Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Дж.Р. Уорд (J.R. Ward) "Темный любовник"



cyrok: > 29.03.11 19:30


Не на расском, английский я не знаю. Smile

...

Тира: > 07.05.11 18:07


Большое спасибо за перевод! Никогда раньше не увлекалась книгами о вампирах. И если бы не чистая случайность (комментарий Таис в последней рассылке по поводу качества, вернее, отсутствия, официального перевода), то не видать мне Уорд еще не знаю сколько.
Прочла за ночь "Темного любовника" и выпала в осадок: необычно, захватывающе интересно и... хочется еще!)))
Еще раз огромное спасибо!

...

кариша: > 08.05.11 16:21


Тира писал(а):
Прочла за ночь "Темного любовника" и выпала в осадок: необычно, захватывающе интересно и... хочется еще!)))
Еще раз огромное спасибо!

Вот-вот.как будто превращаешься в тех самых ГГ.и хочется "питаться"только не кровью а историями о их невероятной жизни.

...

шоти: > 17.08.11 02:15


Спасибо за чудесную книгу. За великолепный перевод!

...

Riika: > 21.08.11 21:18


Девочки, большое СПАСИБО за перевод!!!!!!! Very Happy Very Happy Very Happy
Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers

...

Volna: > 21.08.11 21:41


Девочки, какой отличный перевод! Какая книга! Very Happy

...

Polgara: > 13.09.11 13:54


не подскажете где найти книгу про пейн на русском?

...

Людочка: > 23.09.11 08:40


Господи! Вот это я ворвалась!!!!!
Читаю "Братство кинжала" залпом! Супер! Вот это мужчины!!!!! Да плевать, что вампиры - они все это нечто!
Перевод классный! Спасибо
Очень хочется еще и еще и еще (кажется это называется зависимостью - подсела)!

...

Khushi: > 29.09.11 18:55


Прочитала первую книгу и уже начала вторую. Получаю огромное удовольствие. Спасибо за ваш труд!!!!!

...

БаSтет: > 12.12.11 13:10


Дочитала я сегодня "Темного любовника". Просто безумно понравилось. Very Happy Книга такая интересная, цельная и досконально проработанная, что читаешь и не можешь оторваться. Очень понравилось изображение вампиров, близко к моей философии и тому, какими я хотела бы их видеть. Замечательные герои, оба, и Роф и Бет - сильные личности, которые замечательно подходят друг другу. Вообще, описание их любви и чувств просто волшебно. Так до самого конца и не сходила с моего лица идиотская ухмылка. И еще, огромное спасибо, девочкам за перевод. Flowers thank_you Сразу чувствуется, что каждое слово, каждая фраза подобраны со вкусом и любовью. Некоторые выражения так и просятся в цитаты.

...

emillllli: > 05.01.12 20:32


Очень понравилась эта книга, спасибо за перевод

...

чипсон: > 02.02.12 10:05


Девочки-переводчицы! Большое Вам спасибо за то, что подарили возможность познакомится с героями серии «Братство Черного Кинжала»
Дж. Р. Уорд. Проглотила первую книгу, приступаю ко второй.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение