amelidasha | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Сен 2016 1:12
|
|||
Сделать подарок |
|
эля-заинька | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Сен 2016 5:43
|
|||
Сделать подарок |
|
Magdalena | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Сен 2016 6:01
Fantastic Lady писал(а):
В виновности Роммеля у меня сомнения, хотя бы потому, что именно он выходит на первый план, как главный подозреваемый. Аналогично. Впереди еще пять (!) глав. И что получится? Все эти пять глав Ястребы глаз не будут спускать с Роммеля, в надежде поймать с поличным? Не думаю. Fantastic Lady писал(а):
Все равно подозреваю Элизу. Угу) Я ведь ей поверила после ее слезок. Но ведь Лавкрафт неспроста на нее бросился. И потом, то, что она сообщила о тоннелях нисколько ее не оправдывает. Элементарно она могла испугаться, что Перри придет в себя и спасется. Всё-таки сбросить туда обычного человека, Нелли, и голубокровного - большая разница. А тут Элиза так подсуетилась... _________________ наряд от Маши/Муффта значок от любимой Натуси/Nimeria |
|||
Сделать подарок |
|
Умеренная | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Сен 2016 9:24
KattyK писал(а):
Возможно, нам с Аленой придется сделать небольшой перерыв в этой теме из-за реала, вот мы и постарались закончить так, чтобы вы не слишком переживали за главных героев. Спасибо вам за это огромное! И удачи в делах реальных! Magdalena писал(а):
Но ведь Лавкрафт неспроста на нее бросился. Так он же пролепетал, что не напал... или так специально выкрутили, чтобы выглядело двояко...) Но в любом случае её рассеянность с туннелями... да, злит и настораживает. _________________ Чернеет серебро и застывает дым. Ты навсегда вошел в зеркальный лабиринт. |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Сен 2016 10:27
|
|||
Сделать подарок |
|
Nadin-ka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Сен 2016 12:59
Magdalena писал(а):
Но ведь Лавкрафт неспроста на нее бросился Он сказал Перри, что не нападал, во всяком случае, не на нее. Он бросился на того, кто рядом стоял. Ну или позади нее. А уж Элизу постарались убедить, что Лавкрафт на нее напал. И спасибо, Катюша вам с Аленой за то, что не оставили нас долго мучиться в неизвестности о судьбе Перри. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 134Кб. Показать --- Irenie |
|||
Сделать подарок |
|
Magdalena | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Сен 2016 14:23
Умеренная писал(а):
Так он же пролепетал, что не напал... или так специально выкрутили, чтобы выглядело двояко...) Ну да, в том и дело, что непонятно. В любом случае получается, что он узнал Элизу, значит она связана с Нелли или Хоббсом больше, чем пыталась показать Ястребам. Но, конечно, могу и ошибаться) _________________ наряд от Маши/Муффта значок от любимой Натуси/Nimeria |
|||
Сделать подарок |
|
VicToMary | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Сен 2016 23:35
Спасибо за продолжение. Действительно, рабочий сцены и дублерша выглядят подозрительно. Интересный эффект вируса на легкие - почему голубокровные не могут утонуть? То что он восстанавливает повреждения понятно, но кислород. |
|||
Сделать подарок |
|
Nadin-ka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Сен 2016 17:44
А все таки почему убили Нелли? В названии у нас "Дело Механического монстра" А механический монстр наблюдается только один - Лавкрафт. Значит убийство Нелли и Хоббса как-то связано с ним. Допустим, что Роммель грозился раскрыть какую-то тайну Нелли, если она не согласится стать его любовницей. В ответ Нелли и Хоббс показали ему Лавкрафта. Может Роммель и есть тот , кто когда-то пытался избавиться от мальчика -уродца. Боюсь даже думать кем Лавкрафт приходится Роммелю. Когда пришли в лавку убивать Хоббса, Лавкрафт успел убежать. Но у нас еще не всплыл загадочный даритель пионов и изящную механическую ножку не знаю, куда прицепить. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 134Кб. Показать --- Irenie |
|||
Сделать подарок |
|
Tricia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Сен 2016 22:30
Фух! Гаррет нашел Перри! Можно выдохнуть .
Интересно, чей же голос Перри слышала перед ударом? Спасибо за столько новых глав! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 111Кб. Показать --- За красоту спасибо Aditi Rao |
|||
Сделать подарок |
|
На-та-ли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Сен 2016 20:52
Девочки , спасибо огромное за перевод
очень страшно было за Перри. Как же я была рада , когда Гаррет её спас. Но надежда , что Нелли всё же может оказатся живой увы угасла. Ох непросто будет наказать злодея. Ведь явно он не из простых. Лавкрафта жаль , но для него бедолаги жизни без близких людей , которые погибли всё равно бы не было :( ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 114Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Рыжая кошечка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2016 15:38
KattyK писал(а):
Перевод - KattyK
Редактура - Talita Оформление - Архивариус Девочки, спасибо огромное за столько много продолжений! А Лавкрафта просто безумно жаль. Но автор пишет романы в весьма реалистичной манере, а это значит, что он умер-погиб бы все равно. Он не смог бы жить без людей, которые заботились о нем и любили его. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 225Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Aydan | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Сен 2016 16:52
Рыжая кошечка писал(а):
KattyK писал(а):
Перевод - KattyK
Редактура - Talita Оформление - Архивариус Девочки, спасибо огромное за столько много продолжений! А Лавкрафта просто безумно жаль. Но автор пишет романы в весьма реалистичной манере, а это значит, что он умер-погиб бы все равно. Он не смог бы жить без людей, которые заботились о нем и любили его. До последних глав я тоже задумывалась, как же он выживет без опеки, этот ребёнок в теле взрослого мужчины... Очень жаль его ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 227Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Сен 2016 18:55
» Глава 12 (часть 1)Перевод – KattyKРедактура – Talita Оформление – Архивариус
– Извините, что приходится просить вас об этом, но нам надо опознать Нелли, а раз нет родственников, остается лишь ее ближайшее окружение. Бледная мисс Рэдклифф сглотнула. – Конечно. Доктор Гибсон оторвал взгляд от документов и указал актрисе на стол для аутопсии. – Тело немного разложилось, – прошептал он, приподнимая простыню. – Зрелище не из приятных. Прошу, дайте знать, если почувствуете себя нехорошо. Актрисе хватило одного взгляда. Глаза мисс Рэдклифф наполнились слезами. Она коротко кивнула, отвернулась и спрятала лицо в ладонях. Гаррет жестом приказал доктору Гибсону накрыть покойную простыней и сжал плечо мисс Рэдклифф. – Это Нелли? – спросил он, хотя и так был уверен. У какой еще женщины в театре была бы только одна нога? – Д-да. Гаррет вывел расстроенную актрису в коридор, подальше от удушливого запаха формальдегида и смерти. Мисс Рэдклифф зарыдала, и ястреб стал гладить ее по спине. – Простите, – икнула она, вытирая лицо предложенным платком. – Не надо. У вас был ужасный день, Элиза, и это еще один кошмар. Спасибо за помощь, ваше участие очень важно для дела. – Я правда считала, что она вернется в театр или домой, – прошептала мисс Рэдклифф. – Я все думала, что через несколько дней она придет, а теперь вот… Нелли была там все время, а никто из нас даже не знал и… – Мы обо всем позаботимся, – пообещал Гаррет, поглаживая ее руки. – Ее… намеренно утопили? Гаррет сжал губы и кивнул. После того, что случилось с Перри, он знал, как закончилась жизнь бедняжки Нелли. Доктор Гибсон должен осмотреть ее легкие, но припухлость на затылке указывала, что несчастную ударили, а потом она утонула, безвольно соскользнув в те темные воды. Теперь Гаррет знал способ убийства, но не мотив и не виновника. Роммель? Или Бекхэм? Нет. Нет, это должен быть тот, кто достаточно хорошо знал театр, чтобы вспомнить о заполненных водой туннелях. Просто нелепо считать, будто Роммелю известно о стоках для сброса мусора. На Нелли напали в гримерке, о чем свидетельствует кровавое пятно. Затем убийца как-то унес ее, не попадаясь никому на глаза, а потом бесцеремонно сбросил в люк. – А есть ли другой вход в туннели из театра, кроме того люка? Гаррет знал, где находился выход, так как вытащил Перри через канализационный люк на ближайшей улице. Мисс Рэдклифф кивнула. – Насколько я знаю, да, но мало кто интересовался туннелями. Вам придется опросить рабочих сцены или уборщиков. Действительно. Теперь у них на руках тело Нелли. Ястребы узнали, что с ней сталось, и есть хорошая зацепка. Задав еще несколько вопросов мисс Рэдклифф и посадив ее в пароэкипаж, Гаррет поспешил в лазарет. Он знал, что худшее позади, но сердце все равно было не на месте. Гаррет проверил Перри в четырнадцатый раз за день, открыв дверь и просто посмотрев на нее. Она лежала на боку, свернувшись калачиком; по подушке рассыпались короткие шелковистые волосы, а полукружья ресниц беспокойно трепетали на бледных щеках. Его успокаивало лишь ее тихое дыхание. Перри была высокой для женщины, стройной и сильной, но в лазарете под простынями выглядела ужасно бледной и такой маленькой. Гаррет на цыпочках прошелся по палате. Он не знал, сколько так простоял, пока доктор Гибсон что-то недовольно не пробурчал и не кашлянул. Гаррет развернулся, поднял руки, а добрый доктор указал большим пальцем на дверь. Гибсон в основном занимался вскрытиями, но в случае серьезного ранения часто врачевал Ночных ястребов. Голубокровные редко не могли оправиться от повреждений, хотя иногда Гибсону приходилось их латать, чтобы ускорить процесс. Затем вирус жажды исцелял тело больного. В очередной раз увидев Гаррета, Гибсон вздохнул. – Боже, парень, я же просил оставить ее в покое. Ей нужен покой и кровь, и она скоро выздоровеет. Гаррет не мог объяснить настойчивого желания следить за Перри. Он большую часть дня бродил по коридору, отгоняя ужасную мысль, что напарница снова перестала дышать. Гаррет все еще не знал, что потянуло его в тот туннель. Инстинкт? Какой-то знакомый, но непонятный звук или запах? Что если бы он ушел в другую сторону? Гаррет все не мог выкинуть эту мысль из головы. Гибсон увидел это по его лицу. – Ладно, парень. Только не разбуди ее, когда будешь заходить с проверками. – Не разбужу, – с облегчением пообещал Гаррет. Он оставил Перри одну и прошел на нижние уровни Гильдии. Там учуял химический запах. Подземелье Фитца. Гаррет прошел было мимо, затем остановился и резко постучал в дверь. Она распахнулась, и Фитц уставился на посетителя сквозь увеличительные гогглы. – Гаррет, заходи. Ястреб принялся беспокойно расхаживать перед камином, потирая шею. – Сделай для меня кое-что. В комнате тут и там стояли столы, заваленные шестеренками и металлическими изделиями, а с крюков на стенах свисали инструменты. – Конечно. Что именно? Гаррет оглядел блестящий стеклянный глаз некоего механического существа, которого строил Фитц, и глубоко вздохнул. – Мне надо, чтобы ты создал для меня прибор слежения. Маленький, чтобы дама не догадалась. – Это для дела, или новый способ ухаживания за женщиной? – сухо спросил Фитц. Конечно, он не знал, что произошло. Фитц редко выбирался из подвалов Гильдии подышать воздухом, а тем более с кем-то переговорить. Молодой голубокровный был так увлечен механикой, что редко общался с другими. – Ни то, ни другое. Я подсуну его Перри. Фитц поморщился. – Черта с два! Гаррет мысленно согласился. Перри пустит его кишки на подвязки. Без сомнения, решит, что он почему-то принижает ее способности. Как ей объяснить, что он беспокоится совсем по другой причине? Прибор позволит ему снова работать с Перри, не переживая, что с ней опять что-то случится. Он не мог ее потерять. Гаррет прежде не задумывался, но, оказалось, что их дружбу он ценил больше всего на свете. – Просто создай его для меня, а об остальном я позабочусь. Он придумает, как навесить на нее следящее устройство. И тогда больше никогда ее не потеряет. Его вызвали вечером. Гаррет с тяжелым сердцем поднялся по лестнице на второй этаж в кабинет Линча и его личные комнаты. Глубоко вздохнув, постучал в дверь. – Входи. Огонь потрескивал в камине, а Линч полностью сосредоточился на документах, в которых делал пометки. Гаррет ждал у стола, сложив руки за спиной. Линч закончил, отложил ручку и откинулся в кресле. Сложил руки на груди. – Так что случилось? – Как я понимаю, вы видели краткий отчет? – Видел, но хочу услышать все от тебя лично. Там есть неувязки, в которых я пока не разобрался. Ад и преисподняя. Гаррет отвернулся и подошел к окну. Он точно знал, о чем спрашивает начальник. Гаррету совсем не нравилось, что он подвел Линча и Перри в таких обстоятельствах. – Я сделал ошибку. – Огромную ошибку. Пальцы сжались в кулак. – И принимаю на себя полную ответственность за случившееся. – А что именно случилось? Махнув кулаком, Гаррет медленно разжал пальцы и опустил ладонь на подоконник. – Мы с Перри… поссорились, когда проводили допрос в день исчезновения мисс Тейт. Потом снова поспорили… и еще раз. Все росло как снежный ком. Я позволил своему недовольству взять верх над здравым смыслом, и в тот день в театре я… я усомнился в ее интуиции, и мы снова разругались. – На плечи словно гора навалилась. – Я оставил ее, а зря. Позволил… – И тут Гаррет сделал самое тяжкое признание из всех. – Я позволил влечению к свидетельнице испортить дело и помешать исполнить обязанности по отношению к напарнице. Линч лишь вздохнул с таким разочарованием, что Гаррету пришлось сглотнуть большой ком. Почему он, черт побери, был таким дураком? Гордыня и мелочный гнев едва не стоили Перри жизни. – У меня никогда с вами не было проблем. Вы всегда превосходно работали вместе. Почему сейчас? Что стало причиной вашей ссоры? То, что ты связался со свидетельницей? – Сначала, – Он говорил с неохотой, но ведь совершил ошибку, и теперь обязан исправить положение. С каждым словом Гаррет вновь вспоминал случившееся и видел его в новом свете. Интересно, почему его слова разъярили Перри? Он все никак не мог этого понять. К концу рассказа часть ноши спала с его плеч. Но не вся. – Я совершил ужасную ошибку, за которую чуть не поплатилась Перри. Я едва ее не убил. – Гаррет хрипло продолжил: – Этого больше никогда не повторится. Никогда. Линч задумчиво посмотрел на подчиненного. – Это объясняет твою точку зрения, но отношения между партнерами зависят от обоих. Насколько я понимаю, Перри позволила гордости и, бог знает чему еще, заставить ее искать потенциально опасного свидетеля в одиночку. Она должна была дождаться тебя, независимо от ваших разногласий. Как думаешь, что ее беспокоит? Что-то не относящееся к делу? – Не знаю, – с беспокойством признался Гаррет. Его вообще все беспокоило. – Мы немного… подрались. Совсем немного, ага. – На Перри непохоже, – нахмурился Линч. Он делал записи по мере отчета Гаррета, что было весьма унизительно. Гаррет знал, что Линч хранил досье на всех Ночных ястребов, но сейчас… Однако он ничего не сказал. Это все проклятая гордость. Он заслужил недовольство Линча. – Обычно Перри ведет себя осторожнее. – Иногда… она рискует из-за нападок на ее пол. И Роммель достал ее до печенок. Я… я не поддержал Перри, когда лорд обвинил ее в дурости только потому, что она женщина. Возможно, Перри решила что-то доказать. – Хм. – Линч постучал пальцем по столу. – Ты считаешь, что она станет рисковать на выезде? На выезде? – Сэр, она едва… – Она выздоровеет. – Линч посмотрел на него из-под полуприкрытых век. – А я не собираюсь отстранять от работы двух лучших Ночных ястребов. – И все? Вы нас не накажете? Линч вскинул бровь. – Мне надо тебя наказать или ты просто ищешь способ избавиться от чувства вины? – Сэр, я… – Закончи дело, – перебил его Линч, снимая колпачок с ручки. Он открыл новую папку и стал перебирать страницы. – Я дам Перри еще день отдыха – доктор Гибсон сообщил, что вирус исцелил все ее раны, и она вскоре будет как новенькая. А ты пока поработаешь с Бирнсом. Как только Перри встанет на ноги, она его сменит. – Не надо ее втягивать. Мы с Бирнсом разберемся, – прямо сказал Гаррет. – Нет. Мне плевать, в чем ваши разногласия. Однако ты должен найти способ все уладить. Гаррет, ты будешь работать с ней и изо всех сил ее беречь, а заодно раскроешь это убийство. Ничего другого я от тебя не ожидаю. – Да, сэр. Линч снова опустил голову. – Свободен. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Vali | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Сен 2016 20:14
Катюша, Алена, Ирина, спасибо огромное за продолжение!!!
Жалко, что погибла Нелли, я так надеялась, что нашли кого-то другого. С этим убийством столько тайн, мотивы совсем не понятны. А Гаррет бедняга, во как переживает о Перри и винит себя, сплошное самобичевание. _________________ By neangel |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2024 1:25
|
|||
|
[21557] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |