Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Джоди Томас "Очарованный ангелом"


ivshina:


Пекрасный перевод! Спасибо, захватывающий сюжет, замечательный приключенческий,любовный, даже детективный роман! Читается легко и с удовольствием. Интересно узнать, как будут складыватся события дальше.

...

diamond:


Чортова кукла писал(а):
Перевод - Чортова кукла
Редактура - Кьяра
Оформление - михайловна

Девочки, спасибо за перевод новой главы!
Чортова кукла писал(а):
- Сэм?
- Да, любимая?
- Это все?

Улыбнула последняя фраза Сары.
Кажется в Саре проснулась чувственность.
Понятно, что Сэм был не очень готов к такому итогу дня.
Но ничего! Не сомневаюсь, что Сэм с лёгкостью исправит ситуацию.

...

ivshina:


Читаю с удовольствием дальше! Сэм- такой Мужчина! ммм!! ;)) Как же повезло Саре встретить его после всех мытарств, что она пережила! Бог не оставил ееSmile просто она не поняла пока этого Smile) все впередиSmile

...

Peony Rose:


Дома пока нет - это минус. Зато есть любовь, а это плюс )))

Спасибо за продолжение!

...

ivshina:


Остносюжетный роман! Прекрасный перевод! Отличная редактура! Читаю с удовольствием! Герои по шажочку сближаются, два одиноких потерянных человека идут к своему счастью!

...

Nadin-ka:


Как он достал своим упрямством! Оставлю в уютном месте и все тут.
Вот и нет теперь уютного места, но кто-то Сэма тут искал и, запалил дом.
Чортова кукла писал(а):
Все как в жизни! Мужик в расстройстве, сбросил стресс. Отнестись с пониманием.

А Сара решила таким способом поддержать мужа в трудный момент.
И показать, что он ей нужен не смотря ни на что.

...

ЕленаС:


Начало отличное, wo думается, интригует даже сильнее первой книги. Читать буду с удовольствием Very Happy

...

ivshina:


Девочки, спасибо! Сюжет захватывает, герои- огонь! СтОят друг друга! Две половинки одного целого, на одной волне. И двигаются друг к другу навстречу со скоростью света! Перевод и редактура шикарны!!

...

Чортова кукла:


 » Глава 29

...

golobokova tanj:


Вот отлично никакого разочарования, даже наоборот. Спасибо за главку Flowers

...

Lady O:


Чортова кукла писал(а):
Перевод - Чортова кукла
Редактура - Кьяра
Оформление - михайловна

Огромное спасибо за продолжение!
Ну наконец-то герои отдались своим чувствам. И все прошло великолепно.
Чортова кукла писал(а):
- Вот мой дом, Сэм. Здесь, в твоих объятиях, мое место

Надеюсь теперь Сэм перестанет думать об отъезде.

...

Peony Rose:


Наконец брак стал полноценным )))
И Сара успокоилась, осознав, что к чему.

Спасибо, девочки!

...

ivshina:


Спасибо автору перевода за пояснения о Саре ;) Иначе как-то непонятно ее прям принципиальная такая позиция " не дам и все тут" Smile) Бедный Сэм, терпение и еще раз терпение, раз выбрал себе такую жену Smile)

...

ИнВериал:


Ну вот, в интимном плане жизнь наладили , осталось дом восстановить и всё будет о'к. Возможно, с домом соседи помогут, они же выказали такое дружелюбие и сочувствие, когда Сэм наведывался в город, так что всё может быть.
Lady O писал(а):
Надеюсь теперь Сэм перестанет думать об отъезде.

Думаю Сэму, чтобы остаться с Сарой и зажить спокойной жизнью придется что-то придумать, чтобы умерла легенда по имени "Сэм Гатлин". Без этого они всегда будут в опасности, ведь у Сэма много врагов.
Спасибо Flowers

...

diamond:


Чортова кукла писал(а):
Перевод - Чортова кукла
Редактура - Кьяра
Оформление - михайловна

Девочки, спасибо за перевод новой главы!
Чортова кукла писал(а):
Сара уселась на постели и принялась разглядывать мужа, внезапно перестав стесняться наготы. Несколько минут он лежал с закрытыми глазами, потом приоткрыл один:
- Что ты делаешь?
- Жду.

Молодец Сара! Прогресс налицо!
Чортова кукла писал(а):
Чуть позже, успокоив дыхание, Сара положила руку на сердце мужу и прошептала:
- Вот мой дом, Сэм. Здесь, в твоих объятиях, мое место.

Очень трогательное признание! tender

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню