Дж.Р. Уорд (J.R. Ward) "Темный любовник"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Liaksandra Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 11.06.2009
Сообщения: 105
Откуда: Питер
>23 Июл 2010 21:05

ух ты!вот уже и конец...спасибо всем переводчикам и их бетам за работу!!!вы просто НЕЧТО!!!=)))
теперь можно с чистой совестью идти и читать это чудо полностью.В захлеб!!!=)))
буду как и все ждать продолжения!))
_________________
Все девушки по своей природе ангелы, но когда им обламывают крылья им приходится летать на метле
Сделать подарок
Профиль ЛС  

summer-sun Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 23.12.2009
Сообщения: 194
>24 Июл 2010 0:01





Вы просто умнички!

СПАСИБО! СПАСИБО! СПАСИБО!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

alenechka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 26.04.2009
Сообщения: 134
>24 Июл 2010 3:17

Леди! Потрясающий перевод! Очумительный роман! Спасибо вам за столь титанический труд!!! Вы молодчинки!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ice Angel Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>24 Июл 2010 8:31

Девушки наиогромнейшее ВАМ спасибо и низкий поклон!
 

Freyia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 07.12.2009
Сообщения: 104
>24 Июл 2010 10:20

Милые леди спасибо за великолепный перевод!!!
_________________
"Из двух зол я всегда выбираю то, которого раньше не пробовала".
Сделать подарок
Профиль ЛС  

кулачок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 29.07.2009
Сообщения: 137
>24 Июл 2010 11:04

СПАСИБО ЗА ПЕРЕВОД Very Happy Ar Very Happy Ar Flowers thank_you Flowers thank_you
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Emerin Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 06.11.2008
Сообщения: 194
Откуда: Bonnie wee Scotland
>24 Июл 2010 16:45

Девочки, спасибо вам огромное за КАЧЕСТВЕННЕЙШИЙ перевод - получала такое же удовольствие как и читая оригинал Very Happy Very Happy Very Happy
Вы умнички!!!
_________________
Tragedies happen.
But when your heart breaks, you got to fight like hell to make sure you're still alive.
Because you are.
That's there to remind you, that somewhere out there is something better, and that something is worth fighting for.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

uurta Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 20.07.2010
Сообщения: 3057
Откуда: Воронеж
>24 Июл 2010 19:02

Ура!Ура!Ура!Ура!Ура!Ура! Девочки,вы просто супер! Нет,не так. ВЫ - CУУУПЕЕР! Спасибо всем тем, кто работал над книгой Уорд. Очень надеюсь, что это ваши не последние переводы! Ar
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2787Кб. Показать ---

by Crimpson.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ЛюБанькин Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 12.08.2009
Сообщения: 286
Откуда: Москва
>25 Июл 2010 20:06

Всем переводчицам и бетам, и тем кто им помагал, огромное спасибо!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Шерелин Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 07.10.2006
Сообщения: 404
Откуда: Україна
>25 Июл 2010 21:31

Девочки какие Вы УМНИЧКИ!!! Спасибо огромное за ПЕРЕВОД!!!
Очень не хочется расставаться с Рофом и Бэт да и всей компашкой Братства... но это ведь не конец серии, так что все еще впереди
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Олена Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 27.10.2008
Сообщения: 133
Откуда: г. Черкасы, Украина
>26 Июл 2010 8:43

Девочки СПАСИБО вам за ваш труд, за то что умеете доводить до конца начатую работу! Очень понравилось, вы молодцы,
Сделать подарок
Профиль ЛС  

uurta Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 20.07.2010
Сообщения: 3057
Откуда: Воронеж
>26 Июл 2010 8:53

Да, жалко,конечно, с ними расставаться, но в братстве еще много отличных героев(Вишес, к примеру) . Да и история Рофа и Бет не заканчивается. Будем мужественно ждать продолжения. Smile
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2787Кб. Показать ---

by Crimpson.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Liaksandra Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 11.06.2009
Сообщения: 105
Откуда: Питер
>26 Июл 2010 20:55

ооох...за 2 дня прочитала книгу полностью...эмоции прям зашкваливают!!!потрясающая книга!!!и юмор,и драма...в общем все на своем месте!!!очень было жалко Зи...такое ощущение,что кроме брата его никто не понимает...эээх...в общем ладно,на эту тему могу долго разглагольствовать!!)))
хочу еще раз поблагодарить переводчиков и всех кто им помогал!!!вы-СУПЕР!!! Ar Ar Ar Very Happy Very Happy Very Happy

а еще не подскажите,2ая книга про кого будет?!
_________________
Все девушки по своей природе ангелы, но когда им обламывают крылья им приходится летать на метле
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LaLunaLili Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 12.05.2008
Сообщения: 1076
Откуда: Украина
>26 Июл 2010 20:57

Liaksandra писал(а):

а еще не подскажите,2ая книга про кого будет?!


Вторая книга про Рейджа. Концовка первой вроде как намекает)))

Возможно, скоро выложим аннотацию на нее Wink
_________________
"До встречи с тобой я был мертв, хотя мое сердце билось; слеп, хотя мог видеть. Но появилась ты, и я словно пробудился…
" Зейдист (БЧК)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

uurta Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 20.07.2010
Сообщения: 3057
Откуда: Воронеж
>26 Июл 2010 20:59

Если я не ошибаюсь, то вторая история про Рейджа и Мэри
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2787Кб. Показать ---

by Crimpson.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>23 Ноя 2024 19:26

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете просмотреть все книги-новинки года на специальной странице. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты и отрывки из произведений»: Джордан пристально посмотрел на Дану, пытаясь уловить ее настроение. — Если это не было «да», – произнес он, – тебе лучше сейчас бежать... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Часть 4.4- 4.5

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Единорог в мифологии, искусстве и геральдике
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Дж.Р. Уорд (J.R. Ward) "Темный любовник" [4913] № ... Пред.  1 2 3 ... 179 180 181 ... 189 190 191  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение