black-angel:
28.02.17 11:13
aolchik писал(а):Что-то я никак не могу "раскачаться" с Кинсейл. Взялась за серию "Средневековье", за 3 дня прочитала ровно 3 главы. Не могу сказать, что не нравится, но как то туго идет. Это начало такое, потом будет позанимательнее или вся книга в одном "темпе"?
Оль, я тоже ее в свое время долго читала, чуть ли не месяц))) Так что, в принципе, думаю, что вся книга в неспешном темпе. Но лично я смаковала ее с удовольствием ))
...
primmina:
28.02.17 11:43
aolchik писал(а):Что-то я никак не могу "раскачаться" с Кинсейл. Взялась за серию "Средневековье"
А я взялась за перечитывание этого романа, так как хочу прочитать второй, а события первой книги серии подзабылись.
У меня легко читается, картинка происходящего яркая, перевод неплохой, думаю, автор пишет своеобразно, намеками, может, поэтому и трудновато вчитаться.
И поначалу мне образ принцессы был непонятен, а про Аллегрето и говорить нечего, странный, жалкий и ужасный.
...
black-angel:
28.02.17 14:06
Virgin писал(а):Одним глазом посмотрела на сайт автора. В разделе "ожидается" приквел к серии про Бриджертонов и они же в новых обложках.
Понятно, все вокруг них вертится)))
Virgin писал(а):Может, ещё Ховард?
Да, наверно. Хотя ее давно не издавали и не переиздавали.
Virgin писал(а):
Некоторые вещи невозможно забыть) Например, сведения о любовном треугольнике, смерти героя, ребёнка.
Ну, в ЛР смерти героев, как правило, не бывает))) Хотя наткнулась я тут на что-то непонятное на днях, не знаю, как и расценивать)
primmina писал(а):И поначалу мне образ принцессы был непонятен,
Да, Лора ее сделала поначалу загадочной личностью) Очень сильный женский образ, как по мне.
А я, похоже, с чтением Лоры временно пролетаю. Буду догонять позже - умудрилась уехать и забыть книгу. Можно бы наступить себе на горло и в электронке прочесть, но читать в переводе АсТ не хочется совершенно( Вот тебе и дала красивых цитат из "Алой розы")
...
Virgin:
28.02.17 16:16
Я тоже никак не примусь за Кинсейл. Нет настроения пока на роман, сама не знаю, чего хочется.
black-angel писал(а):Да, наверно. Хотя ее давно не идавали и не переиздавали.
Обидно. Автор достойный.
black-angel писал(а):Хотя наткнулась я тут на что-то непонятное на днях, не знаю, как и расценивать)
Расскажешь?)
black-angel писал(а):Можно бы наступить себе на горло и в электронке прочесть, но читать в переводе АсТ не хочется совершенно( Вот тебе и дала красивых цитат из "Алой розы")
От перевода, конечно, много зависит. Жаль(
...
aolchik:
28.02.17 17:37
indigo-luna писал(а):Оля, именно эту книгу я не читала...
Присоединяйся
indigo-luna писал(а):но стиль Лоры такой...она всегда тяжело читается...
black-angel писал(а):Оль, я тоже ее в свое время долго читала, чуть ли не месяц))) Так что, в принципе, думаю, что вся книга в неспешном темпе.
Меня не впечатляет главный герой ((( Надеюсь реабилитируется
primmina писал(а):И поначалу мне образ принцессы был непонятен,
Есть такое
primmina писал(а):а про Аллегрето и говорить нечего, странный, жалкий и ужасный
так и не поняла что там с ним его отец сделала дабы он не имел притязаний на принцессу, кастрировал что ли...
...
natalik nn:
28.02.17 20:59
Девочки, всем привет
!!!
Что-то я совсем "потерялась". Вообще некогда ни читать, ни писать.
Краснея признаю, что отзыв на Фэйзер так и не написан, но должна исправиться.
На форуме наскоками, да и то, только поздними вечерами.
aolchik писал(а):Взялась за серию "Средневековье", за 3 дня прочитала ровно 3 главы.
Я тоже начала читать первую книгу серии, но из-за нехватки времени продвинулась совсем чуть-чуть. Даже загадывать не буду, когда закончу.
black-angel писал(а): я тоже ее в свое время долго читала, чуть ли не месяц))) Так что, в принципе, думаю, что вся книга в неспешном темпе. Но лично я смаковала ее с удовольствием ))
Вот и я тоже предполагаю, что растяну на месяц. Но мне нравится, книгу на самом деле хочется смаковать, а не галопом читать. "Язык" у автора неспешный и герои-загадка, как и их поведение.
aolchik писал(а):primmina писал(а):
а про Аллегрето и говорить нечего, странный, жалкий и ужасный
так и не поняла что там с ним его отец сделала дабы он не имел притязаний на принцессу, кастрировал что ли...
Ольчик
, он во второй книге главный герой. Так что вряд ли. Но очень не понятен он мне пока.
...
aolchik:
28.02.17 21:13
natalik nn писал(а):Краснея признаю, что отзыв на Фэйзер так и не написан, но должна исправиться.
Наташа, привет. Будем ждать
natalik nn писал(а):герои-загадка, как и их поведение
Точно! Я хотела охарактеризовать их как "мутные", но ты сказала более "благородно"
natalik nn писал(а):Ольчик , он во второй книге главный герой. Так что вряд ли. Но очень не понятен он мне пока.
А что ж он ему "пояс верности" одел тогда... Загадка.. Или я не так что-то поняла
А ты что вторую книгу читала, а первую нет?
...
natalik nn:
28.02.17 22:40
aolchik писал(а):Наташа, привет. Будем ждать
Я уже заметила такое за собой. Вдохновения жду
. Шучу, времени мало. Конец месяца и все эти праздники, прошлые и будущие.
aolchik писал(а):А что ж он ему "пояс верности" одел тогда... Загадка.. Или я не так что-то поняла
Не знаю. Я ещё мало прочла, но мне кажется что всё там не просто так.
aolchik писал(а):А ты что вторую книгу читала, а первую нет?
Нет, конечно, не читала. Это моё первое знакомство с автором. Просто Лу-Лу выше в темке писала, что во второй книге главный герой такая тварь, что я посмотрела аннотацию. Потом начала читать первую книгу и тут как раз его имя. Вот я и подумала, что вторая книга про него будет.
...
lanes:
01.03.17 07:37
Всем привет!
Я совсем "потерялась" на работе.
На форум только наскоками.Но ваши посты читаю.
Вижу,что многие уже читают Кинсейл или уже прочитали.
aolchik писал(а):Что-то я никак не могу "раскачаться" с Кинсейл. Взялась за серию "Средневековье", за 3 дня прочитала ровно 3 главы. Не могу сказать, что не нравится, но как то туго идет. Это начало такое, потом будет позанимательнее или вся книга в одном "темпе"?
indigo-luna писал(а):но стиль Лоры такой...она всегда тяжело читается...но всегда книги интересные...надеюсь и здесь раскачается
Я уже испугалась)))
Честно,если мне не понравится начало,то я буду "мусолить" книгу до самого конца.И ее уже ничего не спасет.
primmina писал(а):У меня легко читается, картинка происходящего яркая, перевод неплохой, думаю, автор пишет своеобразно, намеками, может, поэтому и трудновато вчитаться.
Надеюсь на это.
И все-таки какие мы все разные!!!
...
indigo-luna:
01.03.17 11:25
black-angel писал(а):А я, похоже, с чтением Лоры временно пролетаю. Буду догонять позже - умудрилась уехать и забыть книгу. Можно бы наступить себе на горло и в электронке прочесть, но читать в переводе АсТ не хочется совершенно( Вот тебе и дала красивых цитат из "Алой розы")
ничего попозже получим цитат
... а куда ты Блэки уехала? путешествовать?
primmina писал(а):а про Аллегретто и говорить нечего, странный, жалкий и ужасный.
для меня это лучшая реклама...буду читать хотя бы даже чтобы узнать Аллегретто получше
aolchik писал(а):так и не поняла что там с ним его отец сделала дабы он не имел притязаний на принцессу, кастрировал что ли...
это вряд ли... во второй книге, он очень даже, не кастрирован
natalik nn писал(а):Краснея признаю, что отзыв на Фэйзер так и не написан, но должна исправиться.
ой Наташа, я сама только только на днях закрылась с Фэйзер
и Юльчик еще не приходила... так что все нормально, ждем
lanes писал(а):Я уже испугалась)))
Лена не боИсь
...зато, книги автора нестандартные
...
aolchik:
01.03.17 12:10
indigo-luna писал(а):
aolchik писал(а):
так и не поняла что там с ним его отец сделала дабы он не имел притязаний на принцессу, кастрировал что ли...
это вряд ли... во второй книге, он очень даже, не кастрирован
ну я прям не знаю... вчера читала, когда Рук и он на корабле сопровождали принцессу и этот самый Аллегретто чего то там показывал Руку, натянув тунику, типа вот на что он пошел ради любви к принцессе. Я уж и не знаю что думать. Для меня это превратилось в интригу №1 романа
...
primmina:
01.03.17 13:17
Девочки, а вы "Госпожу" читаете в переводе С. Николаева, что издавался в серии "Диадема"?
Или в "Шарме" с переводом В. Нечаева?
...
indigo-luna:
01.03.17 14:56
primmina писал(а):Или в "Шарме" с переводом В. Нечаева?
у меня Шарм
Ради прекрасной дамыaolchik писал(а):ну я прям не знаю... вчера читала, когда Рук и он на корабле сопровождали принцессу и этот самый Аллегретто чего то там показывал Руку, натянув тунику, типа вот на что он пошел ради любви к принцессе. Я уж и не знаю что думать. Для меня это превратилось в интригу №1 романа
ох, для меня теперь тоже
даже не знаю что и думать
...
Freitag:
01.03.17 15:59
aolchik писал(а):Что-то я никак не могу "раскачаться" с Кинсейл. Взялась за серию "Средневековье", за 3 дня прочитала ровно 3 главы. Не могу сказать, что не нравится, но как то туго идет. Это начало такое, потом будет позанимательнее или вся книга в одном "темпе"?
Я тоже начала ee. В книге, которая у нас на сайте, не хватает первой главы. Сразу после пролога идет глава N2. Может в этом причина. А дальше (я на четвёртой главе) вроде всё гладко и красиво.
primmina писал(а):Девочки, а вы "Госпожу" читаете в переводе С. Николаева, что издавался в серии "Диадема"?
Или в "Шарме" с переводом В. Нечаева
А какой перевод лучше?
...
aolchik:
01.03.17 16:12
primmina писал(а):Девочки, а вы "Госпожу" читаете в переводе С. Николаева, что издавался в серии "Диадема"?
Или в "Шарме" с переводом В. Нечаева?
Я даже не знаю, то что у нас в каталоге скачивала.
Freitag писал(а):В книге, которая у нас на сайте, не хватает первой главы. Сразу после пролога идет глава N2. Может в этом причина. А дальше (я на четвёртой главе) вроде всё гладко и красиво.
Пролог это где герой еще 17-летний? Интересно о чем тогда первая глава...
...