Эйдан Морган | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 08.12.2012 |
17 Дек 2012 0:11
Анна Виттория Уотсон писал(а):
- А кроме love этот милый мальчик знает другие слова? - Этот мальчик уже очень давно не милый, Анна. Прошу запомнить. А love мне нравится. Очень тебе идет. Анна Виттория Уотсон писал(а):
- Син, какой ты умничка, знаешь какие позы для фотосессии принимать. Из тебя выйдет отличная модель... Ну давай попозируй еще, порадуй Анну Скотт... - Мисс Скотт, вам придется довольствоваться этим. Я на камеру очень редко играю, - подмигнул. Сев за бар, Син заказал себе виски. |
||
Сделать подарок |
|
Кайл Морган | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 08.12.2012 |
17 Дек 2012 0:12
Анна Виттория Уотсон писал(а):
- Давай, проверим, - рассмеялась девушка. - Когда начнем восхождение? Сина с собой захватим? - Я уверен, будь возможность, ты бы и сейчас сошла с поезда и пошла бы в горы, да? Ты такая неугомонная, Тори, - улыбнулся Кайл. - А если серьёзно, то надо подумать, посоветоваться, посмотреть планы. |
||
Сделать подарок |
|
Франни Фишер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 08.12.2012 Откуда: Лондон, Англия |
17 Дек 2012 0:13
Джон МакКлейн писал(а):
Скелет, значит, да, Франни? Я стрельнул взглядом 9 калибра по физиономии женщины. - И как вы его затащили в коробку, - покачал я головой. - Но спасибо вам - Так тебе понравился мой подарок, Джон? И Франни ласково проворковала: - И , сколько б не прошло на свете лет, Хранить в шкафу я буду твой скелет! -А в коробку затащить его мне помогла Пилар. Джон МакКлейн писал(а):
Ну вы и кровожадная. - О нет, янки! -Франни запротестовала.- Не более, чем ты. |
||
Сделать подарок |
|
Анна Виттория Уотсон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 08.12.2012 Откуда: Англия, Лондон |
17 Дек 2012 0:15
Эйдан Морган писал(а):
Этот мальчик уже очень давно не милый, Анна. Прошу запомнить. А love мне нравится. Очень тебе идет.
- Может тогда поговорим на чистоту? - спросила его девушка. Эйдан Морган писал(а):
Мисс Скотт, вам придется довольствоваться этим. Я на камеру очень редко играю, - подмигнул.
- Придется искать мне окольные пути, - подмигнула она в ответ и рассмеялась. - Как думаешь, у меня получиться? Эйдан Морган писал(а):
Сев за бра, Син заказал себе виски. - Может, наконец, поговорим, - Тори села рядом с ним. - Я думаю, у обоих накопились друг к друга вопросы. _________________ Знаешь в чем сила солнца? Оно не боится заглянуть во Тьму.
Анхель де Куатьэ |
||
Сделать подарок |
|
Аннабел Черри | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 08.12.2012 Откуда: Англия, Лондон |
17 Дек 2012 0:16
Кайл Морган писал(а):
- Аннабел, я удивлён. И когда я могу его увидеть? - Думаю, после обеда. Я заранее не готовила тебе подарок, не в моих принципах делать презенты незнакомым мужчинам, но меня тронул твой выбор подарка от Санты для меня. И я решила сделать ответный жест. В принципе, это не секрет. Я хочу подарить тебе бутылку "Токайского" с одним условием - выпить ее с любимой девушкой. Джон МакКлейн писал(а):
Достаю из вазы красную розу и дарю в ответ Энн.
- Весьма признателен. Нужная вещи, как никогда) - Боже мой, Бонд, сама галантность, спасибо - кладу розу на скатерть около себя. Феликс Оллфорд писал(а):
вышли в вагон-ресторан к обеду - Феликс, спасибо за подарок, неожиданно и приятно. Джудит, подарок для тебе у меня в купе. Зайдешь потом, хорошо? _________________ |
||
Сделать подарок |
|
Эйдан Морган | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 08.12.2012 |
17 Дек 2012 0:17
Анна Виттория Уотсон писал(а):
Ты для меня как этот Сфинкс - Спасибо, love. Подарки со значение - это самое ценное. Франни Фишер писал(а):
Эта музыка мне показалась такой до боли родной и знакомой, а все оказалось просто - музыканты родом из Шотландии и Ирландии, я права? Спасибо вам, Эйдан, теперь я куплю и другие диски. - Вы правы. Рад что понравился. - Феликс! Так вот кто подшутил! Спасибо за бананы! - Кай, а ты чего всем надарил? |
||
Сделать подарок |
|
Кайл Морган | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 08.12.2012 |
17 Дек 2012 0:18
Аннабел Черри писал(а):
- Думаю, после обеда. Я заранее не готовила тебе подарок, не в моих принципах делать презенты незнакомым мужчинам, но меня тронул твой выбор подарка от Санты для меня. И я решила сделать ответный жест. В принципе, это не секрет. Я хочу подарить тебе бутылку "Токайского" с одним условием - выпить ее с любимой девушкой. - Договорились, Аннабел. Я действительно тронут. А вот насчёт условия.. Как бы вино не застоялось. У меня нет ни то что любимой девушки, но даже на примете нет никого. Анна Виттория Уотсон писал(а):
- Конечно, я не угомонная. Ричи в шутку называет меня электровеником, - подмигнула она. - С замечательной компанией я пойду хоть на край света. Да, ты прав надо со всеми желающими об этом поговорить. Вроде с нами Лин намеревалась идти. Честно говоря, я не против размять ножки и полазить по горам Турции. - Электровеник - это точно про тебя, Тори! Или энерджайзер. Неукротимая ты наша! Эйдан Морган писал(а):
- Кай, а ты чего всем надарил? - Подарил Аннабел плюшевого мишку. Я не понял принцип работы Санты. Кому-то дарили больше двух подарков, кто-то дарил нескольким. Я дарил только одному человеку, как мне сказали. |
||
Сделать подарок |
|
Анна Виттория Уотсон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 08.12.2012 Откуда: Англия, Лондон |
17 Дек 2012 0:19
Кайл Морган писал(а):
Я уверен, будь возможность, ты бы и сейчас сошла с поезда и пошла бы в горы, да? Ты такая неугомонная, Тори, - улыбнулся Кайл. - А если серьёзно, то надо подумать, посоветоваться, посмотреть планы. - Конечно, я не угомонная. Ричи в шутку называет меня электровеником, - подмигнула она. - С замечательной компанией я пойду хоть на край света. Да, ты прав надо со всеми желающими об этом поговорить. Вроде с нами Лин намеревалась идти. Честно говоря, я не против размять ножки и полазить по горам Турции. _________________ Знаешь в чем сила солнца? Оно не боится заглянуть во Тьму.
Анхель де Куатьэ |
||
Сделать подарок |
|
mr. Berkli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 08.12.2012 Откуда: Начальник поезда |
17 Дек 2012 0:19
Пилар де ла Торре писал(а):
- Очень неожиданно, - довольно улыбнулась Пилар. - Сам Пуаро сделал мне подарок. - Считайте, как хотите, мисс, я привык, что меня так называют, хотя я и не он. Пилар де ла Торре писал(а):
- Спасибо, очень приятно слышать такое. - Слегка покраснев поблагодарила его Пилар. - Вы достойны комплиментов мисс, честное слово. - Остальные подарки я оглашу чуть позже, когда подойдут те, кому они предназначены. Мистер Беркли вытер платком вспотевший лоб, сел за стол и выпил бокал вина. |
||
Сделать подарок |
|
Эйдан Морган | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 08.12.2012 |
17 Дек 2012 0:19
Анна Виттория Уотсон писал(а):
- Как думаешь, у меня получиться? Наклонившись, чтоб слышала только она: - В постель, я тебя с камерой не пущу. Анна Виттория Уотсон писал(а):
- Может, наконец, поговорим, - Тори села рядом с ним. - Я думаю, у обоих накопились друг к друга вопросы. - Мне кажется сейчас не место и не время для откровенных разговоров, Анна. Для этого нужно уединение. |
||
Сделать подарок |
|
Франни Фишер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 08.12.2012 Откуда: Лондон, Англия |
17 Дек 2012 0:20
Франни забыла, что одна рука у нее травмирована, и резко обернулась к Пилар. Рука , как Франни показалась, слегка хрустнула, и Франни от боли побелела.
- Черт, о черт, как больно... Она подумала, что придется вернуться в купе и принять болеутоляющее. С трудом поднявшись из-за стола, Франни позвала Пилар: - Дорогая, ты не поможешь мне дойти до купе?..Как бы не упасть и не раздавить Джона прямо здесь... |
||
Сделать подарок |
|
mr. Berkli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 08.12.2012 Откуда: Начальник поезда |
17 Дек 2012 0:23
Кайл Морган писал(а):
Я не понял принцип работы Санты. Кому-то дарили больше двух подарков, кто-то дарил нескольким. Я дарил только одному человеку, как мне сказали. - Все правильно, Санта дарил один подарок, но были еще дарители. Просто кто-то захотел сделать подарок тому или иному человеку. Их тоже передали мне. |
||
Сделать подарок |
|
Феликс Оллфорд | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 08.12.2012 Откуда: Лондон |
17 Дек 2012 0:24
Франни Фишер писал(а):
- О! Феликс, я должна поблагодарить Вас за красивую шкатулку... Пилар де ла Торре писал(а):
Заметив Феликса, Пилар подошла к нему и, улыбнувшись, сказала:
- Спасибо вам за замечательный подарок. - Пожалуйста, - улыбнулся Феликс девушкам. - Мне было приятно вас порадовать. mr. Berkli писал(а):
- Конечно, мистер Оллфор. По- моему Вы были главным Сантой этого поезда. И еще мисс Уотсон. Вы тоже Санта для многих, не так ли? - Наверное, я просто неправильно понял задание, - попытался отговориться Феликс, смутившийся от такого громкого звания. - Но все подарки я делал от чистого сердца, и надеюсь, адресатам они понравились. Мой стюард помог мне немного с выбором, за что я ему очень благодарен. Мистер Беркли назвал их с Джудит тайных дарителей и Феликс, обернувшись к Тори и Пилар, горячо поблагодарил их за свои подарки. - Я даже немного удивлен, насколько вы угадали, - искренне признался он. - Оба подарка как нельзя кстати и очень мне понравились, спасибо вам! Аннабел Черри писал(а):
- Феликс, спасибо за подарок, неожиданно и приятно. - Пожалуйста, Аннабел, - улыбнулся и ей Феликс. Эйдан Морган писал(а):
- Феликс! Так вот кто подшутил! Спасибо за бананы! - Пожалуйста, - рассмеялся он. - Я надеюсь, вы на меня не обижаетесь на эту маленькую шутку? В начале поездки у меня сложилось впечатление, что вы немного сторонитесь людей, оттого и родилась эта идея. _________________ Делай то, что можешь, с тем, что имеешь, там, где ты есть.
© Т.Рузвельт |
||
Сделать подарок |
|
Джон МакКлейн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 08.12.2012 Откуда: Нью-Йорк, США |
17 Дек 2012 0:25
Франни Фишер писал(а):
- Так тебе понравился мой подарок, Джон? И Франни ласково проворковала:
- И , сколько б не прошло на свете лет, Хранить в шкафу я буду твой скелет! -А в коробку затащить его мне помогла Пилар. - Как это все... мелодраматично, Франни. - Понравился, не сомневайся, - уверил ее я. Франни Фишер писал(а):
- О нет, янки! -Франни запротестовала.- Не более, чем ты. - Я не кровожаден, отвечаю. Аннабел Черри писал(а):
- Боже мой, Бонд, сама галантность, спасибо - кладу розу на скатерть около себя. - И такое случается, - склоняю голову набок. Франни Фишер писал(а):
- Черт, о черт, как больно... Я посмотрел на женщину, но ничего не мог понять. Что такое? Что случилось? Вскоре она с Пилар ушли из обеденного зала. Нужно будет расспросить у ее стюарда, что происходит. _________________ — Ах ты извращенец! Немедленно убери руку с моего колена... считаю до трех тысяч! |
||
Сделать подарок |
|
Анна Виттория Уотсон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 08.12.2012 Откуда: Англия, Лондон |
17 Дек 2012 0:27
Эйдан Морган писал(а):
- Спасибо, love. Подарки со значение - это самое ценное.
- Я рада, что тебе понравилось, - улыбнулась она. Эйдан Морган писал(а):
Наклонившись, чтоб слышала только она:
- В постель, я тебя с камерой не пущу. Виттория, слегка касаясь его губ, нежно прошептала Сину: - Я не хочу, чтобы в постели был третий лишний. Делить тебя с камерой я не намерна, - в её глазах сияли два озорных огонька. - Это будет уже перебор. Девушка отстранилась. Эйдан Морган писал(а):
Мне кажется сейчас не место и не время для откровенных разговоров, Анна. Для этого нужно уединение. - Ты прав, - согласила девушка. - О таких вещах на людях лучше не говорить. _________________ Знаешь в чем сила солнца? Оно не боится заглянуть во Тьму.
Анхель де Куатьэ |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
30 Ноя 2024 6:34
|
|||
|
[15997] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |