Так она все-таки в Сэма палила, а я надеялась, может она что-то услышала и схватилась за пистолет.
Вроде он ничего такого не сказал и не сделал, чтобы настолько ее разозлить.
Но стрелять-таки умеет, значит в случае чего помочь сможет.
Перевод - Чортова кукла
Редактура - Кьяра
Оформление - михайловна
Девочки, спасибо за великолепный перевод замечательной истории!
Прочитала сразу несколько глав и в полном восторге.
Однако отношения у наших героев меняются с большой скоростью.
У Сары уже дошло до признания в любви Сэму!
И кто бы мог подумать, что такая хрупкая и сдержанная женщина, буквально зашнурованная во все эти надуманные правила, окажется такой темпераментной и импульсивной.
Ну, а Сэм радует своей порядочностью и адским терпением.
Эта парочка просто создана друг для друга!
Текст этой главы доступен только для читателей, имеющих хотя бы одно информативное сообщение в теме.
Оставьте сообщение в теме, например, поделитесь своими впечатлениями об уже прочитанном.
Как она ошибалась, заставляя его давать обещания. Какая глупость все эти правила! Он хочет ее, она хочет его, и они женаты.
Ну да, все эти правила действительно глупость.
Чортова кукла писал(а):
Но больше всего ей хотелось признаться, как много значит для нее то, что он терпеливо ждал. Она заставила его пройти через ад, и все-таки он ждал. У нее не нашлось бы слов, чтобы описать, какую честь он оказал ей этим поступком. Дожидаясь ее согласия, Сэм выразил ей уважение, о котором она мечтала всю жизнь, дал ей почувствовать, что ею дорожат, что ее стоит ждать. Она больше не вещь, которую передают с места на место, как нечто, не имеющее ценности.
Рада за Сару, после такой одинокой и безрадостной жизни, теперь у неё появился человек, которому она не безразлична, и который ею очень дорожит и считается с её чувствами, желаниями и мнением. И хорошо, что она осознала, что сделал ради неё Сэм и оценила это.
Чортова кукла писал(а):
Сара нашла его руку, лежащую между ними, и крепко сжала, прошептав:
- Я люблю тебя.
Сердце Сары просто переполнено любовью к Сэму, и ей захотелось, чтобы он знал, что она чувствует
Чортова кукла писал(а):
Он обхватил ее руками и притянул к себе, и вместе они встретили восход солнца. Он наклонил голову, чтобы вдохнуть запах ее волос, и тихо сказал:
- Я тоже тебя люблю.
Ну и, Сэм не стал скрывать свои чувства, что тоже хорошо. Хотя, если подумать, то по-другому и быть не могло!
Спасибо
Пррчитала все ваши переводы, очень понравилось! Особенно грамотный язык, что немаловажно для меня. Читаю с удовольствием! Вдохновения вам, девочки, и удачи в писательском труде!
Перевод - Чортова кукла
Редактура - Кьяра
Оформление - михайловна
Девочки, спасибо за перевод новой главы!
Глава очень трогательная и просто замечательная!
Сама судьба свела этих двоих таких непохожих людей, чтобы они были счастливы.
И Сара наконец поняла, что главное это не правила, а то, что они с Сэмом любят друг друга.
Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию,
отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение