Alenija:
22.07.10 14:42
Огромное спасибо за такой качественный перевод! Девочки, вы - молодцы!!!
...
Korichek:
22.07.10 15:00
Я очень рада что смогла, несмотря на то что не знаю англицкого языка, прочитать этот роман. Мне понравилось ВСЁ и сами персонажи, такие они разные , мужественные, интересные и каждый со своей тайной; и любовная линия и очень смешные перепалки братства, их отношения между собой; вообщем стиль, юмор, интрига, подача и в целом сюжет, а главное я понимаю что без вас дорогие, бескорыстные, труженицы-леди, без вашей адаптации, сносок, энтузиазма и фантазии не было бы такого удовольствия от прочтенного!! Низкий вам поклон и самые благодарные благодарности!!!!!!
...
Katri:
22.07.10 15:00
Неужели уже конец,
даже не верится. [img]https://lady.webnice.ru/forum/images/advsmiles
Поздравляю всех с окончанием этого замечательного романа!
Девочки, спасибо вам огромное за возможность прочитать эту великолепную книгу.
Если бы не вы...."полилась слеза умиления". Вы такие молодцы!!!
...
Alex M:
22.07.10 15:28
Девочки,спасибо за чудесную книгу!!
LaLunaLili писал(а):Чем больше нас будет, тем безопаснее, верно?
это будет весёленький домик))
ждем продолжения.
эх так охота про зи прочитать..
...
Nalina:
22.07.10 15:53
Девочки, БОЛЬШОЕ ВАМ СПАСИБО за великолепный перевод такого замечательного романа. При чтении получила огромное удовольствие. Спасибо за ваш труд и потраченное время!!!
...
Пушкарик:
22.07.10 18:01
Девочки спасибо за великолепный перевод! Столько ждала, а теперь сяду и прочитаю все от начала и до конца! Спасибо вы молодцы!
...
Tais:
22.07.10 18:42
LaLunaLili писал(а):Ну, вот и все. Мы это сделали.
Боже мой, девочки, неужели мы и правда наконец это сделали?! 183 страницы спустя мы действительно ее закончили???
Не знаю, как вы, а я непременно отпраздную.
Жаль, что мы все в разных городах, и не можем встретиться в реале.
Хочу еще раз поблагодарить всех девочек, с которыми мне довелось поработать над этой книгой -
LaLunaLili,
Imperialprincess,
Killit,
Klaisi, и отдельная благодарность от меня
Джулиане, подтолкнувшей меня на эту кривую дорожку.
Для многих из нас это был первый переводческий опыт. Что получилось или не получилось - судить не нам. Но мне очень нравится сложившаяся у нас команда.
Также хочу выразить благодарность нашим читателям, неустанно поддерживающим нас все это время. Не знаю, как бы оно вышло без вас. И спасибо за ваше терпение.
Особое спасибо
Kosmet, которая всегда была рядом в нужную минуту, а также
heilen, Sonata, Barukka, LadiDi, assa, TiaP, Witch, Varja, Seyadina. Бога ради, простите, кого не упомянула, к сожалению, не могу перечислить всех, страницы не хватит. Ваша неизменная поддержка очень много значила для нас.
И еще одно последнее спасибо Лингво, Мультитрану, Урбан Дикшнери и Википедии. Хвала Интернету и Гуглу, проводнику его.
))
Уордовские заносы с товарами и брэндами, это что-то...
А теперь я заберу свой «Оскар»
и, пожалуй, отправлюсь праздновать окончание перевода.
Спасибо всем, кто был с нами.
П.С. Еще раз, убедительная просьба не растаскивать пока форумский вариант книги, скоро появится ПРАВЛЕННАЯ И ОТФОРМАТИРОВАННАЯ ВОРДОВСКАЯ версия.
И перечитывания тоже, если можно, отложите чуть-чуть.
.
...