Damaris | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
05 Июл 2008 22:22
Я более, чем уверена, что авторы ЛР не знают, что их тексты порезаны, причем, зачастую совершенно безжалостно. Издатели позволяют себе подобное благодаря тому, что считают романы легким жарном, о которой мало кто беспокоится. Вот раньше к тому же, еще и боялись, а теперь им всем все трын-трава. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
05 Июл 2008 22:44
И что же нам делать-то? Смириться? Может есть какая -нибудь организация Защиты прав читателей? Напишем туда коллективную претензию! |
|||
Сделать подарок |
|
juli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
05 Июл 2008 22:47
А меня удивляет вот что. К примеру, Филлипс РОЖДЕННЫЙ ОЧАРОВЫВАТЬ, Аст, Сити Стайл. Ведь амечательно переведена книга. Полностью в духе "старых" произведений Филлипс. Или Макнот. Значит, все таки и сейчас могут? Значит остались еще нормальные переводчики. Просто их - капля в море. И тут же дибил Сорвачев, перепортивший КУЧУ авторов! Такую первой купишь и всю жизнь будешь плеваться от слова ЛР.
Про теперешние малышки вообще молчу. Это не литература, а туалетная бумага. |
|||
Сделать подарок |
|
Damaris | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
05 Июл 2008 22:47
Би, тада наши издатели будут до скончания века судиться с авторами, а вам, кто не может читать на инглише, вообще придется сидеть в пустыне бегкнижья. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
05 Июл 2008 22:58
Damaris писал(а):
Би, тада наши издатели будут до скончания века судиться с авторами, а вам, кто не может читать на инглише, вообще придется сидеть в пустыне бегкнижья. Рис, я поэтому и горюю - беспомощные мы, а издатели - безответственные. Будем довольствоваться тем, что есть. Такая наша планида! |
|||
Сделать подарок |
|
Anita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Июл 2008 12:04
Ну как сказать, если люди молчат, значит, они всем довольны. Если высказывать недовольство, может, что-то и сдвинется в лучшую сторону.
Стучите - и вам откроют! |
|||
Сделать подарок |
|
Anita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Июл 2008 12:07
Ведь на плохой товар делают рекламации. И здесь факт на лицо: товар-то второй свежести! Вопрос: куда и кому задать неприятные вопросы? В конце концов я плачу деньги и хочу все по полной программе! Клиент всегда прав - этого правила пока никто не отменял? |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Июл 2008 12:21
Anita писал(а):
Ну как сказать, если люди молчат, значит, они всем довольны. Если высказывать недовольство, может, что-то и сдвинется в лучшую сторону.
Стучите - и вам откроют! А в какую дверь стучать-то? В издательство? В Общество Защиты прав потребителей? Может получиться, что и этих книг, которые выходят, можем не увидеть. У нас всё может быть... |
|||
Сделать подарок |
|
Anita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Июл 2008 14:19
Ну в суд конечно, подавать не стоит, но в изд-во написать, может, и надо. Тактично так и корректно спросить: почему, гады, урезаете романы и пеерводите плохими переводчиками. Не думаю, чтобы тни тут же лавочку прикрыли. Бизнес-с-с! |
|||
Сделать подарок |
|
Inna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Июл 2008 15:25
Я не думаю, что если один человек напишет в издательство что-то изменится. Нужно всем или хотя бы сколько можно написать и, может, тогда что-то сдвинется. |
|||
Сделать подарок |
|
Стрекоза | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июл 2008 0:31
Возможно, есть смысл написать критическое письмо и опубликовать его где-нибудь... например на форуме того же издательства АСТ? |
|||
|
Лили | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Июл 2008 18:56
Полуночная роза 5+
Интересный и динамичный роман! Мой любимый сюжет: от ненависти до любви, причем оказалось, что началось всё именно с любви. Прекрасный язык и стиль, я действительно поверила в то, что героиня люто ненавидит героя, а ему всё пофиг. Это первый прочитанный мною роман у Стюарт, теперь обязательно продолжу знакомство с автором. _________________ Бог создал женщин красивыми, чтобы их могли любить мужчины, и - глупыми, чтобы они могли любить мужчин.
Ф. Раневская |
|||
Сделать подарок |
|
Светик | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Июл 2008 19:37
Читаю сейчас "Повелителя тьмы".... Пока очень интересно, хотя и тяжеловато идёт. Обещаю написать подробный отзыв. Июльчик так хвалила автора. _________________ Don’t psychoanalyze me. You won’t like me when I’m psychoanalyzed. |
|||
Сделать подарок |
|
Июль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Июл 2008 21:35
Ага. Светик, хвалила! Я вот одну только кингу не прочитала, как раз "Повелителя тьмы". А мой любимый у Стюарт - "Поцелуй шута" - прям балдею от романа! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Июл 2008 21:58
А мне очень нравится у Энн Стюарт роман "Красив и очень опасен". Я уже где-то говорила об этом. Этот роман даже не чисто ЛР, а поднимает несколько тем. И очень напряженный сюжет, типа триллера. Очень хороший роман с необычным сюжетом, но и,конечно, с любовной линией тоже.
И мне в целом очень нравятся романы Энн Стюарт, жалко только, что их мало , у нас издали всего 7 ее романов. |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2024 7:52
|
|||
|
[3041] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |