Вот согласна, что на ферму Картера им лучше не ехать.
Там дети и раненая Нелл. Лейси меня немного раздражала: Пойдем, пойдем...
Капитан с Буяном очень устали. А так радостно, что молодые люди сближаются.
Не могу не восхищаться нашим героем. Какой же он все-таки замечательный!
Перевод - Чортова кукла
Редактура - Кьяра
Оформление - михайловна
Девочки, спасибо за перевод новой главы!
Наши герои становятся всё ближе друг к другу и порой страсть накрывает их так, что они с трудом отрываются друг от друга.
Но они берут себя в руки и стараются сдерживаться.
Вот только иногда сдержанность тоже даёт сбои.
Посмотрим, как они устроятся в форте Эллиот...
Текст этой главы доступен только для читателей, имеющих хотя бы одно информативное сообщение в теме.
Оставьте сообщение в теме, например, поделитесь своими впечатлениями об уже прочитанном.
Мне здесь поведение Лэйси тоже не понравилось, эгоистично она себя повела, сама выспалась, а то, что Уокер уже две ночи не спал, и ему нужно отдохнуть, ей и дела нет. Как будто Уокер не человек, а робот какой-то. Думает только о себе, нехорошо как-то.
Nadin-ka писал(а):
Не могу не восхищаться нашим героем. Какой же он все-таки замечательный!