Тревоги любви) дубль из темы автора
Серия "Мэлори" – книга серии 2
Цитата:Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мелори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Итак, книга о Тони Мэлори, как я писала в предыдущем отзыве – одна из двух самых любимых в серии. Также, как и Джеймс, Тони встречается или упоминается в каждой книге серии, поэтому стоит предположить, что он также любимец автора, хотя и меньше чем «джентльмен-пират» и это и понятно, ведь прославился он все же меньше, чем братец, тот и пират, и виконт (хотя не понятно, как он мог получить титул, не будучи ни первым сыном, ни даже наследником первого), и повеса, и непобедимый дуэлянт, и боксер, и скандалист. А Тони что, да повеса, да боксер, но бунтарского в нем ничего нет, шокировать общество он может только своими любовными похождениями, поэтому женщина в его обществе может потерять репутацию уже только потому что он на нее смотрит, но нам ведь женщинам именно такие и нравятся, правда, замуж за него вряд ли кто захочет, он как бы для другого рожден и исправляются такие только когда становятся уже ни на что неспособны. Поэтому-то героиня и не рассматривала героя в качестве будущего мужа, хотя, и испытывала соблазн к его персоне, уж очень сильное влечение он в ней пробуждал одним только своим взглядом, даже если ощущала она его спиной; его поцелуи становились ядом, проникающим в кровь и лишающими сил сопротивляться и только чудо спасало ее от полного падения. Герой конечно тоже не рассматривал себя в качестве мужа и сам, пожалуй, удивился, когда сделал предложение, но вместо того, чтобы воспользоваться предложенной героиней возможностью забыть нечаянно вырвавшиеся слова, герой пошел на крайние меры чтобы его предложение было принято, т.к. понял: то что прозвучало как неожиданность на самом деле крик души, да и никто не может смеяться над предложением героя безнаказанно. Не думаю, что сам герой понимал какие чувства, двигали им, когда он женился, но с самого начала героиня стала для него вызовом, заполучив ее наконец он мог казалось считать себя удовлетворенным, но шотландская жена продолжила бросать ему вызовы и он должен был доказать ей как же она ошиблась и победить, так что любовь подкрадывалась к нему в процессе этих завоеваний.
Героиня порой меня раздражала, но не будь она такой раздражающей не только для меня, но и для героя вряд ли бы он был бы удовлетворен, а почувствовал бы скуку и любовь бы не случилась. Необходимость доказывать и демонстрировать молодой жене, что он изменился упрочило его чувство к ней. Не скажу, что идеи Рослин об их совместной жизни такие уж новые и революционные, но то как она их выдвигала Тони, был как вызов и пощечина одновременно, что не только охлаждало их отношения, но и подстегивало, заставляло последнего доказать, что она ошиблась, заставить ее устыдится своих планов и возжелать его так, чтобы она забыла обо всех своих идеях и взяла назад свои слова, попутно наказав ее за обиду.
В этой книге будет также интересный посыл к будущей книге о Джеймсе: первая встреча его с будущей виконтессой.
Сама книга о Тони — это фактически только любовный роман, авантюры и приключений в книге нет, даже несмотря на наличие шотландского кузена, но она у автора получилась весьма интересной, может быть из-за героя или же из-за любви автора к этому персонажу. Не хочу сказать, что в других книгах этой серии (за исключением книги о Джеймсе) автор не любил своих героев, только там она была больше рассказчиком, вызывая в нас больше жалости к своим персонажам и на этом строила отношения к ним, в то время как ни Джеймс, ни Тони никогда жалости не вызывали, их просто кажется не за что было жалеть, вот уж кто брал от жизни все, да и каких-то недугов и слабостей у этих героев не было.
Итак, это еще одна любимая книга из серии и, хотя, она совершенно не похожа на историю Джеймса и в ней не было приключений и авантюр, я оценю ее почти также высоко, как и третью книгу этой серии, оценка 5+++.
Джоанна Линдсей «Влюбленный мститель» дубль из темы автора
Цитата:Может ли безжалостный мститель как по волшебству превратиться в мужчину, сгорающего от страсти к дочери злейшего врага?
Может ли девушка, имеющая все основания ненавидеть и презирать человека, разорившего ее семью, внезапно увидеть в нем своего защитника и возлюбленного?
Если в игру ненависти и мести вступает истинная Любовь – возможно все!
И тогда между безжалостным циником бароном Уиндсмуром и гордой Лариссой Аскот, волею судьбы оказавшейся в полной его власти, внезапно вспыхивает искра, которой предстоит разгореться в бурное, всепоглощающее пламя...
Это несерийная книжка-малышка от автора, оригинальное название у книги другое, но мне название «Влюбленный мститель» нравится больше. Линдсей автор американский, но любит писать об английской аристократии 19 в., конечно, как и многие американские авторы совершенно не соответствующее действительности и тому времени, но у нее меня это никогда особо не раздражало, т.к. я всегда считала, что автор просто пишет романтические фантазии в историческом антураже. Но данная книга, на мой взгляд, у автора не удалась и даже хочется ее покритиковать, даже в том к чему я раньше у нее относилась весьма терпимо. Возможно, так на меня подействовала холодная, серая атмосфера книги. Я не в первый раз читаю эту книгу, что-то меня в последнее время потянуло перечитывать ее книги, но и в первый раз эта книга для меня была в тех же пасмурных красках и стуже. Конечно, можно подумать, что на это повлияло то, что дело происходит перед Рождеством и на улице мороз, но сколько книг про Рождество вызывали у меня теплые чувства праздника, веселья и предпраздничных хлопот, так что дело тут ни во времени года, просто автор создала атмосферу траура, слез, обид, одиночества, предательства, что привело к подобным ассоциациям с одинокими холодными серыми днями.
Итак, автор в этот раз решила разыграть сюжет от ненависти до любви или от мести к любви, для этого придумала историю, что некий аристократ (главный герой) получает прощальное письмо от брата, где тот сообщает, что решил расстаться с жизнью, т.к. в результате действий непорядочного торгаша-судовладельца полностью разорился и не может жить в позоре. Все бы ничего, если бы герой этой истории не расписывался как гений коммерции, человек, который из всего может сделать золото и может отыскать, и найти любую вещь для любителей ее приобрести и поэтому имеет клиентуру, которая желает приобрести редкости. Такой человек, согласитесь, обладает как мозгами, так и обширной сетью людей на него работающих и получив такое письмо он, конечно, желая отомстить навел бы справки об субъекте мести, ведь чтобы разрушить репутацию и разорить его ему нужно было много информации. И он действительно так и поступил, вот только ничего о субъекте мести он судя по всему не выяснил, а то бы уже тогда понял, что этот человек невиновен в проблемах его брата, а также бы увидел, что у него и самого проблемы и без мести героя и также бы узнал, кто создал ему эти проблемы, но оказалось, что герой не такой уж гений как его расписала автор. Я даже не буду удивляться, что герой при этом аристократ, и что заниматься бизнесом как он это делает не прилично носителю титула, автор зачастую забывает, что пишет книги об английских аристократах, а не буржуа. Но для автора это вообще не имеет значение, т.к. буржуа у автора такие же, как и аристократы, так же говорят, одеваются и ведут себя и эта книга тому подтверждение, т.к. героиня именно из сословия буржуа: ее отец судовладелец, занимающей перевозками торговых грузов, они долгое время жили в портовом городе и окружали их представители такого же сословия, поэтому как мы знаем герой и его знакомые будучи представителями высшего света должны были бы пренебрежительно относиться к героине, ее репутация их вообще не должна была волновать и ни о каком-то дебюте и балах она конечно же мечтать не могла. Она конечно же и не мечтала, но по другим причинам, просто герой удивился, что героиня не бегает по балам в поисках мужа, наверное, автор позабыла, что на эти балы доступ героине был «заказан» в силу ее низкого происхождения. Далее автор селит героиню в дом к холостому мужчине-аристократу без компаньонки (наличие брата не в счет, т.к. он еще ребенок, служанки и горничные тоже, он ее вывозит в третьесортный театр), так что от репутации героини не остается и следа, но никто в книге ни героиня, ни автор, ни герой, ни его друг, ни прочие это не замечают и не понимают, хотя это даже по американских меркам чересчур. Фактически вывезя героиню в театр, герой заявил, что она его любовница, а то что это был третьесортный театр как раз это и подтвердило. Но это можно сказать мелкие придирки, что такие мелочи для автора. Сама история навевает грусть: все считают отца героини погибшим, даже дочь в слезах, т.к. думает, что отец не мог задержаться по другой причине, но только герой убежден, что нет, но автор развил панихидное настроение на страницах романа, что грусть проникает и в наше сознание, хотя, мы, как и герой верим, что отец героини жив, но для этого у нас другие основания так думать: просто в романах автора не могло быть иначе, да и по сюжету возращение отца героини должно было поставить точку для мести героя, даже если он сначала не поверил в то, что тот ему сказал. Кроме того, для слез у героини подоспела и другая причина: глупышка подумала, что аристократ так влюблён в нее, что после близости он обязательно сделает предложение, ему даже не нужно было соблазнять героиню, она сама ему дверь открыла и в постель пустила, а герой предложение не делал, вот тут-то и пошли слезы. У героя ко всему прочему еще было и безрадостное детство, хотя сейчас поводов для слез по этому случаю не было, но к общей мрачности книги это тоже добавило свои штрихи. Отец героини вернулся-таки, причина по которой он задержался не выдерживает никакой критики, но автору надо было создать причины и вызвать еще большую жалость у нас по поводу отца героини, что сойдет любая, но у меня все это нагромождение его проблем вызвало лишь опасение, что отец героини абсолютный неудачник и вызвал не сострадание, а жалость, хотя как оказалось это была лишь его черная полоса неудач, а теперь у него широкая светлая полоса. В промежутках между страданиями у героев случилась любовь, вот только природа ее скорее замешана на влечение, т.к. особых чувств кроме жалости и сострадания я у них не заметила, а вот влечение было однозначно.
Еще одна несуразная нелепость, которая не дает мне покоя: брат героя, тот, что вроде бы покончил с жизнью, являясь в настоящий момент наследником титула, т.к. герой не женат и детей нет, нося приставку Лорд, тоже решил заняться коммерцией и заделался в судовладельцы, сам себя считал, да и герой подтвердил, избалованным лоботрясом, но разорившись скрылся без гроша в кармане за границу (в Америку) и там заделался в помощники пекаря и ему быть пекарем очень понравилось, ну не бред ли. Конечно, хочется, чтобы плохиши исправлялись, но надо же разумные варианты придумывать, конечно, "труд облагораживает человека", но автору все же неплохо писать хотя бы чуть ближе к правде.
В общем хорошо, что хорошо заканчивается и что книга небольшого формата, по ходу там было еще не мало критических моментов, но описывать все детали я не вижу необходимости и так понятно, что автор не придерживается исторической правды, да и герои мыслят против всякой логики и мотивы их поступков неправдоподобны, оценка 3, хотя в целом почитать можно, если кто хочет просто романтическую фантазию в историческом антураже с аристократами в качестве героев и некоторой страдательностью.
Джоанна Линдсей «Влюбленный повеса» дубль из темы автора
Серия "Мэлори" – книга серии 7
Цитата:Юная Дэнни, знаменитая лондонская карманница, раз и навсегда поклялась принадлежать лишь тому мужчине, который женится на ней. И напрасно красавец аристократ Джереми Мэлори полагал, что, забрав прелестную воровку с улицы и поселив в своем доме, сможет сделать ее своей любовницей!
Пусть Дэнни сгорает от страсти к Джереми и мечтает отдаться ему и душой и телом – мечта станет явью, только если этот знатный и богатый лорд поведет ее к брачному алтарю…
Еще одна книга из серии «Мэлори», которая мне нравится, конечно, в данной книге много неправдоподобного как обычно у автора, но все-таки она очень легко, быстро читается, сюжет интересный и оригинальный, что способствует и тому, что книга держит внимание и увлекает, не отпуская до конца. Данная книга повествует о старшем незаконнорожденном сыне Джеймса Джереми, который уже вырос и успел прослыть в высшем обществе повесой по хлещи папочки и своего дяди. Красота юноши стала приманкой для многих леди, желающих как познать ласки юноши, так и стать его законной половинкой, но он в то же время желает только развлечься и серьезных отношений не ищет, более того, заявил о своем желании навсегда остаться холостяком.
Некоторые обстоятельства привели его в трущобы для поимки ловкого воришки, им стал красивый юноша, на проверку оказавшемся девушкой, скрывающей свой пол, чтобы не быть вовлеченной в торговлю собственным телом и мечтающей о своем доме, муже и детях. Она понимает, что в трущобах и в банде, где она находится ей этого не видать и регулярно делает попытки найти работу в приличных домах в качестве прислуги, но никто не берет в услужение неграмотного и неправильно говорящего юношу, а про работу горничной пока она не обзаведется женской одеждой и речи нет, вот только где ее взять. Кажется, сама судьба вмешалась, когда герой захватил героиню, теперь вход в банду для нее закрыт и ей ничего не остается как попытаться воплотить свою мечту, а поможет ей ловкач-«Лорд», что поймал ее недавно, вот только он сразу разгадал, что она девушка и кажется у него иные планы по части работы, которую он может ей предложить. Но каковы бы не были планы Джереми, а героиня девушка с мужскими повадками и помыкать собой не даст, а, чтобы добиться своей цели будет очень стараться учиться выполнять свою работу на отлично. Но то как быстро девушка стала говорить правильно стало удивлять ее «наставников» и им приоткрылась тайна героини, что когда-то она жила в таких же домах, но что-то случилось и героиня потеряла память, а также своих родителей и дом. Эта тайна будет все больше нам приоткрываться, и мы наконец узнаем все, но, а пока героиня служит у героя в горничных, а он все время пытает ее затянуть в постель, получая жесткий отпор, который, впрочем, его не останавливает, даже несмотря на синяк под глазом и то, что героиня мечтает о муже и детях.
Если честно меня это как раз немного подбешивало, понимаю, что по сюжету надо, чтоб герой добивался героини, чтобы его к ней влекло, но он ни в грош не ставит женщину, если она не из высшего сословия и у нее нет защитника, который бы смог его принудить на ней женится, считая себя просто подарком судьбы для бедной девушки, ведь он может ей покупать красивые платья, кормить, поселить в красивом доме и спать с ней, ведь это все намного лучше, чем иметь честное имя, работу, мужа и детей, так что дуреха должна понимать какое счастье ей привалит, а то что в момент соблазнения его жертва оказывается не совсем трезва и возможно не отдает себе отчет, не может служить в качестве обвинения в изнасиловании, просто так проще было, героиня так сказать раскрепостилась, да и она ведь не совсем пьяна была и понимала что с ней происходит, не так ли. В общем все это я написала, чтобы сказать одно, что Джереми не обладал какими ни было достоинствами, кроме внешности и несмотря на то, что и сам не благородного происхождения (бастард из таверны), но людей не из высшего сословия судя по всему за людей не считал, как в прочем и вся его семейка, которая с первого взгляда отнесла героиню в разряд любовниц героя, т.к. такая красотка не могла служить в доме героя и не спать с ним и сразу стали рассуждать о ней как о вещи. Даже дамочки Мэлори оказались такими же испорченными и недобросердечными, хотя зла девушке не желали, но и человека в ней не видели. На этом фоне удивительно, что Регина решила «любовницу» героя, девушку низшего сословия, которая говорит, как портовый грузчик (так она по крайней мере думала), не умеющую танцевать выдать за дальнюю родню и на бал притащить. Конечно, такой сюжет читателя очень бы позабавил, вот только и профессору Хиггинсу для этого пару месяцев требовалось, а не один день, где они, главным образом, танцы, походку репетировали, да наряды примеряли. В общем произошло чудо от автора и героиня из трущоб на балу, где имела оглушительный успех, не провалилась и себя не выдала.
Подробности дальнейшего рассказывать не буду, только герою все же как вы поняли из того, что я писала выше, удалось героиню в свою койку затащить и хотя она содержанкой стать не пожелала, но любовниками они стали и вне постели тоже сблизились, так что любовь их была вполне осязаема, хотя герой до того как героиня его покинула этого все-таки не осознал, что удивительно, ведь даже после того как ее чуть не задушили, он впал такое состояние отчаяния и гнева, что должен был догадаться и попытаться изменить их отношения, но видимо совместное проживание героя с героиней притупило его бдительность и он лишился возлюбленной, хотя быстро осознал свои ошибки и за героиней устремился, а тут подоспело сообщение, что тайна героини раскрыта и осталось дожидаться ХЭ со свадьбой героев в конце.
Миленькая история, я, конечно, опустила очень много, что было по сюжету, который был насыщен приключениями и некоторой детективной составляющей. По ходу романа герой с помощью героини ловко избежал сетей коварной интриганки, они совместно вывели на суд общественности вора из высшего общества и нашли мать героини.
Все написано легко, динамично, интересно, героям веришь, чувствуется, что автор к Джереми также неравнодушна, как и к его папаше. Конечно, мне бы хотелось, чтобы у героя было больше благородства, но что взять с сына пирата и портовой девки, да еще с такой семейкой как Мэлори. Естественно книга неправдоподобная, в некотором роде фантастичная, но увлекательная и поэтому моя оценка 5.
Джоанна Линдсей «Будь моей» дубль из темы автора
Серия «Кардиния» – книга серии 2
Цитата:Своенравная русская аристократка волею самодура отца обручена с загадочным иностранцем, пользующимся дурной славой эгоиста и отчаянного ловеласа. И жених, и невеста в ужасе от предстоящей свадьбы и намерены любой ценой разорвать помолвку. Однако, как известно, от ненависти до любви – один шаг, а пути страсти неисповедимы…
Не люблю, когда в книгах у иностранных авторов встречаются русские, а тут ничего, никаких претензий нет, даже скажу, что эта книга автора из серии мне больше понравилась и запомнилась хорошо. Книжечка (может быть, это и полный абсурд, но как-то с учетом вымышленной страны героя, дикарочка с территории современной Украины, где-то юго-запад, близ Карпат отторжения не вызывает) мне понравилась, миленькая сказочка получилась. Судя по маршруту следования Кардиния скорее всего это территория современной Румынии (которая в свое время присоединила и аннексировала разные страны и территории), в общем, если в первой книге можно было сказать, что это была страна где-то на Балканах, то тут определенно Карпатская страна, но точно не Польша, так что география страны некоторым образом сужается.
Что касается самого сюжета, то тут противостояние между двумя упрямцами, которые не хотели женится, но и самостоятельно отказаться от брака не могли и придумали план как заставить другого отказаться. Вот только план героя сразу же был разрушен героиней, которая неожиданно для него замуж идти не пожелала и требовала, чтобы инициатива разрыва исходила от героя, а т.к. он рассчитывал на другой прием, то что делать в этой ситуации не знал, к тому же просто не мог предположить, чтобы баронесса могла себя вести как крестьянка, атаман казаков, конюх и самка неандертальца в одном лице. Так что бедняга не на шутку опечалился, у него практически было тоже состояние как у царевича, который выстрелив из лука угодил в болото и стал женихом лягушки, вот только лягушка даже во дворце у короля не желала превращаться в царевну, может быть, если бы те устроили пир, но от пира оба отказались... Но это я забегаю вперед, ведь самое интересное было именно по дороге в страну героя, укрощение друг друга, при этом вроде как каждый остался при своем, но при этом кажется что-то утратил и изменился. Конечно, трудно себе представить, что вельможа, аристократ, писанный красавиц, мог пленится героиней в том образе в котором она перед ним предстала. Возможно, что переломным моментом для каждого стала совместная близость, хотя они продолжали упрямится, но уже кажется по инерции и думаю поэтому героиня и воспользовалась подвернувшейся возможностью бежать, т.к. после поражения графини они уже не могли просто упираться, а должны были либо идти под венец, соглашаясь с волей отцов, либо кому-то отказываться от своего слова, поэтому такой побег вроде оставлял за каждым победу и давал долгожданную свободу, так что старая любовь это предлог, что отчетливо показала эта встреча, т.к., судя по всему, ответ бывшей любви героиню совсем ее не опечалил. Конечно, то что вытворяла героиня и по дороге в Кардинию и в Кардинии и по приезду в Англию нереально и неправдоподобно для благородной девушки того времени, такое могла бы устроить дочь ранчеро в Америке в наше время, на рубеже 20 в. и 19 в. где-нибудь в Техасе или на Западе, но не в Европе, но все равно это было забавно и увлекательно. То, что автор пишет сказочки мы давно уже знаем, просто вопрос насколько хорошо она это делает. Мне, например, понравилась эта сказочка автора, я ее несколько раз перечитывала, в отличии от первой книги серии в ней не было ничего тяжело и драматического, и герои оскорбляли друг друга в пределах допустимого и при полном равноправии, я бы даже сказала, что позиция героини была посильнее чем у героя, он в этот раз оказался все же более воспитанным и не мог преуспеть в этом деле, мне даже показалось что где-то с середины пути он уже начал сдаваться. Книга повеселила и создала разнообразие, мне в эту историю больше верится, чем в истории где аристократки женятся на индейцах или полу индейцах и скачут с ними по диким прериям среди разбойников Запада Америки.
Оценка 5.
«Принцесса» (Загадка любви) Джоанна ЛИНДСЕЙ дубль из темы автора
Серия «Кардиния» – книга серии 1
Цитата:Таня, круглая сирота, служанка в таверне маленького городка на Миссисипи, и вообще-то не верила ни одному мужскому слову – что уж говорить о совершенно невероятной истории, с которой обрушился на нее таинственный незнакомец Штефан! Он всерьез утверждал, что нищая служанка – ни больше ни меньше, как наследная принцесса, ребенком похищенная и увезенная в Америку, к тому же – его законная невеста…
Эта книга не произвела на меня положительного впечатления, хотя написала ее автор динамично и изобретательно, но только тяжеловатая история гибели королевской семьи, жизни принцессы, сам взрывной герой, постоянные оскорбления героини мне не понравились и оставили тягостное впечатление, которое еще усугубилось после покушения на героиню и оправданного изнасилования героем героини. Если бы я в свое время вначале не прочитала первой вторую книгу серии, то вряд ли бы мне захотелось читать другую книгу из этой серии, но некоторые упоминания об истории Татьяны и короля Штефана во второй книге подогрели мой интерес найти и прочесть первую книгу серии. В общем в книге не было, на мой взгляд, ни одного положительного героя мужского пола, то как герой и его друзья обращались с принцессой, пусть и работницей таверны, но они уже выяснили, что она принцесса могло убедить последнюю в чем угодно только не в том, что она принцесса. Только слуга вел себя и относился к героине как к принцессе и именно его заслуга в том, что героиня поверила всей истории с пропавшей принцессой. Герой же и его друзья даже после того как отправились в морское путешествие к своим землям и по прибытии все еще недостаточно почтительно относились к героине, особенно, герой-будущий муж. Так что, нет, не увидела я в герое ничего положительного.
Изображая данную историю, автор конечно описывала вымышленную страну, но не все в ее истории выдумка, я бы сказала, то что тут описывают это образ собирательный, который вполне мог быть в истории балкано-карпатских земельных княжеств (королевств). Так как ранее я увлекалась историей и в отдельности мне попадались упоминания о схожих событиях (кровная месть среди правителей) в разных землях в разное время, большая часть из них правда была 2-3 веками раньше упомянутых событий и не так продолжительна, но что с того. Так, что меня в принципе причина по которой героиню решено было спрятать не смущала, за то выбор Америки как территории, где лучше спрятать принцессу меня просто обескуражил. Я пониманию, что автор американка и любит свою страну, но боже мой, в описываемые времена Америка была совсем ни тем чем она являлась теперь. Бывшая английская колония даже для своей метрополии казалась и дикой, и опасной, а другие страны об Америке знали лишь по наслышке, еще совсем недавно это было место куда свозили своих арестантов и прочий сброд Англия, Франция, позже ловцы удачи и сами потянулись на новые земли, плюс стычки с индейцами, плюс многое другое, так что это место было не для одинокой женщины с младенцем, поэтому это полный бред. Я скорее бы предположила, что даму с ребенком отправили бы в одну из европейских стран или в Россию, я даже бы не удивилась бы если она отравилась в Индию подконтрольную Англии, в Османскую Империю, ведь у страны такие давние и длительные связи с турками, но отправить в варварскую страну, о которой очень мало знаешь, благородную женщину с ребенком, нонсенс. Понятно, что нужно было сохранить в тайне и уберечь девочку, но оставить ребенка королевской крови на попечение одной женщины, в те времена, когда женщина не имела никаких прав и по мнению мужчин была комнатным цветком, нуждающимся в мужской защите и руководстве. В общем автор здесь хватила лишку.
В героине я тоже не увидела сильную личность, кроме того, в некоторых описаниях автора я усмотрела, что тяжесть жизни героини настолько отразилась на ее чувственности, что склонна думать по некоторым событиям, что героиня имеет садомазохистские наклонности и может быть сабмиссивом для героя, который также любитель жесткого секса, порки, других наказаний только в качестве доминанта. И если автор не хотела этого подчеркнуть, то она тогда сделала несколько ошибок в описании отношений между героями и в рассказах о герое. Но думаю, что автор сделала это умышленно, чтобы подчеркнуть с одной стороны тяжесть жизни героини и к чему такое обращение с ней может привести, что же касается героя, то она как бы хотела его перевоспитать показав, что то как он вел себя раньше и снятие раздражение таким образом не хорошо и ставит его в один ряд с негодяями, которые портили девчонке жизнь, и, хотя, герой вроде как осознал и сказал, что больше ни-ни, я в это не верю, т.к. сказав утром потом стал угрожать героини наказанием.
В общем, книга не входит в число тех, что я стала бы перечитывать у автора, что я и не делаю, но решила написать отзыв о ней, чтобы с целом закрыть серию Кардиния. Эту серию связывают только то, что конечным пунктом путешествия в каждой книги была Кардиния и то, что герой из этой страны, а также, что герои первой книги встречаются в двух книгах, а один из главных лиц первой становится главным героем второй, что касается сюжетов и стилей написания то они разные и атмосфера в книге разная. Вторая книга — это только любовный роман, не отягощённый ни жестокостями, ни трагедиями, а только укрощениями строптивых, где в качестве укротителя были и герой, и героиня, они же были и укрощаемыми, но без насилия, поэтому и победила любовь отчего он мне очень приглянулся. Так что за первую книгу серии Кардиния я могу поставить только 2, все-таки насилие над женщиной я не приемлю, тем более в любовных романах, а по количеству оскорблений на долю героини от героя и его окружения, так данная книга переплюнула все книги автора.
...
Peony Rose:
Колочкова В. «Изнанка счастья»
Забавное ощущение у меня от этой книжки. Вот… как будто торт. И приготовлено хорошо. И глазурь с кремом сверху уложены как надо, завитушечками. И даже ягодка вишни посредине выставлена. А невкусно. Синтетический привкус. Химический даже.
Да, вроде бы трепетная, а на самом деле люто эгоцентричная героинька с большими изумрудными глазами (и сколько раз те глаза упомянуты, сбилась с счета), по которой чуть не все встречные мужики вздыхают – и муж пожилой, и друг мужа пожилой, и сын друга мужа молодой, и друг пасынка молодой, горячий и прекрасный собою… Да, вроде бы муки выбора – брак или любовник, стабильность или страсть… Но копни глубже – а автор уже столько соломки подстелил: и муж-то еще до брака дал слово отпустить бедняжечку в случае Большой и Чистой, и пасынок-то чувства героини уважает весьма, а уж сам предмет обожания, герой-любовник – так вовсе стучит кулаками в грудь и заявляет, мол, дорогая, все, это любовь на всю жизнь, я твои мысли читаю на расстоянии, твои эмоции ощущаю как свои и ты – моя. И точка.
И все проблемы волшебно решаются, включая соблазнение несовершеннолетнего кавказца из крайне консервативной семьи, и все нехорошие люди быстро растворяются за горизонтом, и все так – сладко-сладко, в завитках глазури и крема… синтетического.
То есть видимость конфликта – есть. А конфликта – нет. Потуги на реализм российского розлива – есть. Реализма – нет. «Потемкинская деревня». Торт на основе пальмового масла. Книжка-обманка. ЛыР из разряда «ачетаково, этож сказка!».
Дочитала на скроллинге, мыло-мыло-мыло-снова мыло, измены, болячки, слезы, разборки с мамой и прочей родней, авиакатастрофа, и само собой, ХЭ с фальшиво звучащим девизом а-ля: «Делай что хочешь, и будь что будет!». Ха, стыдливо-розовенькое аморалитэ родилось… в стомиллионный раз.
Итого –
3-, а по факту скорее двойка.
geyspoly писал(а):долг платежом красен и у благодарности нет и не может быть срока годности

А тут еще и любовь мужа была. Сильная. И ею же самой взрощенная. На которую бабе, невзирая на ее вопли о страдающей совести, оказалось наплевать.
Уж похоронила бы сперва, а потом драпала к любовнику. Дрянь баба, в общем.
...
ЮлияР:
Натали Старк «В ритме танго» дубль из темы Книжки-малышки
Цитата:Когда Сандра Томпсон была озорной девчонкой с косичками и веснушками, ее кумиром был Дик Невилл, который смотрел на нее свысока.
Они случайно встретились через несколько лет, он не узнал ее, но не смог скрыть своего восхищения... Как поведет себя Сандра, взбалмошная молодая девушка, привыкшая менять поклонников как перчатки? Ведь она все еще помнит, как мечтала вырасти, стать красавицей и отомстить ему за причиненные страдания...
Мне понравилась эта история, она создала легкое, музыкальное настроение, по-летнему теплое, читая книгу я почувствовала себя моложе, снова вернулась в пору студенчества, когда все было легко и обнадеживающе.
В общем, аннотация частично раскрывает суть романа, героиня соседка героя, правда, это соседство условное, т.к. они проживают в сельской местности и соседствуют землями поместий своих родителей, они из состоятельных и известных в свете семей. Конечно, в наше время и отпрыски королей работают, так что это не означает что они бездельники, сейчас героиня учится в университете, герой только что вернулся из Бразилии, где работал 6 лет, за это время он не приезжал на родину, и героиня его не видела, а виделись они в последний раз, когда героиня еще совсем девчонкой носилась по полям, лазила по деревьям, швыряла камни, плевалась, подкладывала герою лягушек в машину, в общем вела себя как испорченная девчонка сорванец, кроме того, тогда она еще не имела девичьих форм, на голове ее были рыжие волосы, а на лице веснушки. Сейчас же героиня расцвела девичьей красотой, покрасила волосы в черный, избавилась от веснушек и научилась себя вести как Леди, т.е. стала притягательной для мужчин девушкой. В прочим, так плохо вести себя при герое героиню заставляла ревность, т.к. он, будучи уже взрослым молодым человеком, не бедным и привлекательным как всякий молодой человек, пользующийся вниманием женщин, встречался, ухаживал за девушками и довольно часто их менял. Героиня не признавалась ни себе тогда, ни сейчас, что влюблена в героя, просто с самого начала, когда она впервые увидела его в 9 лет, она решила, что он ее прекрасный принц, но самое лучшее, что ей пришло в голову тогда это бросить яблоко ему в голову, потом было не мало гадостей сделанных ему, но он так ее не замечал, ну только сердился, а когда она уже начала взрослеть укатил из страны (ему тогда было 22, а ей 14), чем ужасно ее обидел, т.к. разбил ее мечты и грезы, что еще немного и он увидит какая она красивая и влюбится в нее. И вот за последние 6 лет мало что изменилось, она по-прежнему увлечена героем, только это увлечение обиженной маленькой женщины, которую бросил неверный избранник и она решает отомстить ему, вскружить ему голову, влюбить и бросить, т.к. он не узнал ее и не сможет ее найти, но будет мучится за те долгие годы, что она мучилась своими неразделёнными чувствами. Что скажете это по-детски, да так и есть, но кто в вопросах страсти и любви не ведет себя особенно на первых порах по-детски? Это оказалось не трудно было сделать, т.к. герой действительно ее не узнал, да и как узнать в этой 20-летней прекрасной девушке того сорванца, особенно, если эта богиня сохраняет за собой тайну своего имени, местожительства и появляется ниоткуда, и исчезает в никуда. В общем она его заинтриговала и зацепила и на этой ноте решила больше с героем не встречаться и оставить его в мучениях об утраченной «Эсмеральде», в общем детский лепет. Героиня — вот только одно не предусмотрела, что кружок у них общения маленький и герой обязательно с ней встретиться, хотя бы потому, что, являясь лучшим другом ее брата и будет присутствовать на их совместных мероприятиях. Так что скоро охотники поменяются местами.
Книга называется «В ритме танго», но в книге звучит не только эта музыка, здесь есть и фламенко, и сальса, и даже рок-эн-рол, диско, но герои и автор считает, что отношения между героями развивались как в танго, не буду это оспаривать, хотя, как я сказала при различных вехах своего сближения они «танцевали» под разную музыку, все-таки у героини не хватала опыта и шарма роковой женщины, чтобы протянуть через всю книгу танго, а герою брутальности, он бы вообще этот танец с героиней не «танцевал», если бы все зависело от него, т.к. характер у него мягковатый. Вы понимаете, что под танцами я понимала в данном случае строительство отношений.
Помимо отношений героев, очень интересно взаимоотношение других участников, у героини замечательная подруга, интересный брат и другие друзья. В общем приятное чтиво, молодежно, легко, танцевально, создает хорошее настроение.
Оценка 5.
Натали Старк «Поцелуй в облаках» дубль из темы Книжки-малышки
Цитата:Крис и Грег с давних пор непримиримые соперники в борьбе за сердце Джессики. Оба очень привлекательные и перспективные молодые люди, готовые ради нее на все. Джессике они симпатичны, но выбрать одного из них она не в состоянии. А тут еще в их маленьком городке появляется Берт, успешный бизнесмен и просто привлекательный мужчина.
На месте Джессики любая бы растерялась, но только не она. Джессика вовсю развлекается, дразня своих поклонников и не желая никому из них отдавать свое сердце.
Удастся ли ей остаться вне игры или все же кто-то из них заставит ее без памяти влюбиться?..
Приятное название для приятной книги, причем соответствующее содержанию книгу, т.к. герой действительно первый раз прикоснулся к губам героини, когда они были под облаками, как именно они там оказались я рассказывать не буду, как и прочие подробности книги, скажу только, что я не в первый раз читаю эту книгу и сейчас перечитала и получила такое же удовольствие как и в первый раз. Читая книгу как будто вернулась в те времена, когда только начинала свой самостоятельный жизненный путь и будущее рисовалось привлекательными красками, а в душе жили надежды на что-то удивительное, что должно со мной произойти. Так и здесь героиня окончила высшую школу и решила идти в аспирантуру, ее друзья по школе кто тоже продолжат учебу, кто уже стал работать, кому-то светит спортивная карьера, кто-то выходит замуж или женится, но сейчас лето пора каникул и отпусков и они собрались в родном городе, гуляют, веселится как дети или студенты, которыми они совсем недавно были. Девушки кокетничают, заигрывают, флиртуют, дразнят молодых людей, те тоже совершают дерзкие поступки, такие как влезть в окно возлюбленной, чтобы поставить ей на подоконник корзину цветов, или переодеться в костюм кота для розыгрыша на день рождение, или закинуть дерзкую девчонку в гондолу воздушного шара, или… да много всяких поступков, которые могут быть, когда вы молоды, детство вас еще не отпустило, но взрослая жизнь уже стоит на вашем пороге. Ах, это прощание с беззаботной юностью, желание продлить это счастливое время хотя бы совместными развлечениями с друзьями детства. Герой уже эту пору давно преодолел и те, кто знает его только по работе или видят его в привычной офисной одежде даже не смогут заподозрить, что он тоже когда-то был таким же беззаботным шалопаем. Вот и героиня тоже ничего такого не подозревает, но почему-то ей все время хочется покапризничать, поупрямится, подразнить этого зануду, а то что такие костюмчики носят одни зануды, так это и так понятно и даже, если в свободное время они и совершают полеты на воздушном шаре, это не значит, что они не зануды. Вот так подразнивая героиня и героя зацепила, и сама стала неровно дышать, дерзить и скучать по своему зануде, да так, что, когда он предложить ей выйти за него замуж, она согласится даже забыв, как следует его помучить перед этим. Может это и есть настоящая любовь, когда не хочется быть капризной невестой, а хочется быть счастливой невестой рядом с любимым человеком.
В общем, мне книжечка очень понравилась, она создала прекрасное настроение, я улыбалась, читая книгу и сейчас, когда пишу отзыв, тоже улыбаюсь, т.к. книга оставила приятное послевкусие. Оценка 5+.
Натали Старк «Ты и я» дубль из темы Книжки-малышки
Цитата:Нора занята осуществлением хитроумных планов по завоеванию сердца красавца Мориса. Она не замечает, что ее старый друг Алекс, с которым она проводит много времени вместе, давно и безнадежно влюблен в нее. А когда Нора, наконец понимает, что именно Алекс — тот единственный мужчина, который ей нужен, оказывается, что он уже устал ждать...
Может ли быть дружба между мужчиной и женщиной? Наверное, может и героиня думает, что Алекс ее самый настоящий и верный друг, но так ли это на самом деле? Как произвести впечатление на любимую девушка – стать для нее совершенным мужчиной или наоборот такой идеал ее только отпугнет? Вот герой — это просто идеальный мужчина, но что же надо девушке, чтобы она перестала в нем видеть только друга, а заметила в нем мужнину, с которым лучше идти по жизни, любить, растить детей? Именно на эти вопросы пытается автор в книге дать ответ. Нора – красивая, интересная девушка, которая любит побеждать и выбирает фаворитов, почему же она не замечает, что Алекс соответствует всем критериям ее мужчины и видит в нем просто друга? Может быть ему уже давно следовало познакомить ее с какими-то своими девушками, чтобы, так сказать, разжечь интерес и ревность к своей персоне и только, когда подруга героини реально заинтересовалась героем героиня наконец очнулась и взглянула на своего друга по-новому. Конечно, когда растешь вместе не сразу замечаешь что-то новое в твоем детском дружке, но они уже два года живут бок о бок вместе на одной лестничной площадке, поедают вместе пирожные, проводят вместе вечера, почему же она не хочет замечать в своем друге мужчину, может так ей удобнее и безопаснее и, правда, когда она наконец обратила на него вниманию вот тут и пошли ссоры. Ведь как легко им было находит общий язык раньше, а теперь трудно и тяжело подобрать правильные слова и открыть свое сердце.
Приятная история, о двух молодых людях уже начавших строить свою карьеры и уже даже каждый немного в этом преуспевший. Но в личной жизни у них все не так просто, героиня кажется еще не готова к серьезным отношениям и ищет своего «Принца», а герой ждёт, когда его «Принцесса» наконец очнется и заметит, что Принц то – здесь. Нет, мне думается, если не предпринимать активных действий, то это может никогда не произойти и как практика показывает друзей потом очень тяжело перевести в категорию возлюбленных. Данная книга тому прямое доказательство, специальный толчок в виде ревности, помощь из вне, а то бы герои может еще долго находились в начальной дружеской стадии, хотя герой от этого уже очень настрадался. Но он сам виноват, он как будто умышленно, хоть это было не так, делал все, чтобы еще дольше оставаться только другом.
Мне понравилась история, хорошо, жизненно написанная, при этом легкая и приятная, мне, кстати, она очень хорошо запомнилась, хотя, читала ее я очень давно. Книга и расслабляет, дает отдохнуть и учит, так что моя оценка 5, ну, может быть, с небольшим минусом.
...
mary-arty:
А.Дж. Финн "Женщина в окне"
О том, что "Женщину в окне" написал мужчина, я узнала только в конце книги из благодарностей автора. И это меня очень удивило. Всю книгу я была уверена, что автор женщина. Не потому что написано, прям женщиной, а потому что даже не подумала бы, что такую историю напишет мужчина. Ничего не имею против, но удивилась я очень.
История, рассказанная автором, вроде и не нова, но запомнится. Роман представлен в модном нынче жанре – психологический триллер. От детектива здесь почти ничего нет.
Сюжет немного повторяет "Девушку в поезде". В распоряжении читателя: пьющая одинокая женщина, которая утверждает, что видела преступление, которое не понятно вообще, было или нет. Также имеем окружение, которое ей не верит, и весьма депрессивную атмосферу. Но, безусловно, и сама героиня, и возможное преступление, да и посыл автора, отличаются от произведения Полы Хокинс. К тому же в романе Финн есть интрига, даже две.
И если уж сравнивать, то, на мой взгляд, "Женщина в окне" более драматична.
Главная героиня, Анна 10 месяцев не выходит из дома. Вся её жизнь проходит в большом, но пустом особняке. Что-то, случившееся 10 месяцев назад привело героиню к депрессии и агорафобии – боязни открытых пространств. Она сидит на сильнейших антидепрессантах, не боясь, смешивая их с алкоголем. Муж, забрав их дочь, живёт в другом месте. Всё её развлечение – это наблюдать из окон за соседями. И вот, однажды она видит, как убивают её соседку – мать переехавшего недавно семейства. Правда, глава семьи утверждает, что ничего подобного не произошло, что все живы, здоровы. Чему тут же демонстрирует доказательство – свою жену. Анна в шоке, что же видела она? И видела ли? Полиция ей не верит, списывая всё на алкоголь и её болезнь. И героиня решает сама докопаться до истины.
В книге две интриги – что за трагедия случилась с героиней 10 месяцев назад, и было ли убийство в доме напротив. Об одной я догадалась, о другой – нет.
О том, что случилось с семьёй героини, я поймала спойлер. Точнее информация не была убрана под спойлер. Я очень расстроилась, потому что мне было интересно, догадалась бы я сама или нет. В начале ничто не намекало на то, что с ними что-то не так. В этом плане автору удалось создать интригу. Потом уже начинаешь понимать, что разговоры героини с мужем и дочкой какие-то неестественные. Так что думаю, догадаться, возможно. В литературе такой поворот встречала и раньше.
Но для меня, главный минус книги (пусть и небольшой) - в её описательной части. А именно в том, что автор пол книги отдал на то, чтобы показать нам жизнь и быт героини в этот её депрессивный период. Думаю, это чересчур. Достаточно было обойтись третью книги, а остальное отдать на подведение читателя к раскрытию тайн и интриг. Эта первая половина читалась довольно тяжело. Героиня своим поведением только отталкивала, не вызывая ни сочувствия, ни сопереживания. Она врач и знает, к чему может привести смесь таблеток с алкоголем, и всё равно допускает такое поведение. Я понимала, что случилось что-то страшное почти год назад. Но, когда тайна раскрылась, я хоть и взглянула на многое по-другому, но поначалу всё равно не могла оправдать такого поведения героини. Правда, у меня было время подумать, так как отзыв пишу спустя время после прочтения. И героиню я, скажем так, смогла понять. Все люди разные и по-разному каждый справляется с ситуациями, в которых оказался. То, что пережила героиня, однозначно отразилось на её психике и состоянии.
Несколько дней видеть, что твоя семья умирает и при этом ничем не в состоянии помочь. Даже представить страшно. К тому же, я так поняла, что других родственников или друзей у Анны просто не было.
И никто не мог ей помочь. Я не про профессиональную помощь. В таких ситуациях нужна поддержка близких. Хотя, на мой взгляд, и профессиональная помощь была не очень эффективной, в том плане, что они её вообще не контролировали, в том, что она смешивает препараты с алкоголем. Но опять же, с другой стороны, она взрослая женщина, не ребёнок. И доктор не может жить с ней, чтобы следить за терапией. Я не специалист и мне не понять, сможет ли человек в депрессии самостоятельно справиться с этим состоянием. Наверно нет.
В общем, поведение героини оставило неоднозначное впечатление. С одной стороны, теоретически, я могу её понять, но с другой – я сторонник борьбы за жизнь, сторонник оптимистичных взглядов. И вот тут я с героиней не согласна, нужно бороться и находить цель и смысл дальнейшей жизни. У неё это могла быть её работа. Но с точки зрения книжного образа – безусловно, образ удался!
О второй интриге, именно о том, что открылось в финале – произошедшее в доме напротив, думаю догадаться практически не возможно. Автор не оставлял никаких намёков, ну может самую малость. Читая, понимаешь – вот тут что-то не так, и тут тоже, но понять, куда это ведёт и о чём это говорит, на мой взгляд, довольно сложно.
Я о том, кто оказался убийцей. Да, парень странно себя вёл, но не настолько, чтобы заподозрить его в убийстве.

Имхо.
В целом, роман мне понравился. И, несмотря на депрессивный осадок после прочтения и на некоторое неприятие героини, я понимаю, что, опиши автор её и по-другому, приукрасив, я бы ему не поверила.
И сейчас, спустя время после прочтения, я вспоминаю не детективную составляющую этого романа, не финальную развязку, а образ героини и произошедшее с ней. Это не отпускает.
Не без интереса посмотрела бы экранизацию произведения, если таковая будет. (5-)
...